|
|
¿Por qué es importante el control del vocabulario en la recuperación de la información?
|
|
|
En el contexto anterior, podemos afirmar que, para que la mediación documental tenga éxito, es necesario que elaboremos nuestra búsqueda mediante un lenguaje controlado que nos asegure que:
 | Un único término denomina un único objeto, de modo que:
|
 | Un término no puede definir más de un objeto, y
|
 | Un objeto no puede ser definido por más de un término. |
Se precisa, pues, un lenguaje unívoco en el que:
- Los términos estén relacionados desde el punto de vista semántico en los siguientes ámbitos:
 | Sinónimos y cuasisinónimos: palabras con el mismo significado o que quieren decir prácticamente lo mismo.
|
 | Antónimos: palabras que significan lo contrario. |
- Se establezca algún tipo de diferenciación entre los términos homónimos: por ejemplo, la misma palabra pero con significados diferentes.
- Se establezcan también relaciones de tipo jerárquico entre los términos de diferentes grados: más amplios, más específicos y relacionados.

Dentro del proceso de recuperación, el control del vocabulario es importante, principalmente, en dos fases:
- La fase de entrada: implica el análisis conceptual y su traducción a un lenguaje determinado en el momento de inidizar el documento. En la mayoría de los sistemas hay un vocabulario controlado; es decir, un conjunto limitado de términos que se debe utilizar para representar las materias de los documentos.
|