|
|||||
Consulta de los datos generales Descripción La asignatura en el conjunto del plan de estudios Campos profesionales en que se proyecta Conocimientos previos Información previa a la matrícula Objetivos y competencias Contenidos Consulta de los materiales que dispone la asignatura Materiales y herramientas de apoyo Bibliografía y fuentes de información Metodología Información sobre la evaluación en la UOC Consulta del modelo de evaluación Evaluación Contínua Evaluación final | |||||
Este es el plan docente de la asignatura para el primer semestre del curso 2024-2025. Podéis consultar si la asignatura se ofrece este semestre en el espacio del campus Más UOC / La universidad / Planes de estudios). Una vez empiece la docencia, tenéis que consultarlo en el aula. El plan docente puede estar sujeto a cambios. | |||||
La asignatura Lengua C III Alemán se construye sobre las bases lingüísticas adquiridas en las asignaturas Lengua C I y C II. En Lengua C III Alemán se hace un énfasis especial en la comprensión de textos escritos relacionados con la vida cotidiana así como de textos de medios escritos y orales y se focaliza sobre el aprendizaje de estrategias dirigidas a la comprensión escrita. El trabajo con gramática y léxico se hace desde una perspectiva instrumental con la función de facilitar la adquisición de competencia comunicativa que encuentra su expresión en la producción escrita y oral. Se profundiza a la vez en aspectos contrastivos y se empiezan a introducir aspectos relevantes para el análisis textual y la traducción (análisis y reformulación de estructuras, reconocimiento de conectores textuales, ejercicios de traducción inversa, etc.) Del mismo modo, la reflexión sobre el uso de estrategias de aprendizaje forma parte del trabajo continuado durante el curso. De forma paralela se trabaja de manera implícita la adquisición de competencia cultural. Desde un punto de vista metodológico se acompaña al alumnado durante el proceso de adquisición y de control de adquisición de las competencias en los cuatro ámbitos, la comprensión y la expresión escrita y la comprensión y la expresión oral, mediante tareas comunicativas. Esta adquisición se lleva a cabo con el apoyo del trabajo con el libro de texto y las indicaciones y los materiales asociados del aula virtual. La lengua de comunicación en el aula es el alemán si bien determinadas indicaciones de trabajo y explicaciones de contenidos se encuentran de forma adicional en español y catalán. En ningún caso esta metodología implica tener que trabajar en soledad o seguir un método basado en el autoaprendizaje. Partimos de la base que una lengua es un instrumento de comunicación y que la mejor manera de aprenderla es comunicándose. Por lo tanto, habrá que resolver actividades interactivas con otros miembros del curso, en parejas o en grupos, mediante chats, foros o videoconferencias. Aparte, el estudiante tendrá que resolver tareas con cuestionarios de aula o preparar textos de forma individual. |
|||||
La asignatura Lengua C III Alemán se construye sobre las bases lingüísticas adquiridas en las asignaturas Lengua C I y C II. A través de estas tres asignaturas de lengua C Alemán y de la asignatura Lengua CIV Alemán se adquieren las competencias lingüísticas y culturales necesarias para poder realizar traducciones de la lengua C a la lengua A. |
|||||
La asignatura está diseñada específicamente para contribuir a la formación de profesionales en el ámbito de la traducción y la interpretación así como a profesionales plurilingües capaces de interactuar en contextos multilingües e interculturales. |
|||||
Tal y como se ha dicho arriba, se parte de que se dispone de los conocimientos y competencias adquiridas en las asignaturas de Lengua CI Alemán y Lengua CII Alemán. Por tanto, es recomendable que repases tus notas de los semestres anteriores así como tus producciones. Esto te ayudará a situarte en el punto de partida de la nueva asignatura. Al igual que en las asignaturas previas mencionadas, también ahora se requiere habilidades en el uso de herramientas de interacción a través de internet y de gestión de archivos audiovisuales. |
|||||
Es un requisito tener superadas las asignaturas Lengua CI Alemán y Lengua CII Alemán. |
|||||
Los objetivos de aprendizaje en esta asignatura son que al finalizar la asignatura
Competencias específicas de la titulación: E3: Dominar la lengua C a nivel de usuario independiente y comunicarse en contextos profesionales. (E3) E13: Dominar las herramientas informáticas aplicadas a las lenguas, traducción, interpretación y documentación, e identificar las potencialidades de los entornos virtuales de comunicación.(E8) |
|||||
1. Expresar expectativas. Invitar y aceptar invitaciones. Expresar suposiciones. (Gramática: complementos de dativo. Posición de los complementos de dativo y acusativo en la oración.) 2. Describir la vivienda. Técnicas de lectura selectiva: Entender anuncios y contratos de alquiler. (Gramática: declinación del adjetivo con sustantivos sin determinante y del pronombre posesivo. Las preposiciones locales "Wechselpräpositionen"). 3. Entender y explicar experiencias de vida en un nuevo entorno. Técnicas de lectura aplicadas a la comprensión de textos divulgativos. (Gramática: oraciones subordinadas, conectores subordinantes "weil" y "dass". El uso de pronombres reflexivos en acusativo y dativo. Declinación del adjetivo con determinante.) 4. A. Narrar anécdotas e historias breves. B. Interaccionar con registro formal en instituciones y bancos. Entender formularios. (Gramática: oraciones condicionales con el conector condicional "wenn". Oraciones temporales con el conector subordinante "als". Tiempos de pasado: repaso del "Perfekt" e introducción del "Präteritum". Verbos con dativo.) 5. Comunicarse en la interacción médico-paciente. Expresar sensaciones y justificarlas. Entender prospectos médicos. (Gramática: oraciones temporales con los conectores "seit(dem)" y "bis". Conectores causales y consecutivos coordinantes. Semántica de los verbos modales.)
|
|||||
El material básico es el libro de texto indicado en el apartado "Materiales de la asignatura". En esta asignatura se trabajan las lecciones 9-13. El resto del libro se trabaja en la asignatura Lengua CIV. El libro de texto queda complementado por los recursos online que encontrarás en la herramienta Moodle2 del aula, imprescindible para poder seguir la asignatura. Finalmente se recomienda la consulta de gramáticas o libros de práctica adicionales (ver apartado "Bibliografía y fuentes de información"). |
|||||
Gramáticas
|
|||||
Desde un punto de vista metodológico el profesorado acompaña al alumnado durante el proceso de adquisición y de control de adquisición de las competencias en los cuatro ámbitos, la comprensión y la expresión escrita y la comprensión y la expresión oral, mediante tareas comunicativas y de reflexión sobre la lengua. Esta adquisición se lleva a cabo con el apoyo del trabajo con el libro de texto y las indicaciones y los materiales asociados del espacio Moodle2. La lengua de comunicación en el aula es el alemán si bien determinadas indicaciones de trabajo y explicaciones de contenidos se encuentran de forma adicional en español y catalán. Como estudiante te moverás en tres espacios: la interficie de aula, el Moodle2 y el libro de texto en papel. En la interficie encuentras la descripción de las actividades que realizarás en el espacio del Moodle2. Para poder realizarlas necesitarás el libro de texto (Kursbuch y Arbeitsbuch) que contiene los CDs con los audios o bien material adicional que encontrarás en los enlaces a páginas web o que encuentres de forma autónoma. Al igual que en las asignaturas Lengua CI y Lengua CII, partimos de la base que una lengua es un instrumento de comunicación y que la mejor manera de aprenderla es interactuando y comunicándose. Por lo tanto, habrá que resolver actividades interactivas con otros miembros del curso, en parejas o en grupos, mediante chats, foros o videoconferencias. Aparte, tendrás que resolver tareas con cuestionarios de aula o preparar textos escritos y orales de forma individual. |
|||||
La Normativa académica de la UOC dispone que el proceso de evaluación se fundamenta en el trabajo personal del estudiante y presupone la autenticidad de la autoría y la originalidad de los ejercicios realizados. La falta de originalidad en la autoría o el mal uso de las condiciones en las que se hace la evaluación de la asignatura es una infracción que puede tener consecuencias académicas graves. El estudiante será calificado con un suspenso (D/0) si se detecta falta de originalidad en la autoría de alguna actividad evaluable (práctica, prueba de evaluación continua (PEC) o final (PEF), o la que se defina en el plan docente), ya sea porque ha utilizado material o dispositivos no autorizados, ya sea porque ha copiado de forma textual de internet, o ha copiado de apuntes, de materiales, manuales o artículos (sin la citación correspondiente) o de otro estudiante, o por cualquier otra conducta irregular. La calificación de suspenso (D/0) en la evaluación continua (EC) puede conllevar la obligación de hacer el examen presencial para superar la asignatura (si hay examen y si superarlo es suficiente para superar la asignatura según indique este plan docente). Cuando esta mala conducta se produzca durante la realización de las pruebas de evaluación finales presenciales, el estudiante puede ser expulsado del aula, y el examinador hará constar todos los elementos y la información relativos al caso. Además, esta conducta puede dar lugar a la incoación de un procedimiento disciplinario y la aplicación, si procede, de la sanción que corresponda. La UOC habilitará los mecanismos que considere oportunos para velar por la calidad de sus titulaciones y garantizar la excelencia y la calidad de su modelo educativo. |
|||||
Ponderación de las calificaciones
Opción siguiendo y superando la FC: (EC + Pr) + PS
Final Continuada: (FC) = EC + Pr EC = 70% Pr = 30% Notas mínimas: · Pr = 5 · EC = 5 En caso de no conseguir la nota mínima en la Pr, la nota obtenida en la fórmula corresponde a la obtenida en la Pr, o el que indique el modelo de evaluación.
FC = 70% PS = 30% Notas mínimas: · PS = 3,5 Cuando la nota obtenida en la PS sea inferior a los mínimos establecidos para cada fórmula, la calificación final de la asignatura será la nota obtenida en la PS.
Opción con EX: (EX+Pr)+EC
Final de examen (FE) = EX + Pr EX = 70 % Pr = 30% Notas mínimas: · Pr = 5 En caso de no conseguir la nota mínima en la Pr, la nota obtenida en la fórmula corresponde a la obtenida en la Pr, o el que indique el modelo de evaluación.
FE = 65% EC = 35% Notas mínimas: · EX = 4 Esta fórmula de ponderación sólo se aplicará cuando la nota resultante mejore la obtenida en el EX. Cuando la nota obtenida en el EX sea inferior a 4 o la calificación resultante de la fórmula de ponderación no permita mejorar la nota obtenida en el EX, la calificación final de la asignatura será la nota obtenida en el EX. En el caso de asignaturas con prácticas (Pr) que cruzan con el examen (EX), la fórmula de ponderación sólo se aplicará cuando la nota resultante mejore la obtenida en FE (FE=EX+Pr). Cuando la nota obtenida en el EX sea inferior a 4, la calificación resultante de la asignatura será la nota obtenida en el EX. Cuando la calificación resultante de la fórmula de ponderación no permita mejorar la nota obtenida en FE, la calificación final de la asignatura será la nota obtenida en FE. |
|||||
De las fórmulas de evaluación indicadas, la más recomendable es la que incluye la evaluación contínua. Esta fórmula permite que vayas recibiendo feedback durante toda la asignatura sobre tu progreso, cosa que es de gran ayuda mientras se adquiere una lengua. La evaluación continua consiste en el trabajo en 5 PECs y 2 Prácticas que aportan un 70% a la nota final. Cada PEC y cada Práctica puede consistir en una tipología de actividades diferente y variada. Además, hay que realizar una prueba de síntesis final que tiene un valor del 30%. |
|||||
La evaluación final tan solo es recomendable si dispones de un nivel de alemán equivalente al menos al nivel A2.1 y consideras que estás preparado/ a para superar la evaluación sin realizar las tareas de de la asignatura.
|