|
|||||
Consulta de les dades generals Descripció L'assignatura en el conjunt del pla d'estudis Camps professionals en què es projecta Informació prèvia a la matrícula Objectius i competències Continguts Consulta dels materials de què disposa l'assignatura Materials i eines de suport Bibliografia i fonts d'informació Metodologia Informació sobre l'avaluació a la UOC Consulta del model d'avaluació Avaluació continuada Avaluació final | |||||
Aquest és el pla docent de l'assignatura per al segon semestre del curs 2023-2024. Podeu consultar si l'assignatura s'ofereix aquest semestre a l'espai del campus Més UOC / La universitat / Plans d'estudis). Un cop comenci la docència, heu de consultar-lo a l'aula. El pla docent pot estar subjecte a canvis. | |||||
L’assignatura Llengua CIII Alemany es construeix sobre les bases lingüístiques adquirides en les assignatures Llengua CI i CII. En Llengua CIII Alemany es fa un èmfasi especial en la comprensió de textos escrits relacionats amb la vida quotidiana així com de textos de mitjans escrits i orals i es posa atenció en l'aprenentatge d'estratègies dirigides a la comprensió escrita. El treball amb gramàtica i lèxic es fa des d'una perspectiva instrumental amb la funció de facilitar l'adquisició de competència comunicativa que troba la seva expressió en la producció escrita i oral. S'aprofundeix alhora en aspectes contrastius i es comencen a introduir aspectes rellevants per a l'anàlisi textual i la traducció (anàlisi i reformulació d'estructures, reconeixement de connectors textuals, exercicis de traducció inversa, etc.) De la mateixa manera, la reflexió sobre l'ús d'estratègies d'aprenentatge forma part del treball continuat durant el curs. De forma paral·lela es treballa de manera implícita l'adquisició de competència cultural. Des d’un punt de vista metodològic s’acompanya a l’alumnat durant el procés d’adquisició i de control d'adquisició de les competències en els quatre àmbits, la comprensió i l'expressió escrita i la comprensió i l'expressió oral, mitjançant tasques comunicatives. Aquesta adquisició es porta a terme amb el suport del treball amb el llibre de text i les indicacions i els materials associats de l'aula virtual. La llengua de comunicació a l’aula és l’alemany si bé determinades indicacions de treball i explicacions de continguts es troben de forma addicional en català i espanyol. En cap cas aquesta metodologia implica haver de treballar en solitud o seguir un mètode basat en l'autoaprenentatge. Partim de la base que una llengua és un instrument de comunicació i que la millor manera d'aprendre-la és comunicant-se. Per tant, caldrà resoldre activitats interactives amb altres membres del curs, en parelles o en grups, mitjançant xats, fòrums o videoconferències. A part, l'estudiant haurà de resoldre tasques amb qüestionaris de l’aula o preparar textos de forma individual. El professorat l'anirà guiant en el seu camí d’aprenentatge. |
|||||
L'assignatura Llengua C III Alemany és construeix sobre les bases lingüístiques adquirides en les assignatures Llengua C I i C II. A través d'aquestes tres assignatures de llengua C Alemany i de l'assignatura Llengua CIV Alemany s'adquireixen les competències lingüístiques i culturals necessàries per poder realitzar traduccions de la llengua C a la llengua A. |
|||||
L'assignatura està dissenyada específicament per contribuir a la formació de professionals en l'àmbit de la traducció i la interpretació així com de professionals plurilingües capaços d'interactuar en contextos multilingües i interculturals. |
|||||
És un requisit tenir superades les assignatures Llengua CI Alemany i Llengua CII Alemany. |
|||||
Els objectius d’aprenentatge en aquesta assignatura són que en finalitzar l’assignatura
Competències específiques de la titulació: E3: Dominar la llengua C a nivell d’ usuari independent i comunicar-se en contextos professionals. E13: Dominar les eines informàtiques aplicades a les llengües, traducció, interpretació i documentació, i identificar les potencialitats dels entorns virtuals de comunicació. |
|||||
1. Expressar expectatives. Convidar i acceptar invitacions. Expressar suposicions. (Gramàtica: complements de datiu. Posició dels complements de datiu i acusatiu en l'oració.) 2. Descriure l'habitatge. Tècniques de lectura selectiva: Entendre anuncis i contractes de lloguer. (Gramàtica: declinació de l'adjectiu amb substantius sense determinant i del pronom possessiu. Les preposicions locals "Wechselpräpositionen"). 3. Entendre i explicar experiències de vida en un nou entorn. Tècniques de lectura aplicades a la comprensió de textos divulgatius. (Gramàtica: oracions subordinades, connectors subordinants "weil" i "dass". L'ús de pronoms reflexius en acusatiu i datiu. Declinació de l'adjectiu amb determinant.) 4. A. Narrar anècdotes i històries breus. B. Interaccionar amb registre formal en institucions i bancs. Entendre formularis. (Gramàtica: oracions condicionals amb el connector condicional "wenn". Oracions temporals amb el connector subordinant "als". Temps de passat: repàs del "Perfekt" i introducció del "Präteritum". Verbs amb datiu.) 5. Comunicar-se en la interacció mèdic-pacient. Expressar sensacions i justificar-les. Entendre prospectes mèdics. (Gramàtica: oracions temporals amb els connectors "seit(dem)" i "bis". Connectors causals i consecutius coordinants. Semàntica dels verbs modals.)
|
|||||
El material bàsic és el llibre de text indicat a l'apartat "Materials de l'assignatura". En aquesta assignatura es treballen les lliçons 9-13. La resta del llibre es treballa en l'assignatura Llengua CIV. El llibre de text queda complementat pels recursos online que trobaràs en l'eina Moodle2 de l'aula, imprescindible per poder seguir l'assignatura. Finalment es recomana la consulta de gramàtiques o llibres de pràctica addicionals (veure apartat "Bibliografia i fonts d'informació"). |
|||||
Gramàtiques
|
|||||
Des d'un punt de vista metodològic el professorat acompanya a l'alumnat durant el procés d'adquisició i de control d'adquisició de les competències en els quatre àmbits, la comprensió i l'expressió escrita i la comprensió i l'expressió oral, mitjançant tasques comunicatives i de reflexió sobre la llengua. Aquesta adquisició es duu a terme amb el suport del treball amb el llibre de text i les indicacions i els materials associats de l'espai Moodle2. La llengua de comunicació a l'aula és l'alemany si be determinades indicacions de treball i explicacions de continguts es troben de forma addicional en espanyol i català. Com a estudiant et mouràs en tres espais: la interficie d'aula, el Moodle2 i el llibre de text en paper. En la interficie trobes la descripció de les activitats que realitzaràs a l'espai del Moodle2. Per poder realitzar-les necessitaràs el llibre de text (Kursbuch i Arbeitsbuch) que conté els CDs amb els àudios o be material addicional que trobaràs als enllaços a pàgines web o que trobis de forma autònoma. Igual que en les assignatures Llengua CI i Llengua CII, partim de la base que una llengua és un instrument de comunicació i que la millor manera d'aprendre-la és interactuant i comunicant-se. Per tant, caldrà resoldre activitats interactives amb altres membres del curs, en parelles o en grups, mitjançant xats, fòrums o videoconferències. A part, hauràs de resoldre tasques amb qüestionaris d'aula o preparar textos escrits i orals de forma individual. |
|||||
La Normativa acadèmica de la UOC disposa que el procés d'avaluació es fonamenta en el treball personal de l'estudiant i pressuposa l'autenticitat de l'autoria i l'originalitat dels exercicis fets. La manca d'originalitat en l'autoria o el mal ús de les condicions en què es fa l'avaluació de l'assignatura és una infracció que pot tenir conseqüències acadèmiques greus. L'estudiant serà qualificat amb un suspens (D/0) si es detecta manca d'originalitat en l'autoria d'alguna activitat avaluable (pràctica, prova d'avaluació contínua (PAC) o final (PAF), o la que es defineixi al pla docent), sigui perquè ha utilitzat material o dispositius no autoritzats, sigui perquè ha copiat textualment d'internet, o ha copiat d'apunts, de materials, de manuals o d'articles (sense la citació corresponent), d'altres estudiants, o per qualsevol altra conducta irregular. La qualificació de suspens (D/0) en les qualificacions finals d'avaluació contínua pot comportar l'obligació de fer l'examen presencial per a superar l'assignatura (si hi ha examen i si superar-lo és suficient per a superar l'assignatura segons indiqui el pla docent). Quan aquesta mala conducta es produeixi durant la realització de les proves d'avaluació finals presencials, l'estudiant pot ser expulsat de l'aula, i l'examinador farà constar tots els elements i la informació relatius al cas. D'altra banda, aquesta conducta pot donar lloc a la incoació d'un procediment disciplinari i l'aplicació, si escau, de la sanció que correspongui. La UOC habilitarà els mecanismes que consideri oportuns per a vetllar per la qualitat de les seves titulacions i garantir l'excel·lència i la qualitat del seu model educatiu. |
|||||
Ponderació de les qualificacions
Opció seguint i superant la FC: (AC + Pr) + PS
Final Continuada: (FC) = AC + Pr AC = 70% Pr = 30% Notes mínimes: · Pr = 5 · AC = 5 En cas de no assolir la nota mínima a la Pr, la nota obtinguda en la fórmula correspon a l'obtinguda a la Pr, o el que indiqui el model d'avaluació.
FC = 70% PS = 30% Notes mínimes: · PS = 3,5 Quan la nota obtinguda a la PS sigui inferior als mínims establerts per a cada fórmula, la qualificació final de l'assignatura serà la nota obtinguda a la PS.
Opció amb EX: (EX+Pr)+AC
Final d'Examen (FE) = EX + Pr EX = 70 % Pr = 30% Notes mínimes: · Pr = 5 En cas de no assolir la nota mínima a la Pr, la nota obtinguda en la fórmula correspon a l'obtinguda a la Pr, o el que indiqui el model d'avaluació.
FE = 65% AC = 35% Notes mínimes: · EX = 4 Aquesta fórmula de ponderació només s'aplicarà quan la nota resultant millori la nota obtinguda a l'EX. Quan la nota obtinguda a l'EX sigui inferior a 4 o la qualificació resultant de la fórmula de ponderació no permeti millorar la nota obtinguda a l'EX, la qualificació final de l'assignatura serà la nota obtinguda a l'EX. En el cas d'assignatures amb pràctiques (Pr) que creuïn amb l'examen (EX), la fórmula de ponderació només s'aplicarà quan la nota resultant millori la nota obtinguda a FE (FE=EX+Pr). Quan la nota obtinguda a l'EX sigui inferior a 4, la qualificació resultant de l'assignatura serà la nota obtinguda a l'EX. Quan la qualificació resultant de la fórmula de ponderació no permeti millorar la nota obtinguda a FE, la qualificació final de l'assignatura serà la nota obtinguda a FE. |
|||||
De les fórmules d'avaluació indicades, la més recomanable és la que inclou l'avaluació contínua. Aquesta fórmula permet que vagis rebent feedback durant tota l'assignatura sobre el teu progrés, cosa que és de gran ajuda mentre s'adquireix una llengua. L'avaluació contínua consisteix en el treball en 5 PECs i 2 Pràctiques que aporten un 70% a la nota final. Cada PAC i cada Pràctica pot consistir en una tipologia d'activitats diferent i variada. A més, cal realitzar una prova de síntesi final que té un valor del 30%. |
|||||
L'avaluació final tan sol és recomanable si disposes d'un nivell d'alemany equivalent almenys al nivell A2.1 i consideres que estàs preparat/ a per superar l'avaluació sense realitzar les tasques de de l'assignatura.
|