Traducción Literaria B-A (inglés-español) Código:  21.541    Créditos:  6
Consulta de los datos generales   Descripción   La asignatura en el conjunto del plan de estudios   Campos profesionales en que se proyecta   Conocimientos previos   Información previa a la matrícula   Objetivos y competencias   Contenidos   Consulta de los materiales que dispone la asignatura   Materiales y herramientas de apoyo   Bibliografía y fuentes de información   Metodología   Información sobre la evaluación en la UOC   Consulta del modelo de evaluación   Evaluación Contínua   Evaluación final   Feedback  
Este es el plan docente de la asignatura para el segundo semestre del curso 2023-2024. Podéis consultar si la asignatura se ofrece este semestre en el espacio del campus Más UOC / La universidad / Planes de estudios). Una vez empiece la docencia, tenéis que consultarlo en el aula. El plan docente puede estar sujeto a cambios.

La asignatura consta de dos partes. En primer lugar, invita a comprender los fundamentos teóricos de la traducción literaria, a descubrir la tradición en el contexto español y latinoamericano, y conocer su estrategias, procedimientos metodológicos y herramientas. En segundo lugar, prioriza la adquisición práctica de traducción de diferentes tipologías de narrativa del inglés al castellano.

Amunt

Traducción literaria B-A (inglés-español) es una asignatura obligatoria de 6 ECTS del Grado de Traducción, Interpretación y Lenguas aplicadas (UOC-UVic-UCC).

Amunt

Los contenidos y la metodología de la asignatura han sido diseñados de acuerdo con las competencias y los conocimientos que conviene que tenga el profesional de la traducción literaria que quiera desarrollar la actividad laboral en la industria editorial en catalán. Dado que la traducción de prosa es la que abre más perspectivas de profesionalización, la asignatura centra la práctica de la traducción en este género literario.

Amunt

El estudiante debe dominar el inglés y el catalán y es recomendable que tenga una cultura literaria sólida y amplia de diversos sistemas literarios.

Amunt

Para matricular la asignatura hay que tener un nivel de competencias avanzado en escritura tanto de inglés como de catalán.

Amunt

1) Dominar la lengua A en un nivel avanzado superior y tener capacidad de comunicarse con excelencia, oralmente y por escrito, en esta lengua.
2) Dominar la lengua B a nivel productivo y receptivo y tener capacidad de comunicarse eficazmente en contextos profesionales, oralmente y por escrito, en esta lengua.
3) Traducir textos especializados.
4) Tener destrezas para documentarse, buscar, seleccionar y gestionar la información.
5) Analizar y planificar proyectos lingüísticos y de traducción.
6) Actuar con espíritu y reflexión crítica ante el conocimiento, en todas sus dimensiones mostrando inquietud intelectual, cultural y científica y con compromiso hacia el rigor y la calidad en la exigencia profesional.

Amunt

  1. La singularidad de la traducción literaria.
  2. El papel del traductor literario.
  3. Metodología y herramientas.
  4. El traductor y la industria editorial.
  5. Particularidades de la traducción de narrativa.
  6. La dualidad del discurso narrativo.
  7. Traducción de narrativa y polifonía.
  8. Problemas más habituales de la traducción de narrativa del inglés al español.
  9. El estilo literario.
  10. Los elementos de dicción.
  11. Los elementos de sintaxis.
  12. La traducción de estilos históricos.

Amunt

Material Soporte
Herramientas y recursos en línea para traductores Web

Amunt

Módulos UOC Traducción literaria B-A (inglés-castellano)

El ensayo de Javier Calvo El fantasma en el libro (2016).

Selección bibliográfica.

Diccionarios en línea.

Recursos de la biblioteca en línea.

Amunt

Bibliografía

Álvarez Calleja, María Antonia. 2009. Acercamiento metodológico a la traducción literaria con textos bilingües comentados. Madrid: Universidad de Educación a Distancia.

Calvo, Javier. 2016. El fantasma en el libro. Barcelona: Seix Barral. 

Galanes Santos, Iolanda, et al. (eds.). 2016. La traducción literaria: nuevas investigaciones. 2016. Albolote (Granada): Comares

Gray, Richard. 2011. A Brief History of American Literature. Chichester: Wiley-Blackwell.

Iribarren, Teresa. 2017. "Subaltern Mediators in the Digital Landscape: the Case of Video Poetry". Target. International Journal of Translation Studies, 29: 2, p. 221-240.

Landers, Clifford. 2001. Literary translation: a practical guide. Clevedon: Multilingual Matters.

Navarro Domínguez, Fernando. 2013. Metodologías en la enseñanza de la traducción literaria. Granada: Comares.

Newmark, Peter. 2016 (1992). Manual de traducción. Madrid: Cátedra.

Poplawski, Paul. 2007. English Literature in Context. Cambridge: Cambridge University Press. 

Schulte, Rainer and John Biguenet (eds.). 1992. Theories of Translation: An Anthology of Essays from Dryden to Derrida. Chicago: The University of Chicago Press.

Torre, Esteban. 1994. Teoría de la traducción literaria Madrid: Síntesis. 

Wright, Chantal. 2016. Literary translation. London: Routledge.

Bases de datos

Banco de datos de la RAE: http://www.rae.es/recursos/banco-de-datos

Revistas

Meta. https://meta.erudit.org/

Target. https://benjamins.com/#catalog/journals/target/main

 

 

Amunt

El desarrollo del curso se articula en torno a cuatro PEC. Así, a nivel metodológico, se ha optado por agrupar los ocho temas de la asignatura a partir de las actividades teórico-prácticas, de manera que se favorezca la adquisición significativa y progresiva de los fundamentos teóricos y prácticos imprescindibles. El desarrollo se basará, pues, en la realización de las actividades, en la lectura combinada de los materiales docentes, del ensayo El fantasma en el libro y los artículos asociados que tiene en el aula, así como en la participación activa en los marcos de comunicación (Debate, Foro).


Para un seguimiento adecuado de la asignatura -basado en la evaluación continuada- se atenderá a los plazos marcados por las PEC y los Debates (uno de ellos es una PAC, el otro no). Es recomendable que en el transcurso de la primera semana, el estudiante se organice la planificación del semestre basándose en el calendario de la asignatura y las lecturas, y tomando en consideración el inicio de estudio de los diferentes temas, la publicación de los enunciados de las prácticas de evaluación continua, el desarrollo de los debates, los plazos de entrega o finalización de las actividades, y los días de entrega de las calificaciones.


En cualquier caso, sin embargo, las fechas a tener realmente en cuenta vienen marcadas por las entregas de tareas ligadas a la evaluación continua (las 4 PEC), mientras que las correspondientes al estudio del material didáctico y las lecturas tienen un valor orientativo.


El aula consta de varios espacios en el apartado Comunicación, tres de los cuales deberá visitar periódicamente:


Tablón


Este es el espacio básico de comunicación del consultor con los estudiantes, de visita imprescindible para el seguimiento del curso. A lo largo del semestre encontrará, entre otras informaciones, las siguientes:


¿ Orientaciones para afrontar el estudio de cada unidad o módulo, con indicaciones sobre los puntos más importantes o el grado de dificultad.
¿ Requerimientos de presentación, fechas de entrega o recordatorios de las actividades a realizar para seguir la evaluación continua.
¿ Respuestas a dudas y cuestiones, ya sean particulares o compartidos, que se consideren de interés general para el grupo.
¿ Indicaciones para la participación en los debates y para la resolución de las actividades de evaluación continua.

Llegados a este punto, conviene recordar que el estudiante debe preguntar todo lo que no quede claro en consonancia con la progresión del estudio de los temas. Si no es bueno dejar todas las dudas para el final, tampoco lo es adelantarse sobre temas aún no tratados. Hay que escalonar las consultas, intentar ser claros en las formulaciones y evitar las reiteraciones. El consultor intentará responder lo antes posible, y siempre que la respuesta sea de interés general utilizará el tablero para divulgarla.

Debate


A lo largo del semestre se llevarán a cabo dos debates. El primer debate, sobre el análisis comparativo de dos traducciones, será evaluable; el segundo debate, sobre el ensayo de Javier Calvo, El fantasma en el libro, no (esto significa que la participación es obligatoria pero no será calificable). En la descripción de cada actividad se especificará el número de intervenciones mínimo que hay que hacer.


Foro


Se trata del espacio dedicado a las iniciativas de todos los participantes en la asignatura (profesor, consultor y estudiantes), donde se podrán plantear, entre otras muchas posibilidades:


¿ Dudas, comentarios y cuestiones relacionadas con los contenidos de la asignatura, y que los estudiantes quieren compartir con sus compañeros.
¿ Temas de actualidad relacionados con la asignatura que los estudiantes o el consultor deseen poner en común y debatir.
¿ Comentarios, observaciones de errores, sugerencias para la mejora del material de la asignatura.

Langblog

Es el espacio para realizar comunicaciones en vídeo.

 

Por otra parte, en el apartado Evaluación existe el espacio del buzón para el Entrega y registro EC (es decir, para presentar las actividades). Una vez resueltas las PEC que figuran como obligatorias para la evaluación continuada, deberán ser introducidas en este espacio, al que sólo tiene acceso el profesor consultor, en los plazos indicados. Hay que tener presente que para el buen funcionamiento del curso es imprescindible que todo el mundo respete estos plazos: la exigencia del calendario permitirá muy poca flexibilidad en este sentido; de manera extraordinaria, con justificación y autorización del profesor titular de la asignatura, sin embargo, se podrán aceptar PEC fuera del plazo convenido (siempre que no se supere la fecha de las calificaciones).

El protocolo para entregar la actividad es el siguiente: el estudiante presentará un archivo adjunto a un mensaje en el buzón Entrega y registro EC del espacio Evaluación del aula. El título del mensaje deberá contener el nombre del estudiante y el número de la PEC, y deberá formularse de la siguiente manera:
nombreapellidoPECn.doc o nombreapellidoPECn.pdf.


Dónde:
- El nombre y el primer apellido del estudiante se recogen en minúsculas y sin acentuación
-'n' se corresponde al número de la PAC


Así, por ejemplo, inesgarciaPAC3.doc constituye la tercera entrega de la estudiante Inés García.

La profesora corregirá las PEC y enviará las soluciones de forma individualizada o colectiva, según los casos, en los días posteriores a la entrega (según los plazos previamente establecidos). La profesora podrá colgar ocasionalmente, si lo considera necesario y con previa consulta del autor, algunos de los ejercicios corregidos (en su caso, de forma anónima), para que sirvan de orientación al conjunto del alumnado.

Amunt

La Normativa académica de la UOC dispone que el proceso de evaluación se fundamenta en el trabajo personal del estudiante y presupone la autenticidad de la autoría y la originalidad de los ejercicios realizados.

La falta de originalidad en la autoría o el mal uso de las condiciones en las que se hace la evaluación de la asignatura es una infracción que puede tener consecuencias académicas graves.

El estudiante será calificado con un suspenso (D/0) si se detecta falta de originalidad en la autoría de alguna actividad evaluable (práctica, prueba de evaluación continua (PEC) o final (PEF), o la que se defina en el plan docente), ya sea porque ha utilizado material o dispositivos no autorizados, ya sea porque ha copiado de forma textual de internet, o ha copiado de apuntes, de materiales, manuales o artículos (sin la citación correspondiente) o de otro estudiante, o por cualquier otra conducta irregular.

La calificación de suspenso (D/0) en la evaluación continua (EC) puede conllevar la obligación de hacer el examen presencial para superar la asignatura (si hay examen y si superarlo es suficiente para superar la asignatura según indique este plan docente).

Cuando esta mala conducta se produzca durante la realización de las pruebas de evaluación finales presenciales, el estudiante puede ser expulsado del aula, y el examinador hará constar todos los elementos y la información relativos al caso.

Además, esta conducta puede dar lugar a la incoación de un procedimiento disciplinario y la aplicación, si procede, de la sanción que corresponda.

La UOC habilitará los mecanismos que considere oportunos para velar por la calidad de sus titulaciones y garantizar la excelencia y la calidad de su modelo educativo.

Amunt

Puedes superar la asignatura a través de dos vías:

  1. Siguiendo la evaluación continua (EC). Puedes superar la asignatura directamente aprobando la EC. En este caso, la nota final de la asignatura se corresponderá con la nota final de la evaluación continua.
  2. Haciendo un examen. La nota final se calculará de acuerdo con lo siguiente:
    • Si no te has presentado a la evaluación continua, la nota final será la calificación numérica obtenida en el examen.
    • Si has seguido la evaluación continua y tienes una nota distinta a un No presentado, la calificación final será el cálculo más favorable entre la nota numérica del examen y la ponderación de la nota de la evaluación continua con la nota del examen, según lo establecido en el plan docente. Para aplicar este cálculo, es necesario obtener una nota mínima de 4 en el examen (si es inferior, la nota final de la asignatura será la calificación del examen).
    • Si no te presentas al examen, la calificación final será un No presentado.


Ponderación de las calificaciones

Opción siguiendo y superando la EC: EC

Nota final de asignatura: EC

Opción con EX: EX + EC

Nota final de asignatura: EX + EC

EX = 65 %

EC = 35 %

Notas mínimas:

· EX = 4

Esta fórmula de ponderación sólo se aplicará cuando la nota resultante mejore la obtenida en el EX. Cuando la nota obtenida en el EX sea inferior a 4 o la calificación resultante de la fórmula de ponderación no permita mejorar la nota obtenida en el EX, la calificación final de la asignatura será la nota obtenida en el EX.

En el caso de asignaturas con prácticas (Pr) que cruzan con el examen (EX), la fórmula de ponderación sólo se aplicará cuando la nota resultante mejore la obtenida en FE (FE=EX+Pr). Cuando la nota obtenida en el EX sea inferior a 4, la calificación resultante de la asignatura será la nota obtenida en el EX. Cuando la calificación resultante de la fórmula de ponderación no permita mejorar la nota obtenida en FE, la calificación final de la asignatura será la nota obtenida en FE.

Amunt

Se recomienda a los estudiantes seguir la evaluación continua (AC) de la asignatura. La superación de la AC con una nota igual o superior a una C + supondrá la obtención de la acreditación de la asignatura. En caso de que quiera mejorar la nota final de AC, debe presentarse al examen final.

Se aprueba la asignatura si se superan satisfactoriamente todas las actividades. Si alguna de estas obtiene una calificación de D (trabajo muy deficiente), se deberá recuperar durante el semestre, en los términos que proponga el consultor, a lo largo del semestre, para poder optar a la AC. Si la D es porque el trabajo ha sido plagiado, el alumno pierde la oportunidad de continuar la AC.

Presentación
 
Las PEC se entregarán a la profesora, siguiendo las indicaciones dadas anteriormente, en un documento en PDF, con las páginas numeradas, con tipo de letra Times New Roman, tamaño de letra 12, y un interlineado de 1'5.
 
Criterios para la evaluación continua
 
Para hacer el informe de evaluación continua se emplearán las calificaciones cualitativas siguientes:
          
A: Calificación muy buena
          
B: Calificación buena
          
C: Calificación baja
          
D: Calificación muy baja
          
N: No se emite calificación
 
Y se valorarán los siguientes aspectos:
  • Claridad, orden, coherencia y cohesión de la exposición.
  • Profundidad y relevancia de los planteamientos e ideas propios.
  • Capacidad de análisis e interpretación.
  • Uso crítico de los materiales de la asignatura y de la bibliografía recomendada.
  • Capacidad de interconexión de diversos ámbitos de conocimiento relacionados con la narrativa.

 
Dominio de la lengua escrita

 

El grado de dominio de la lengua escrita (tanto con respecto a la competencia gramatical como en cuanto a la producción textual) se tendrá en cuenta en esta materia, como en todas, desde el primer momento. En caso de estudiantes con déficits importantes se informará al tutor del estudiante y el profesor responsable de la asignatura, a fin de que le recomienden formaciones complementarias en este terreno y el adviertan que la persistencia de los déficits al final del semestre puede conllevar que no se supere la evaluación continua o, en última instancia, la no validación de la prueba de validación, ya que únicamente en una prueba escrita presencial -sin apoyos externos de correctores o amigos- se puede detectar el nivel real de lengua escrita del estudiante.
 
Criterios de evaluación

Textos escritos:

  • Es necesario que la PEC responda a lo que pide el enunciado, utilizar los conceptos y términos principales con seguridad, y cuestionar de manera productiva los conceptos y términos principales.
  • La PEC debe demostrar una excelente comprensión y conocimiento del tema trabajado y de la temática general de la asignatura, y la capacidad de asimilación e integración de material adicional no tratado directamente a la asignatura.
  • La PEC debe desarrollar una línea argumental coherente, sostenida a lo largo de toda la actividad y apoyada en un análisis excelente y poner en evidencia la originalidad y / o independencia de pensamiento y de capacidad crítica.
  • La PEC debe tener una estructura coherente y elegante, con una organización excelente del material.
  • Conviene mostrar un dominio excelente de la lengua tanto desde el punto de vista gramatical como en cuanto a la coherencia y la cohesión; uso correcto del registro académico; estilo propio elegante y sencillo; y un uso correcto y confiado de la terminología especializada.
  • La presentación debe ser impecable, con notas y bibliografía ordenados de acuerdo con unos criterios de estilo coherentes y reconocidos en el ámbito académico. Letra de un cuerpo 12 puntos, interlineado de 1,5 espacios, páginas numeradas, buena distribución de párrafos, buen uso de los recursos gráficos (cursiva, negrita, comillas ...), nombre del estudiante y de la asignatura en la primera página, título del enunciado en el encabezamiento del trabajo, etc.

Debates:

  • Se tendrá en cuenta la relevancia de la información aportada así como el grado de relación con la asignatura y los contenidos principales.
  • Se valorará la capacidad dialógica con otras intervenciones.
  • A nivel formal, se tendrá muy en cuenta la corrección lingüística y la capacidad discursiva.
  • Las aportaciones al debate deberán sostenerse sobre una tesis o idea bien argumentada, rehuyendo en todo momento la reiteración de conceptos.
 
Plagio y copia
 
El plagio académico se da de dos maneras básicas:

a) De fuentes en papel (libros, artículos, módulos UOC) o de documentación presente en la red (hoy día tan fácil de copiar y pegar), sin citar la procedencia y haciéndolas pasar por propias.
b) De trabajos de otros estudiantes y / o de otros semestres (en este caso hay dos responsables, el que presta su trabajo y el que el emprunte y la aprovecha).
 
Desde nuestra titulación, trabajamos para prevenir esta práctica fraudulenta de dos maneras:
 
Por un lado, informando y formando mejor nuestros estudiantes sobre la correcta citación de las fuentes y sobre lo que debe considerarse plagio y lo que no. Esta es una competencia incluida en diversas materias, que se trabaja y se evalúa específicamente a lo largo del grado. Aquí os pasamos los enlaces a algunos materiales sobre el tema que le pueden ayudar a evitar el plagio y citar correctamente:
¿ Un breve vídeo elaborado por la Biblioteca de la UOC sobre cómo citar correctamente: ¿Cómo tengo que citar en los trabajos?

Por otro lado, dejando claro que esta conducta, en detectada, conlleva consecuencias en la evaluación del estudiante y también en su expediente dado que el hecho queda registrado y la reincidencia se considera un agravante, tal y como recoge el apartado "Indicaciones sobre la evaluación en la UOC" de este plan docente.

Finalmente, hay que tener muy en cuenta que en el caso de que dos trabajos de estudiantes diferentes, en una misma asignatura y semestre, presenten coincidencias suficientes para deducir que el uno es copia del otro, se consideran los dos como plagiados, independientemente de cuál pueda ser el original. Por lo tanto, es indispensable que los estudiantes que quieran elaborar conjuntamente algún trabajo o práctica obtengan previamente el consentimiento del consultor. Os informamos que el aula dispone de una herramienta de detección de plagios en relación a trabajos presentados en años anteriores y de contenidos accesibles en línea.

Amunt

La evaluación final de la AC es el resultado de la media ponderada de las cuatro PEC. Para afinar la nota también se considerarán las actividades no evaluables.

Amunt

Todas las PEC se evaluarán de manera personalizada. Las PEC 1 y 2 se evaluarán mediante rúbricas. Las PEC 3 y 4 se evaluarán con correcciones y comentarios realizados en los documentos entregados en el REC (las dos traducciones literarias).

Amunt