Japonés A1.3 Código:  00.142    Créditos:  4
Consulta de los datos generales   Descripción   Conocimientos previos   Información previa a la matrícula   Objetivos y competencias   Contenidos   Consulta de los recursos de aprendizaje que dispone la asignatura   Recursos de aprendizaje y herramientas de apoyo   Bibliografía y fuentes de información   Metodología   Información sobre la evaluación en la UOC   Consulta del modelo de evaluación   Evaluación Contínua   Evaluación final   Feedback  
ATENCIÓN: Esta información recoge los apartados del plan docente de la asignatura durante el último semestre con docencia. Al iniciar el periodo de matrícula, podrás consultar el calendario y modelo de evaluación para el siguiente semestre en Trámites / Matrícula / Horarios de las pruebas de evaluación final.

Japonés A1.3 está dirigido sobre todo a aquellas personas que han cursado Japonés A1.1 y A1.2 o aquellas que tienen un nivel equivalente. Los contenidos del curso serán: entender  instrucciones de cocina, quedar con amigos, realizar un viaje por Japón, escribir lo que se hace en un viaje, expresar malestar, hablar de uno mismo, de la familia, del trabajo o de las aficiones en general.

Los cursos de japonés están basados en los estándares de enseñanza de Fundación Japón (JFS), que a su vez se ajustan al Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas (MCER).

Amunt

Para seguir el curso, es imprescindible haber cursado Japonés A1.1 y A1.2 o tener un nivel equivalente. Esto implica comprender y saber escribir los silabarios hiragana y katakana así como tener conocimiento de unos 25 kanji.

Amunt

La asignatura se puede superar sólo por una única vía: (Evaluación continuada + Prueba de Síntesis).

Amunt

Saber quedar con amigos mediante correos electrónicos.

Ser capaz de extraer informaciones muy básicas de una invitación.

Ser capaz de expresar preferencias.

Entender una lista de ingredientes de una receta de cocina.

Entender instrucciones sencillas de cocina.

Ser capaz de hablar de lo que se hace en las vacaciones.

Entender informaciones básicas que aparecen en billetes y horarios de transporte.

Ser capaz de pedir informaciones sobre destinos, horarios y precios.

Ser capaz de decir dónde se quiere ir en taxi.

Ser capaz de hablar de regalos que se llevan al visitar a amigos.

Entender correspondencias cortas y sencillas sobre viajes y ser capaz de escribirlas.

Saber expresar síntomas de malestar.

Ser capaz de hablar de horarios de exámenes.

Saber hacer y contestar preguntas sencillas sobre asuntos relacionados con uno mismo.

Ser capaz de escribir una presentación de uno mismo o de un amigo en un blog.

Amunt

Unidad 1  Ryôri shiyô!

Unidad 2  Ryokô ni ikô!

Unidad 3  Nihon no tomodachi ni ai ni ikimasu

Unidad 4  Kurasu

Amunt

Material Soporte
Cuaderno de escritura de Japonés IV. Unidad 2 Web
Fichas. Vocabulario PDF
Japonés A1.3 PDF
Cuaderno de escritura de Japonés IV. Unidad 4 Web
Cuaderno de escritura de Japonés IV. Unidad 1 Web
Fichas. Unidad 4 PDF
Cuaderno de escritura de Japonés IV. Unidad 3 Web
Fichas. Unidad 1 PDF
Japonés IV: introducción a la lengua y la escritura japonesa Web
Fichas. Unidad 2 PDF
Fichas. Unidad 3 PDF

Amunt

Los materiales docentes del curso (disponibles en "Materiales y fuentes") son: 

1. Fichas: Las fichas consisten en: explicaciones gramaticales, notas sobre el uso de las expresiones y dicciones, y listas con el vocabulario nuevo de cada unidad. Hay que leerlas con detenimiento y de forma activa: subrayando y preparando preguntas que se harán al consultor.

2. Materiales en pdf: Consisten en Propuestas de itinerario, Ejercicios escritos, Ejercicios de pronunciación y Actividades.

-Propuestas de itinerario: es la lista de los materiales de cada unidad en que se indica el orden de los materiales por el cual se usan. Es recomendable ir estudiando y haciendo los ejercicios siguiendo estas indicaciones.

-Ejercicios escritos: es recomendable hacer la mayoría de estos ejercicios escribiendo a mano, lo cual servirá por un lado para aprender las estructuras básicas de la lengua y el léxico relacionado con el tema de cada unidad, y por otro, para practicar la escritura y la ortografía.

-Actividades: son las actividades individuales o de grupo (ejercicios escritos y orales) para alcanzar los objetivos y competencias planteados en cada unidad. Algunas de las actividades se pedirán que se envíen al consultor para que las pueda evaluar.

 3. Materiales web: hay dos tipos de materiales web:

-Ejercicios correspondientes a cada unidad: son los ejercicios de comprensión oral y escrita, de expresión oral y escrita, y de vocabulario. Son autocorrectivos y están pensados para permitir trabajar y desarrollar las diferentes habilidades lingüísticas de una manera diversa y motivadora y conseguir los objetivos y competencias planteados en cada unidad.

-Cuaderno de escritura: materiales para el aprendizaje de kanji, en que se indican los kanji que se estudian en el curso y se dan explicaciones sobre los orígenes o algunas claves para aprenderlos, los significados, las formas de leer, algunas frases de ejemplo, y donde se puede practicar el orden de trazos.

Utilizamos también algunas herramientas como langblog* y Skype para la práctica de destrezas orales. En algunas PEC se asignará el ejercicio de expresión oral y comprensión.

* El langblog es un audioblog multimedia para la práctica de destrezas orales y nos permite publicar una intervención escrita u oral en audio o en vídeo para que otros estudiantes puedan leerla, escucharla o mirarla y puedan hacer comentarios u otro tipo de intervención. 

Amunt

MIYAGI, N.; CONTRERAS, E. Diccionario Japonés-Español (edición revisada). Hakusuisha, Tokyo, 2003.

BERNABÉ, M. Japonés en viñetas. Norma Editorial, Barcelona, 1998.

CHINO, N. Ajo about particles. Kodansha International, Tokyo, 1991.

KINDAICHI, H. The Japanese Language. Charles E.Tuttle Publishing Co., Tokyo, 1978.

HALPERN, J. The Kodansha Kanji Learner's Dictionary. Kodansha, Tokyo, 1999.

MAKINO, S., TSUTSUMI, M. A Dictionary of Basic Japanese Grammar. The Japan Times, Tokyo, 1993.

NAKAMURA, Y.; YOSHIDA, M. Kodansha's Furigana Japanese Dictionary. Kodansha, Tokyo, 1999.

NELSON, A.N. The new Nelson Japanese-English Character Dictionary. Charles E. Tuttle Company, Londres, 1997.

TORRES y GRAELL. Diccionario Catalán-Japonés / Japonés - Catalán (2a edición) Enciclopèdia Catalana, Barcelona.

W.HEISIG, J; Bernaber M, Kanji para recordar I. Herder. 2008.

 

Amunt

El consultor enviará al Tablón el calendario de estudio al inicio del curso. A lo largo del curso, el consultor marcará el ritmo de estudio para que el estudiante vaya trabajando poco a poco usando los materiales en pdf y en web.

Después de trabajar con los materiales, el estudiante realizará las tareas y actividades de la Evaluación Continua (Pruebas de Evaluación Continua, PEC), y PEC Orales, que se realizarán con los compañeros de la clase. Las PEC y PEC Orales son obligatorias y se entregan por la "Entrega y registro de EC" para que el consultor las pueda corregir y evaluar. La nota final del curso se calcula a partir de todas las notas obtenidas en la Evaluación Continua (EC) y de la nota obtenida en una Prueba de síntesis (PS).

Los ejercicios de los materiales servirán para adquirir los conocimientos básicos para poder realizar posteriormente las PEC. En éstas se trabajan las destrezas orales, escritas y comunicativas para poder realizar las actividades lingüísticas en diferentes escenarios de la vida cotidiana que corresponden a los objetivos de cada unidad. Es decir, el curso está ideado no solamente para el aprendizaje de conocimientos gramaticales o de vocabulario, sino para desarrollar las destrezas necesarias para las actividades lingüísticas y adquirir experiencia en éstas. Por lo cual, las explicaciones gramaticales no necesariamente se estudian por orden de facilidad, si bien se ha tenido en cuenta en la medida de lo posible en el diseño del curso.

Amunt

La Normativa académica de la UOC dispone que el proceso de evaluación se fundamenta en el trabajo personal del estudiante y presupone la autenticidad de la autoría y la originalidad de los ejercicios realizados.

La falta de originalidad en la autoría o el mal uso de las condiciones en las que se hace la evaluación de la asignatura es una infracción que puede tener consecuencias académicas graves.

El estudiante será calificado con un suspenso (D/0) si se detecta falta de originalidad en la autoría de alguna actividad evaluable (práctica, prueba de evaluación continua (PEC) o final (PEF), o la que se defina en el plan docente), ya sea porque ha utilizado material o dispositivos no autorizados, ya sea porque ha copiado de forma textual de internet, o ha copiado de apuntes, de materiales, manuales o artículos (sin la citación correspondiente) o de otro estudiante, o por cualquier otra conducta irregular.

La calificación de suspenso (D/0) en la evaluación continua (EC) puede conllevar la obligación de hacer el examen presencial para superar la asignatura (si hay examen y si superarlo es suficiente para superar la asignatura según indique este plan docente).

Cuando esta mala conducta se produzca durante la realización de las pruebas de evaluación finales presenciales, el estudiante puede ser expulsado del aula, y el examinador hará constar todos los elementos y la información relativos al caso.

Además, esta conducta puede dar lugar a la incoación de un procedimiento disciplinario y la aplicación, si procede, de la sanción que corresponda.

La UOC habilitará los mecanismos que considere oportunos para velar por la calidad de sus titulaciones y garantizar la excelencia y la calidad de su modelo educativo.

Amunt

Esta asignatura solo se puede superar a partir de la evaluación continua (EC) y una prueba de síntesis (PS). Para hacer la PS hay que haber superado la EC. La fórmula de acreditación es: EC + PS. Las calificaciones finales de la asignatura se calcularán de la siguiente manera:
- EC superada y presentando la PS: la calificación final será el resultado de la fórmula de cálculo EC + PS.
- EC no superada y, por lo tanto, no se presenta la PS: la calificación final será la nota final de la EC.
- EC de calificación No presentado y, por lo tanto, no se presenta la PS: la calificación final será No presentado.
- EC superada pero no se presenta la PS: la calificación final será Suspenso (calificación numérica: 2).


Ponderación de las calificaciones

Opción para superar la asignatura: EC + PS

Nota final de asignatura: EC + PS

EC = 70 %

PS = 30 %

Notas mínimas:

· PS = 3,5

Cuando la nota obtenida en la PS sea inferior a los mínimos establecidos para cada fórmula, la calificación final de la asignatura será la nota obtenida en la PS.

Amunt

La asignatura se supera a partir de la Evaluación Continua (EC) y una Prueba de Síntesis (PS)

Hay 6 PEC (Pruebas de la Evaluación Continua) obligatorias distribuidas a lo largo del semestre cada una de las cuales tendrá un peso diferente en la nota final de la EC:

PEC 1: 25%

PEC 2: 21%

PEC 3: 15%

PEC 4: 15%

PEC Oral I: 12%

PEC Oral II: 12%

Para poder superar la EC con una calificación final de C+ , B o A , es obligatorio entregar todas las PEC y superarlas en conjunto.

El estudiante tiene que enviar las PEC a la "Entrega y registro de EC". Algunos ejercicios de prácticas se tendrán que enviar a algunos espacios de la comunicación como el Foro o el langblog. El consultor dará indicaciones necesarias para la entrega de las PEC.
El estudiante tiene que enviar las PEC como muy tarde a las 23:59 (hora española peninsular) del día de entrega anunciada en el calendario.

 

Pruebas de la Evaluación Continua (PEC): PEC y PEC Orales

A. PEC 1-4 (76% de la nota final de la EC)
Las PEC consisten en: Ejercicios escritos, Prácticas, Hojas imprimibles y Ejercicios de kanji . Todos los ejercicios son obligatorios. Las PEC realizadas y entregadas sin seguir las indicaciones no serán válidas y por lo tanto no se evaluarán. Las PEC se componen de tres partes:

1. Ejercicios escritos

Los trabajos escritos de las PEC se realizarán mediante Word u otros procesadores de texto, o escribiendo a mano. En cuanto a los textos escritos a mano, se tendrán que escanear para la entrega. Si no dispone de escáner, también se puede enviar mediante una fotografía digital.

2. Prácticas

Son ejercicios en que se realizan, individualmente o en grupo, unas actividades lingüísticas sencillas de la vida cotidiana y/o comunicativas. En principio el consultor no corregirá ni evaluará estos ejercicios pero si lo considera necesario, hará comentarios individualmente a los estudiantes o desde el Tablón.

3. Ejercicios de kanji:

[Hojas de práctica]

El estudiante practicará escribiendo a mano los kanji utilizando las Hojas de práctica de los Cuadernos de escritura o las hojas que os proporcionará el consultor y obligatoriamente los enviarán escaneados a la Entrega y registro de EC. El consultor no corregirá ni evaluará estos ejercicios pero si lo considera necesario, hará comentarios a los estudiantes individualmente o mediante el Tablón.

[Ejercicios escritos]

Se realizarán mediante Word u otros procesadores de texto, o escribiendo a mano. Serán corregidos y evaluados por el consultor.

 

B. PEC Orales I, II (24% de la nota final de la EC)

Paralelamente a las PEC, habrá dos PEC Orales que se realizarán en pareja o en grupo utilizando herramientas o programas como Skype. El estudiante practicará el hablar y comunicarse con los compañeros de aula, grabará la conversación y enviará la grabación* a la "Entrega y registro de EC".

* No serán válidos los ficheros de sonido que no se oigan bien. Antes de enviar la grabación, hay que comprobar si se han grabado las voces correctamente o no. 

* Tampoco será válido si el estudiante realiza las PEC Orales solo/ sola. Hay que hacerlas en pareja o en grupo según se especifica en el enunciado.

Hay que tener en cuenta que un retraso no justificado en la entrega será considerado como "No presentado" en la evaluación. En caso de que el estudiante no pueda entregar las PEC el día de la entrega anunciada en el calendario por algún motivo, tiene que avisar al consultor como muy tarde el día de la entrega.  

La calificación final de C- se adjudicará en caso de que hayan seguido la EC pero no la haya superado.

Por defecto, la calificación final de N se adjudicará en caso de que se haya entregado sólo 2 PEC o menos.

Ningún PEC entregada : N

Sólo 1 PEC entregada : N

Sólo 2 PEC entregadas : N       

Sólo 3 PEC entregadas : C- 

Sólo 4 PEC entregadas : C-

Sólo 5 PEC entregadas : C-

6 PEC entregadas : La nota que corresponda

Amunt

La media de las calificaciones de las PEC será la que conforme la calificación final de la EC. Las buenas participaciones en la clase y en las actividades no evaluadas que os propondrá el consultor a lo largo del curso se valorarán positivamente a la hora de asignar la calificación.

Prueba de Síntesis (PS)

Para poder presentarse a la Prueba de Síntesis es obligatorio entregar todas las PEC y superarlas en conjunto.

La PS se realiza presencialmente en 60 minutos. Durante la realización de la prueba de síntesis, no se podrá utilizar ningún diccionario u otro tipo de recurso.

La valoración de la PS será positiva sí:

1) Las respuestas del estudiante demuestran los grados de adecuación y corrección lingüística propios del nivel.

Requisitos mínimos para superar la asignatura

Los requisitos mínimos para superar la asignatura son:

a) presentar todas las 6 PEC;

b) tener una nota final de EC de 5 como mínimo;

c) tener una nota de P.S. de 3,5 como mínimo;

d) obtener una nota ponderada de EC (70%) y la prueba de síntesis (30%) de 5 como mínimo.

Amunt

Las PEC serán corregidas de manera individualizada y devueltas a la "Entrega y registro de EC" de cada estudiante excepto los ejercicios de las hojas imprimibles y de las prácticas. Si lo considera oportuno, el consultor enviará comentarios al Tablón.

Amunt