Idioma modern II: Francès Codi:  02.550    :  6
Consulta de les dades generals   Descripció   L'assignatura en el conjunt del pla d'estudis   Camps professionals en què es projecta   Coneixements previs   Informació prèvia a la matrícula   Objectius i competències   Continguts   Consulta dels recursos d'aprenentatge de què disposa l'assignatura   Recursos d'aprenentatge i eines de suport   Informacions sobre l'avaluació a la UOC   Consulta del model d'avaluació  
Aquest és el pla docent de l'assignatura. Us servirà per planificar la matrícula (consulteu si l'assignatura s'ofereix aquest semestre a l'espai del Campus Més UOC / La Universitat / Plans d'estudis). Un cop comenci la docència, heu de consultar-lo a l'aula. (El pla docent pot estar subjecte a canvis.)

Degut a la situació excepcional causada per la COVID-19, aquest semestre la Prova de síntesi (PS) es farà de forma virtual, en línia.

Important: Recomanem als estudiants que NO es matriculin de Francès B2.2 abans d'haver superat Francès B2.1. Per tal de satisfer els requisits associats al seu pla d'estudis, els estudiants de Grau han de cursar Francès B2.1 i Francès B2.2: el fet de superar Francès B2.2 no comporta superar automàticament Francès B2.1 ni tampoc l'obtenció dels crèdits corresponents.

Estudiants de Grau: també es recomana haver superat l'assignatura "Ús i aplicació de les TIC" abans de començar "Francès B2.2".

Estudiants del Centre d'Idiomes Moderns: Si és la primera vegada que feu una assignatura al campus virtual de la UOC, us aconsellem que aneu a l'"Aula de Tutor" on rebreu una petita formació que facilitarà la vostra incorporació.

L'objectiu general de les assignatures Francès B2.1 i Francès B2.2 és assolir un nivell general de competència de francès equivalent al nivell B2 del Marc europeu comú de referència per a les Llengües (MERC). Amb Francès B2.2 completeu un itinerari d'aprenentatge que heu iniciat amb Francès B2.1 i que us garantirà un bon nivell de competència en el francès com a llengua estrangera, en el marc del títol al qual aspireu.

Durant aquest semestre consolidareu els coneixements lingüístics.

Penseu que com més practiqueu més assolireu la fluïdesa necessària: el material a partir del qual treballareu s'ha concebut expressament per a aquest objectiu i en podeu disposar directament en el web: a l'aula, en línia i descarregant-lo. La formació es distribueix en 5 unitats. Podeu adequar el treball de cada unitat al vostre ritme. Veureu que disposeu de 15 dies com a mínim per a fer cada unitat. 

Us caldran uns auriculars amb un micròfon i una càmera web per a escoltar els missatges del professor i els dels altres estudiants i per a enregistrar les vostres activitats. També treballarem amb eines com GDrive i Skype.

Algunes de les activitats d'aquesta assignatura es duran a terme en grups. Per tant, els estudiants han de tenir en compte que és important respectar la feina del grup, el calendari precís d'aquestes activitats, i complir amb les contribucions que hi han de fer. També han de ser conscients que necessitaran temps per a coordinar-se amb els altres companys i fer algunes poques activitats en temps real.

Només es pot superar aquesta assignatura a través de l'avaluació continuada (confirmada per una prova de síntesi), cosa que implica un ritme constant i regular de feina. Per tant, si l'estudiant preveu que no es podrà connectar a l'aula durant molts dies seguits al llarg del semestre, es recomana que no s'hi matriculi. 

Degut a la situació excepcional causada per la COVID-19, aquest semestre la Prova de síntesi (PS) es farà de forma virtual, en línia.

Amunt

Per a treballar en l'àmbit de les humanitats, del dret, de l'educació social i de la filologia, entre d'altres, és del tot necessari conèixer diverses llengües estrangeres, ja que, per exemple, haureu de consultar webs, bibliografia i documents en alguna d'aquestes llengües. La presència del francès en el marc de la vostra titulació representa una garantia de la qualitat de la vostra formació.

Es tracta d'una matèria obligatòria, que abraça dos semestres consecutius: és fonamental, per tant, que us la prengueu com l'assoliment d'un trajecte que ha durat tota la vostra trajectòria acadèmica. D'altra banda, en el món i l'època presents, una bona competència en llengües estrangeres és una clau indispensable en gran part de les activitats professionals. La vostra ubicació geogràfica i els nombrosos contactes entre França, els països francòfons, Catalunya i Espanya són testimoni de la importància de l'aprenentatge del francès com a llengua estrangera.

Si us cal orientació i informació relativa a les perspectives professionals relacionades amb els vostres estudis, trobareu indicacions interessants en aquest enllaç.

 

Amunt

Dins la diversa gamma de camps professionals que teniu al davant, el francès, com qualsevol altra llengua estrangera, us permetrà disposar d'una projecció excel·lent en totes les activitats que impliquin una relació directa amb el públic i també en les que exigeixin consultar i redactar documents de tota mena.

Independentment que sigui parlada o escrita, conèixer la llengua afegeix valor a la vostra formació i us enriqueix el currículum. Segons l'orientació que trieu, o l'entorn en què ja treballeu, tenir competència lingüística en francès us permetrà superar noves etapes.

Si us cal orientació i informació relativa a les perspectives professionals relacionades amb els vostres estudis, trobareu indicacions interessants en aquest enllaç.

Amunt

El curs representa la culminació dels estudis de francès en el marc de la vostra titulació. Heu  d'haver assolit uns coneixements equivalents a un nivell B2.1 segons el marc comú de referència de les llengües estrangeres (MECR).

Es recomana que realitzeu la prova de nivell.

Podeu autoavaluar les vostres competències i trobar les principals indicacions al web del CIEP. No dubteu a consultar la informació. És molt important!

Amunt

 

Important: Recomanem als estudiants que NO es matriculin de Francès B2.2 abans d'haver superat Francès B2.1. Per tal de satisfer els requisits associats al seu pla d'estudis, els estudiants de Grau han de cursar Francès B2.1 i Francès B2.1: el fet de superar Francès B2.1 no comporta superar automàticament Francès B2.1 ni tampoc la obtenció dels crèdits corresponents.

 

Amunt

L'objectiu general del curs és permetre-us aprofundir en els coneixements de la llengua i de la cultura francòfones i d'assolir el nivell B2 del marc europeu comú de referència per a les llengües europees (MECR) i alhora preparar-vos per a les proves del DELF B1 i B2, si us hi voleu presentar. El DELF és el títol oficial que lliura el Ministeri d'Ensenyament de França. Certifica les competències dels qui coneixen el francès com a llengua estrangera. El DELF es compon de 4 títols independents (A1, A2, B1, B2), que corresponen als quatre nivells del MECR. 

Unité 1

Module 1A - En noir et blanc

Objectifs linguistiques et communicatifs:

Lire un conte interactif
Connaître les débuts du cinéma
Raconter au passé en distinguant les phases temporelles

Objectifs de civilisation:

Les Frères Lumière et Georges Méliès
Les grandes dates de l'histoire du cinéma
Le chanteur Corneille
Raymond Queneau et Un conte à votre façon
Amélie Nothomb et son roman Stupeur et tremblements

Module 1B - Fais-moi plaisir

Objectifs linguistiques et communicatifs:

Apprendre à choisir un bon cadeau pour chacun
Découvrir des expressions imagées
Écrire un chapeau, un petit article

Objectifs de civilisation:

Certaines coutumes des Français en matière de cadeaux
La chanteuse Françoise Hardy
L'histoire du chocolat

Unité 2

Module 2A - Projets, rêves ou regrets?

Objectifs linguistiques et communicatifs:

Distinguer entre un projet, un rêve ou un regret
Formuler différents types d'hypothèses
Connaître le système politique français et la polémique des 35 heures
Découvrir le secret des Stradivarius

Objectifs de civilisation:

Le système politique et administratif français
Antonio Stradivari et le métier des luthiers
Cyrano de Bergerac
L'entreprise Bich
La réforme de la durée hebdomadaire temps de travail

Module 2B - C'est comme ça!

Objectifs linguistiques et communicatifs:

Commenter des informations précises
Proposer des solutions, des idées
Utiliser des expressions imagées
Développer votre expressivité à l'oral


Objectifs de civilisation:

L'enseignement primaire, secondaire et supérieur en France
Les études on-line
Le film Les Choristes

Unité 3

Module 3A - Raconte-moi ce qu'ils t'ont dit

Objectifs linguistiques et communicatifs:

Rencontrer des personnages et des auteurs de BD
Rapporter les paroles de quelqu'un
Accepter ou refuser
Exprimer l'antériorité dans le futur
Décrire des objets et des actions
Créer un fictionnaire en collaboration

Objectifs de civilisation:

La BD francophone : Tintin, Astérix et Obélix, Corto Maltese
Paris, capitale de la BD
Le petit Nicolas
L'humoriste Raymond Devos
L'autopartage

Module 3B - Vos désirs sont des ordres

Objectifs linguistiques et communicatifs:

Évoquer la littérature francophone
Présenter des livres que vous avez lus
Exprimer la simultanéité et l'antériorité
Exprimer les désirs, les ordres, l'inquiétude

Objectifs de civilisation:

Les Exercices de style de Raymond Queneau
Samuel Beckett et sa pièce En attendant Godot
Jean Dutourd et Le Journal intime d'un mort
Les matchs d'impro au théâtre
Alain Mabanckou et Verre cassé
Amélie Nothomb et le Journal d'Hirondelle

Unité 4

Module 4A - Des plaisirs de toutes les couleurs

Objectifs linguistiques et communicatifs:

Décrire un tableau ou une photo
Parler de gastronomie à la française
Nuancer votre pensée
Exprimer des sensations et des émotions
Travailler l'intonation

Objectifs de civilisation:

Trois peintres: Ingres, Delacroix, Renoir
Les secrets de la composition de certains tableaux
Le tableau La Liberté guidant le peuple
Alain Fournier et Le grand Meaulnes
Certaines spécialités gastronomiques et produits régionaux français

Module 4B - Quelle vision du monde?

Objectifs linguistiques et communicatifs:

Exprimer votre opinion et argumenter
Faire un test amusant et jouer avec les mots
Vous exprimer de manière politiquement correcte
Identifier différents accents dans la prononciation du français

Objectifs de civilisation:

Votre profil professionnel
Le musicien Erik Satie
Alain Fournier et Le Grand Meaulnes
Le Festival International du Film d'Environnement
Paris Plages

Unité 5

Module 5A - Touchés par l'émotion

Objectifs linguistiques et communicatifs:

Visiter une expo d'art africain
Connaître les mécanismes de la voix humaine
Rédiger un titre
Faire travailler votre imagination

Objectifs de civilisation:

Millau et son célèbre viaduc
José Bové et la Confédération Paysanne
George Sand
Le film Bienvenue chez les Ch'tis

Module 5B - Faisons le point!

Objectifs linguistiques et communicatifs:

Faire un bilan de votre apprentissage pendant ce semestre
Vous familiariser avec l'argot et le français familier

Objectifs de civilisation:

La DS, une voiture de légende
Un nouveau sketch de Raymond Devos
Le film La mort en direct
La chanteuse La Grande Sophie
Le restaurant Dans le noir?

Amunt

D'acord amb els objectius, el curs s'organitza en un total de 5 unitats didàctiques. Per a cada unitat, haureu de fer activitats obligatòries, escrites i orals. Les activitats seran la base principal de la nota que tindreu en l'avaluació contínua. A cada unitat hi ha els elements següents.

Pel que fa a les taules gramaticals, que haureu de consultar en funció del contingut de cada unitat, les podreu trobar a l'enllaç Grammaire.

A cada unitat hi ha els elements següents:

- Activitats de comprensió oral (Écoutez)

- Activitats de comprensió escrita (Lisez)

- Activitats d'expressió oral (Parlez)

- Activitats d'expressió escrita (Écrivez)

- Activitats de lèxic (Vocabulaire)

- Activitats de gramàtica (Grammaire)

- Activitats de fonètica (Parlez)

Són activitats basades en exercicis d'autocorrecció i exercicis que l'estudiant ha de lliurar al professor perquè els corregeixi i avaluï. També hi ha activitats que s'han de fer a l'aula, al fòrum i al Langblog, entre d'altres espais.

A cada unitat hi ha enllaços (els botons són a dalt a la dreta) que porten al lèxic específic del contingut (Glossari) i a un diccionari en línia amb enllaç extern (Diccionari).

Unité 1

Module 1A - En noir et blanc

Nous allons raconter au passé un fait-divers filmé par un cinéaste célèbre, que nous allons présenter

Contenus:

  • Le passé composé, l'imparfait et le plus-que-parfait
  • Les accents sur la lettre E
  • La concordance des temps au passé
  • La révision des pronoms relatifs simples (quiquedont)
  • Le lexique du cinéma

Module 1B - Fais-moi plaisir!

Nous allons écrire la nouvelle la plus merveilleuse de tous les journaux du monde.

Contenus:

  • Des notions de journalisme (le chapeau)
  • L'utilisation des pronoms relatifs et démonstratifs
  • Les expressions imagées
  • Les relations logiques
  • Le lexique des cadeaux
  • Le lexique de l'informatique
  • Quelques intonations

Unité 2

Module 2A - Projets, rêves ou regrets?

Nous allons imaginer le possible, et même l'impossible.

Contenus:

  • Le conditionnel présent et passé
  • La formulation des conditions et des hypothèses
  • Les adjectifs et pronoms indéfinis
  • Le lexique de l'organisation du travail

Module 2B - C'est comme ça!

Nous allons commenter un sondage sur les études en France et faire des propositions.

Contenus:

  • Le lexique de l'enseignement et de l'éducation
  • Les expressions imagées
  • Les interjections
  • L'utilisation du présent de l'indicatif et du subjonctif
  • Les prépositions pour et par
  • L'expression de la cause
  • Quelques mots de liaison

Unité 3

Module 3A - Raconte-moi ce qu'ils t'ont dit

Nous allons inventer et raconter des rencontres insolites entre personnages de BD.

Contenus:

  • Le discours direct et indirect au passé
  • Le futur antérieur
  • Les connecteurs de postériorité (dès que, une fois que, aussitôt que)
  • La formation des adverbes

Module 3B - Vos désirs sont des ordres

Nous allons participer à un café littéraire et écrire des textes poétiques.

Contenus:

  • Le gérondif et le participe présent
  • Le subjonctif passé
  • Les expressions imagées avec des noms d'animaux
  • Le lexique de la littérature et des arts du spectacle

Unité 4

Module 4A - Des plaisirs de toutes les couleurs

Nous allons partager des émotions picturales et gustatives.

Contenus:

  • Le lexique des aliments, du vin et de la gastronomie
  • Le lexique de la description et de la composition picturale
  • Le lexique de l'amour et des émotions
  • La modalisation
  • La mise en relief

Module 4B - Quelle vision du monde?

Nous allons exprimer notre opinion et argumenter.  

Contenus:

  • Les euphémismes
  • Le lexique du voyage
  • L'expression de l'objectivité et de la subjectivité
  • Le passé simple (repérage)
  • Les pronoms possessifs
  • Les accents graphiques
  • Les connecteurs logiques

Unité 5

Module 5A- Touchés par l'émotion

Nous allons imaginer une histoire à partir de bruitages.  

Contenus:

  • La voix passive, le complément d'agent
  • Certains verbes construits avec des prépositions
  • L'infinitif passé
  • Les expressions imagées

Module 5B - Faisons le point!

Nous allons écrire un fait-divers et faire le point sur notre apprentissage.

Contenus:

  • Les contenus grammaticaux et lexicaux des 9 premières unités (révision)
  • De nouvelles expressions imagées

  

 

 

 

 

 

 

 



 

 

Amunt

Module Phonétique Web
Grammaire Web
Exercices de phonétique Web
Grammaire Progressive du Français. Niveau intermédiaire Llibre-manual
Unité 2 Web
Unité 4 Web
Unité 1 Web
Unité 5 Web
Unité 3 Web

Amunt

Atès que el material és en línia, hi podeu accedir sempre que vulgueu. El trobareu a l'aula de l'assignatura, a Ressources.

Un cop acabat el curs, sempre el trobareu disponible a l'espai "Els meus materials".

A més a més, a l'espai de Ressources, trobareu enllaços que us dirigiran a diferents webs on podreu trobar tant informació lingüística com cultural: webs de conjugació verbal, gramàtica, traducció, civilització, diccionaris, etc.

També treballareu en altres espais de l'aula com l'audioblog Langblog,  Tandem o Videochat i fareu servir l'eina de telefonia gratuïta Skype.

IMPORTANT: Caldrà que disposeu d'uns auriculars amb micròfon i d'una càmera web per a poder escoltar els continguts orals i gravar els exercicis orals.

Amunt

La Normativa acadèmica de la UOC disposa que el procés d'avaluació es fonamenta en el treball personal de l'estudiant i pressuposa l'autenticitat de l'autoria i l'originalitat dels exercicis fets.

La manca d'originalitat en l'autoria o el mal ús de les condicions en què es fa l'avaluació de l'assignatura és una infracció que pot tenir conseqüències acadèmiques greus.

L'estudiant serà qualificat amb un suspens (D/0) si es detecta manca d'originalitat en l'autoria d'alguna activitat avaluable (pràctica, prova d'avaluació contínua (PAC) o final (PAF), o la que es defineixi al pla docent), sigui perquè ha utilitzat material o dispositius no autoritzats, sigui perquè ha copiat textualment d'internet, o ha copiat d'apunts, de materials, de manuals o d'articles (sense la citació corresponent), d'altres estudiants, o per qualsevol altra conducta irregular.

La qualificació de suspens (D/0) en les qualificacions finals d'avaluació contínua pot comportar l'obligació de fer l'examen presencial per a superar l'assignatura (si hi ha examen i si superar-lo és suficient per a superar l'assignatura segons indiqui el pla docent).

Quan aquesta mala conducta es produeixi durant la realització de les proves d'avaluació finals presencials, l'estudiant pot ser expulsat de l'aula, i l'examinador farà constar tots els elements i la informació relatius al cas.

D'altra banda, aquesta conducta pot donar lloc a la incoació d'un procediment disciplinari i l'aplicació, si escau, de la sanció que correspongui.

La UOC habilitarà els mecanismes que consideri oportuns per a vetllar per la qualitat de les seves titulacions i garantir l'excel·lència i la qualitat del seu model educatiu.

Amunt

Aquesta assignatura només es pot superar a partir de l'avaluació contínua (AC) i una prova de síntesi (PS). Per a fer la PS s'ha d'haver superat l'AC. La fórmula d'acreditació és: AC + PS. Les qualificacions finals de l'assignatura es calcularan de la manera següent:
- AC superada i presentant la PS: la qualificació final serà el resultat de la fórmula de càlcul AC + PS.
- AC no superada i, per tant, no es presenta la PS: la qualificació final serà la nota final de l'AC.
- AC de qualificació No presentat i, per tant, no es presenta la PS: la qualificació final serà No presentat.
- AC superada però no es presenta la PS: la qualificació final serà No Presentat.

 

Amunt