|
||||||||||||||||||||||||||||
Consulta de los datos generales Descripción Objetivos y competencias Contenidos Consulta de los recursos de aprendizaje de la UOC para la asignatura Informaciones sobre la evaluación en la UOC Consulta del modelo de evaluación | ||||||||||||||||||||||||||||
Este es el plan docente de la asignatura para el segundo semestre del curso 2023-2024. Podéis consultar si la asignatura se ofrece este semestre en el espacio del campus Más UOC / La universidad / Planes de estudios). Una vez empiece la docencia, tenéis que consultarlo en el aula. El plan docente puede estar sujeto a cambios. | ||||||||||||||||||||||||||||
Alemán B2.1 es un curso que cubre la primera parte del nivel B2 de Marc Europeo Común de Referencia para las lenguas, por lo tanto, el curso está especialmente indicado para personas que hayan superado el curso B1.2 o que hayan logrado, de una manera general, las competencias correspondientes al nivel B1 de Marc europeo común de referencia para las lenguas que puedes consultar aquí. El nivel B2 en su totalidad refleja la capacidad del estudiante de comprender las ideas principales de textos complejos y de expresarse con un alto grado de fluidez y de espontaneidad. Importante: La práctica de las destrezas orales es un objetivo principal de este curso. Por lo tanto, se espera que los estudiantes aprovechen los elementos auditivos de los materiales de autoaprendizaje y que participen activamente en las propuestas de tareas comunicativas asíncronas (a LANGblog, la audioblog del aula) y síncronas (en SKYPE). Para poder evaluar la competencia oral de los estudiantes, es obligatorio el uso de las herramientas de comunicación Langblog, Tandem y/o Skype. Con el fin de ser evaluado, es obligatorio publicar los videos dentro de los espacios indicados del aula virtual. En el caso de las tareas orales evaluadas donde se requiera el uso de vídeo (Langblog, Tandem y/o Skype), los estudiantes deberán publicar grabaciones en las que muestren claramente el rostro completo mientras hablan. |
||||||||||||||||||||||||||||
El nivel B2 de Marc Europeo Común refleja un nivel competencial que permite comprender las ideas principales de textos complejos y de expresarse con un alto grado de fluidez y de espontaneidad. Al completar el curso B2.1 y el nivel siguiente B2.2, el estudiante será, por lo tanto, un usuario de la lengua que:
|
||||||||||||||||||||||||||||
Los contenidos lingüísticos se trabajan alrededor de los ámbitos privado y público, cubrint temas de interés como los prejuicios ante el desconocido, las diferentes culturas gastronómicas, el medio ambiente, la sociedad y la convivencia, burocracia y administración, etc. Aquí se puede consultar la lista de los contenidos del curso de Alemán B2.1.
Thema 1: Ganz anders - ganz ähnlich In dieser Einheit werden Sie mit soziokulturellen Inhalten konfrontiert, die Ihnen helfen, die deutsche Sprache nicht nur formell korrekt, sondern auch kulturell angemessen zu benutzen. Am Ende dieser Einheit können Sie:
Kulturelle Eigenheiten manifestieren sich auch in der Gastronomie, den Essgewohnheiten und den Tischsitten. In dieser Einheit lernen Sie die Deutsche Sprache durch das Prisma typischer deutscher Lebensmittel, Mahlzeiten und Gewohnheiten rund ums Essen. Am Ende dieser Einheit können Sie:
Thema 3: Ich, umweltfreundlich Im Kontext Umweltschutz und Ökologie lernen Sie in dieser Einheit, wie Sie im schriftlichen und mündlichen Ausdruck durch den Einsatz komplexer Nomen-Verbo-Verbindungen Ihren Stil variieren können. Sie geben Ratschläge zu umweltfreundlichem Verhalten und lernen Umweltinitiativen kennen. Am Ende dieser Einheit können Sie:
Thema 4: Plakate ankleben verboten In dieser Einheit lernen Sie Regeln, Vorschriften, Pflichten und Verbote kennen. Gesetzes- und Regeltexte haben eine besondere Sprache, die Sie hier, auch am Beispiel Straßenverkehr, besser kennen lernen. Am Ende dieser Einheit können Sie:
Thema 5: Alle Wege führen zum Amt In dieser Einheit lernen Sie wichtiges Vokabular und Redemittel kennen, die Ihnen beim Kontakt mit deutschen Ämtern und der deutschen Bürokratie helfen können. Sie werden verschiedene Ämter und ihre Funktion kennen lernen. Dazu werden grammatische Aspekte, wie Präpositionen, der Konjunktiv-II und die konzessiven Nebensätze wiederholt. Am Ende dieser Einheit können Sie:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
El proceso de evaluación se fundamenta en el trabajo personal del estudiante y presupone la autenticidad de la autoría y la originalidad de los ejercicios realizados. La falta de autenticidad en la autoría o de originalidad de las pruebas de evaluación; la copia o el plagio; el intento fraudulento de obtener un resultado académico mejor; la colaboración, el encubrimiento o el favorecimiento de la copia, o la utilización de material, software o dispositivos no autorizados durante la evaluación, entre otras, son conductas irregulares en la evaluación que pueden tener consecuencias académicas y disciplinarias graves. Estas conductas irregulares pueden comportar el suspenso (D/0) en las actividades evaluables que se definan en el plan docente -incluidas las pruebas finales- o en la calificación final de la asignatura, sea porque se han utilizado materiales, software o dispositivos no autorizados durante las pruebas, como por ejemplo redes sociales o buscadores de información en internet, porque se han copiado fragmentos de texto de una fuente externa (internet, apuntes, libros, artículos, trabajos o pruebas de otros estudiantes, etc.) sin la citación correspondiente, o porque se ha llevado a cabo cualquier otra conducta irregular. Así mismo, y de acuerdo con la normativa académica, las conductas irregulares en la evaluación también pueden dar lugar a la incoación de un procedimiento disciplinario y a la aplicación, si procede, de la sanción que corresponda, de conformidad con lo establecido en la normativa de convivencia de la UOC. En el marco del proceso de evaluación, la UOC se reserva la potestad de:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|