|
|||||
Consulta de los datos generales Descripción La asignatura en el conjunto del plan de estudios Información previa a la matrícula Objetivos y competencias Contenidos Consulta de los recursos de aprendizaje de la UOC para la asignatura Información adicional sobre los recursos de aprendizaje y herramientas de apoyo Informaciones sobre la evaluación en la UOC Consulta del modelo de evaluación | |||||
Este es el plan docente de la asignatura para el segundo semestre del curso 2023-2024. Podéis consultar si la asignatura se ofrece este semestre en el espacio del campus Más UOC / La universidad / Planes de estudios). Una vez empiece la docencia, tenéis que consultarlo en el aula. El plan docente puede estar sujeto a cambios. | |||||
Teaching English as a Foreign Language (Enseñanza de Lengua B- inglés) es una asignatura optativa del grado de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas con una carga lectiva de 6 créditos ECTS. El objetivo de esta asignatura es proporcionar a los estudiantes las herramientas y la formación necesarias para poder enseñar el inglés de forma efectiva en el aula. La asignatura pone el énfasis en la práctica de la enseñanza del inglés como lengua extranjera pero también se tratarán teoría y estudios de investigación del ámbito de la adquisición de lenguas así como la evolución de los métodos de enseñanza y principios pedagógicos en el aula. Esta asignatura se superará a través de la evaluación continua (EC). La evaluación continua implica un ritmo de trabajo constante y regular. En ningún caso será posible superar la asignatura estando ausente durante las tres primeras semanas del semestre, o sin participar activamente en las actividades de evaluación continuada durante un período de 3 semanas consecutivas o más. La asignatura se imparte en inglés y requiere el uso de esta lengua tanto en el aula como en las tareas de evaluación continua. Se recomienda un nivel mínimo de competencia de B2 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. |
|||||
Asignatura optativa del grado en Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas. | |||||
Se recomienda que los estudiantes que se matriculen en este curso tengan un nivel de competencia en inglés equivalente a un B2 según el MCER. Requisitos técnicos: auriculares, tarjeta de sonido, micrófono y webcam para realizar algunas de las actividades de evaluación continua. |
|||||
El objetivo de esta asignatura es proporcionar a los estudiantes las herramientas y la formación necesarias para poder enseñar el inglés de forma efectiva en el aula. Al finalizar el curso, el alumnado podrá:
Las competencias que la asignatura contribuye a desarrollar son las siguientes: Competencias Básicas
Competencias Transversales
Competencias Específicas
|
|||||
La asignatura consta de cinco unidades o actividades de evaluación continua (EC):
1. Theories of first and second language learning. 2. Teaching methods, methodological principles and pedagogic procedures. 3. Individual differences in second language learning. 4. Assessment and evaluation. 5. The lesson plan. |
|||||
|
|||||
Los materiales de autoaprendizaje están en formato web, y se encuentran en el espacio del aula bajo Recursos. El material del curso consta de las 5 unidades recogidas en el apartado anterior. Cada unidad incluye contenidos teóricos y ejercicios auto-correctivos, que ayudan a entender los conceptos presentados. Cada unidad requiere aproximadamente 4 horas de estudio. |
|||||
El proceso de evaluación se fundamenta en el trabajo personal del estudiante y presupone la autenticidad de la autoría y la originalidad de los ejercicios realizados. La falta de autenticidad en la autoría o de originalidad de las pruebas de evaluación; la copia o el plagio; el intento fraudulento de obtener un resultado académico mejor; la colaboración, el encubrimiento o el favorecimiento de la copia, o la utilización de material, software o dispositivos no autorizados durante la evaluación, entre otras, son conductas irregulares en la evaluación que pueden tener consecuencias académicas y disciplinarias graves. Estas conductas irregulares pueden comportar el suspenso (D/0) en las actividades evaluables que se definan en el plan docente -incluidas las pruebas finales- o en la calificación final de la asignatura, sea porque se han utilizado materiales, software o dispositivos no autorizados durante las pruebas, como por ejemplo redes sociales o buscadores de información en internet, porque se han copiado fragmentos de texto de una fuente externa (internet, apuntes, libros, artículos, trabajos o pruebas de otros estudiantes, etc.) sin la citación correspondiente, o porque se ha llevado a cabo cualquier otra conducta irregular. Así mismo, y de acuerdo con la normativa académica, las conductas irregulares en la evaluación también pueden dar lugar a la incoación de un procedimiento disciplinario y a la aplicación, si procede, de la sanción que corresponda, de conformidad con lo establecido en la normativa de convivencia de la UOC. En el marco del proceso de evaluación, la UOC se reserva la potestad de:
|
|||||
|