|
|||||
Consulta de los datos generales Descripción La asignatura en el conjunto del plan de estudios Campos profesionales en el que se proyecta Conocimientos previos Información previa a la matrícula Objetivos y competencias Contenidos Consulta de los recursos de aprendizaje de la UOC para la asignatura Información adicional sobre los recursos de aprendizaje y herramientas de apoyo Informaciones sobre la evaluación en la UOC Consulta del modelo de evaluación | |||||
Este es el plan docente de la asignatura para el primer semestre del curso 2024-2025. Podéis consultar si la asignatura se ofrece este semestre en el espacio del campus Más UOC / La universidad / Planes de estudios). Una vez empiece la docencia, tenéis que consultarlo en el aula. El plan docente puede estar sujeto a cambios. | |||||
La asignatura pretende dotar al estudiante de los conocimientos y las habilidades necesarias para manejar y entender artículos científicos y de investigación en inglés en el área de ciencias de la salud en general y en el ámbito de la logopedia concretamente. En esta asignatura se estudian los términos, el léxico y las estructuras de la lengua inglesa, esenciales en las ciencias de la salud, para lectura académica, la producción y comprensión oral en algunas situaciones clínicas y contextos académicos básicos. |
|||||
La asignatura se encuentra dentro del bloque de lengua junto a la asignatura de Lingüística general. Los contenidos de estas asignaturas ofrecen al alumno la formación básica sobre el conocimiento de la estructura y funcionamiento de las lenguas para poder entender su uso y las características concretas de los diferentes hablantes. Además, facilitan al alumno herramientas de comunicación. |
|||||
Los contenidos de esta asignatura hacen accesible el conocimiento de las fuentes de información internacionales así como proyectan el futuro profesional al ámbito de la investigación y al intercambio interprofesional en congresos y foros. |
|||||
No hace falta conocimiento previo, aunque es recomendable que el estudiante tenga conocimientos básicos de inglés, concretamente un nivel B1 (según el Marco Común Europeo de Referencia), que es el que se obtiene al aprobar las PAU. |
|||||
Esta asignatura tiene una prueba presencial obligatoria como prueba de evaluación final. |
|||||
Competencias Competencias generales G3. Interactuar con otras personas con empatía, demostrando habilidades en las relaciones interpersonales. CB1. Demostrar que se tienen y se comprenden conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio. Competencias transversales T1. Actuar con espíritu y reflexión críticos ante el conocimiento en todas sus dimensiones, mostrando inquietud intelectual, cultural y científica y compromiso hacia el rigor y la calidad en la exigencia profesional. T6. Usar distintas formas de comunicación, tanto orales como escritas o audiovisuales, en la lengua propia y en lenguas extranjeras, con un alto grado de corrección en el uso, la forma y el contenido. Competencias específicas E3. Usar las técnicas e instrumentos de exploración propios de la profesión y registrar, sintetizar e interpretar los datos aportados integrándolos en el conjunto de la información. E4. Dominar la terminología que permita interactuar eficazmente con otros profesionales. E9. Comprender los fundamentos científicos que sustentan la logopedia y su evolución, valorando de forma crítica la terminología, los ensayos clínicos y la metodología propias de la investigación relacionada con la logopedia. E18. Elaborar y redactar informes de exploración y diagnóstico, seguimiento, finalización y derivación. E19. Presentar una adecuada producción del habla, estructuración del lenguaje y calidad de la voz. Resultados de aprendizaje Distinguir y profundizar en la dimensión formal del lenguaje (fonética, fonología, morfología y sintaxis), así como en los aspectos de contenido (semántica) y de uso (pragmática). Utilizar adecuadamente el lenguaje oral (verbal y no verbal) en la interacción personal y profesional en catalán, español e inglés. Utilizar un lenguaje respetuoso con la cuestión de género, tanto en las producciones orales como en las escritas. Adquirir conocimientos avanzados y comprender los aspectos teóricos y prácticos de lengua del ámbito de la logopedia. |
|||||
Bloque 1. El trabajo del logopeda
Bloque 2. Anatomía
Bloque 3. Trastornos y tratamientos
Bloque 4. Investigación académica
|
|||||
|
|||||
|
|||||
En la UOC, la evaluación generalmente es virtual. Se estructura en torno a la evaluación continua, que incluye diferentes actividades o retos; la evaluación final, que se lleva a cabo mediante pruebas o exámenes, y el trabajo final de la titulación. Las actividades o pruebas de evaluación pueden ser escritas y/o audiovisuales, con preguntas aleatorias, pruebas orales síncronas o asíncronas, etc., de acuerdo con lo que decida cada equipo docente. Los trabajos finales representan el cierre de un proceso formativo que implica la realización de un trabajo original y tutorizado que tiene como objetivo demostrar la adquisición competencial hecha a lo largo del programa. Para verificar la identidad del estudiante y la autoría de las pruebas de evaluación, la UOC se reserva la potestad de aplicar diferentes sistemas de reconocimiento de la identidad y de detección del plagio. Con este objetivo, la UOC puede llevar a cabo grabación audiovisual o usar métodos o técnicas de supervisión durante la ejecución de cualquier actividad académica. Asimismo, la UOC puede exigir al estudiante el uso de dispositivos electrónicos (micrófonos, cámaras u otras herramientas) o software específico durante la evaluación. Es responsabilidad del estudiante asegurar que estos dispositivos funcionan correctamente. El proceso de evaluación se fundamenta en el trabajo personal del estudiante y presupone la autenticidad de la autoría y la originalidad de las actividades académicas. La web sobre integridad académica y plagio de la UOC contiene información al respecto. La falta de autenticidad en la autoría o de originalidad de las pruebas de evaluación; la copia o el plagio; la suplantación de identidad; la aceptación o la obtención de cualquier actividad académica a cambio o no de una contraprestación; la colaboración, el encubrimiento o el favorecimiento de la copia, o el uso de material, software o dispositivos no autorizados en el plan docente o el enunciado de la actividad académica, incluida la inteligencia artificial y la traducción automática, entre otras, son conductas irregulares en la evaluación que pueden tener consecuencias académicas y disciplinarias graves. Estas conductas irregulares pueden conllevar el suspenso (D/0) en las actividades evaluables definidas en el plan docente -incluidas las pruebas finales- o en la calificación final de la asignatura, ya sea porque se han utilizado materiales, software o dispositivos no autorizados durante las pruebas (como el uso de inteligencia artificial no permitida, redes sociales o buscadores de información en internet), porque se han copiado fragmentos de texto de una fuente externa (internet, apuntes, libros, artículos, trabajos o pruebas de otros estudiantes, etc.) sin la citación correspondiente, por la compraventa de actividades académicas, o porque se ha llevado a cabo cualquier otra conducta irregular. Asimismo, y de acuerdo con la normativa académica, las conductas irregulares en la evaluación también pueden dar lugar a la incoación de un procedimiento disciplinario y a la aplicación, si procede, de la sanción que corresponda, de conformidad con lo establecido en la normativa de convivencia de la UOC. En el marco del proceso de evaluación, la UOC se reserva la potestad de:
Inteligencia artificial en el marco de la evaluación La UOC reconoce el valor y el potencial de la inteligencia artificial (IA) en el ámbito educativo y, a su vez, pone de manifiesto los riesgos que supone si no se utiliza de forma ética, crítica y responsable. En este sentido, en cada actividad de evaluación se informará al estudiantado sobre las herramientas y los recursos de IA que se pueden utilizar y en qué condiciones. Por su parte, el estudiantado se compromete a seguir las indicaciones de la UOC a la hora de realizar las actividades de evaluación y de citar las herramientas utilizadas y, concretamente, a identificar los textos o imágenes generados por sistemas de IA, los cuales no podrá presentar como si fueran propios. Respecto a usar o no la IA para resolver una actividad, el enunciado de las actividades de evaluación indica las limitaciones en el uso de estas herramientas. Debe tenerse en cuenta que usarlas de manera inadecuada, como por ejemplo en actividades en las que no están permitidas o no citarlas en las actividades en las que sí lo están, puede considerarse una conducta irregular en la evaluación. En caso de duda, se recomienda que, antes entregar la actividad, se haga llegar una consulta al profesorado colaborador del aula. |
|||||
|