|
||||||||||||||||||||||||||||
Consulta de los datos generales Descripción Objetivos y competencias Contenidos Consulta de los recursos de aprendizaje que dispone la asignatura Recursos de aprendizaje y herramientas de apoyo Bibliografía y fuentes de información Metodología Información sobre la evaluación en la UOC Consulta del modelo de evaluación Evaluación Contínua Evaluación final Feedback | ||||||||||||||||||||||||||||
Este es el plan docente de la asignatura para el segundo semestre del curso 2023-2024. Podéis consultar si la asignatura se ofrece este semestre en el espacio del campus Más UOC / La universidad / Planes de estudios). Una vez empiece la docencia, tenéis que consultarlo en el aula. El plan docente puede estar sujeto a cambios. | ||||||||||||||||||||||||||||
Importante: Recomendamos a los estudiantes que NO se matriculen de Alemany B2.2 antes de haber superado Alemany B2.1. Para satisfacer los requisitos asociados a su plan de estudios, los estudiantes de Grado tienen que cursar Alemany B2.1 y Alemany B2.2: el hecho de superar Alemany B2.2 no comporta superar automáticamente Alemany B2.1 ni tampoco la obtención de los créditos correspondientes. Del mismo modo, los estudiantes que se han matriculado a través del Centro de Idiomas Modernos no obtendrán el certificado de nivel B2 si no han superado tanto Alemany B2.1 como Alemany B2.2. Alemán B2.2 es un curso que cubre la segunda parte del nivel B2 de Marc Europeo Común de Referencia para las lenguas, por lo tanto, el curso está especialmente indicado para personas que hayan superado el curso B2.1 o que hayan logrado, de una manera general, las competencias iniciales correspondientes al nivel B2 de Marc europeo común de referencia para las lenguas que puedes consultar aquí. El nivel B2 en su totalidad refleja la capacidad del estudiante de comprender las ideas principales de textos complejos y de expresarse con un alto grado de fluidez y de espontaneidad. Importante: La práctica de las destrezas orales es un objetivo principal de este curso. Por lo tanto, se espera que los estudiantes aprovechen los elementos auditivos de los materiales de autoaprendizaje y que participen activamente en las propuestas de tareas comunicativas asíncronas (a LANGblog, la audioblog del aula) y síncronas (en SKYPE). Para poder evaluar la competencia oral de los estudiantes, es obligatorio el uso de las herramientas de comunicación Langblog, Tandem y/o Skype. Con el fin de ser evaluado, es obligatorio publicar los videos dentro de los espacios indicados del aula virtual. En el caso de las tareas orales evaluadas donde se requiera el uso de vídeo (Langblog, Tandem y/o Skype), los estudiantes deberán publicar grabaciones en las que muestren claramente el rostro completo mientras hablan. |
||||||||||||||||||||||||||||
El nivel B2 de Marc Europeo Común refleja un nivel competencial que permite comprender las ideas principales de textos complejos y de expresarse con un alto grado de fluidez y de espontaneidad. Al completar el curso B2.2, el estudiante será, por lo tanto, un usuario de la lengua que:
|
||||||||||||||||||||||||||||
Los contenidos lingüísticos se trabajan en torno a los ámbitos privado y público, cubriendo temas de interés como las emociones, el mercado laboral del futuro, los medios de comunicación, etc. Aquí se puede consultar la lista de contenidos del curso Alemán B2.2. Thema 1: Emotionen und Gefühle In dieser Einheit geht es um Emotionen und Gefühle und darum, wie man diese sprachlich ausdrücken kann. Sie lernen komplexe Adjektive und Partikeln kennen, mit denen man Gefühle zum Ausdruck bringt. Sie werden den Ausdruck von Gefühlen in verschiedenen Kontexten wie Sport oder Poesie entdecken. Am Ende dieser Einheit können Sie:
Thema 2: Kommunikation und Medien Diese Einheit behandelt das Thema Kommunikation und Medien. Sie lesen und hören Texte zu neuen Kommunikationsformen und dazu, wie die neuen Technologien die Gesellschaft (zum Beispiel die Sprache) verändern. Sie lernen komplexe Satzverbindungen kennen, entdecken verschiedene Stile, um Dinge auszudrücken, bereichern Ihre Sprache durch Modalpartikeln und sehen, wie man einen formellen Beschwerdebrief formulieren kann. Am Ende dieser Einheit können Sie:
Thema 3: Berufe der Zukunft In dieser Einheit erfahren Sie Dinge über verschiedene Berufsbilder und den Arbeitsmarkt in Deutschland. Sie lernen auch etwas über die Arbeitsperspektiven junger Ausländer in der BRD. Schließlich werden Sie sich mit statistischen Informationen zu Arbeitsmarktprognosen vertraut machen. Am Ende dieser Einheit können Sie:
Thema 4: Bildung In dieser Einheit erfahren Sie Dinge über verschiedene Berufsbilder und den Arbeitsmarkt in Deutschland. Sie lernen auch etwas über die Arbeitsperspektiven junger Ausländer in der BRD. Schließlich werden Sie sich mit statistischen Informationen zu Arbeitsmarktprognosen vertraut machen. Am Ende dieser Einheit können Sie:
Thema 5: Examenssimulation In dieser Einheit erfahren Sie, wie ein offizielles B2-Examen aufgebaut ist. Auf der Basis verschiedener Themen können Sie alle Test-Typologien eines solchen Examens durchspielen und trainieren Am Ende dieser Einheit kennen Sie:
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
Espacios del aula Tablero Aquí se colgará la información general del curso que el consultor enviará al aula, más las recomendaciones para el estudio de cada unidad, así como las instrucciones por las actividades de evaluación continuada (ACs). Foro Al foro se llevan a cabo las actividades de aprendizaje que requieren el intercambio de información, de opiniones o de productos. Un foro es, por lo tanto, un espacio de comunicación, en nuestro caso asíncrona. En este sentido, es muy importante leer las aportaciones de los compañeros, responder sus preguntas y hacer comentarios sobre sus opiniones. Aquí los estudiantes también pueden enviar las dudas que tengan sobre el curso, o sugerencias, enlaces o información que los gustaría compartir con el resto de la clase. Google Drive El Google Drive es un espacio que se utilizará para tareas de redacción en grupo. Se trata de documentos compartidos que se pueden llenar de contenido de forma colaborativa. Algunas actividades incluyen tareas a Google Drive. LANGblog Se trata del àudiobloc del aula. Aquí los estudiantes practicarán las destrezas orales y de audición escuchando las intervenciones otras compañeros y grabando las suyas. LANGblog es también uno de los lugares donde los estudiantes tienen que entregar sus tareas orales de las Actividades AC. Para poder evaluar las producciones orales de los estudiantes matriculados algunas actividades requieren el uso obligatorio de la herramienta de comunicación de la UOC Langblog. El Langblog forma parte integral de la metodología no presencial de la UOC: los vídeos compartidos de los estudiantes fomentan un espíritu de colaboración e interacción entre los estudiantes. Su uso da la oportunidad a los estudiantes de hablar y escuchar el idioma extranjero que se está estudiando, así como también permite evaluar las competencias lingüísticas de expresión oral (speaking) en un idioma extranjero. El Langblog permite la grabación directa o la subida de vídeos pregravats que los estudiantes comparten con los compañeros del aula virtual para realizar la actividad docente. Hay que entregar una grabación en que se vea claramente el rostro del estudiante mientras habla. Esta grabación se tiene que compartir obligatoriamente con el resto de compañeros del aula. Entrega de actividades En este apartado se entregan todos los trabajos individuales que forman parte de las actividades (AC) o que se han propuesto de forma extraordinaria por parte del consultor. |
||||||||||||||||||||||||||||
Diccionario monolingüe: Pons: Deutsch als Fremdsprache Diccionaris bilingües:
Gramática Grammatik aktiv - Deutsch als Fremdsprache - B2/C1: Verstehen, Üben, Sprechen. Cornelsen
Recursos "online" Conjugación de los verbos: Pronunciación: http://simsalabim.reinke-eb.de/ https://www.naturalreaders.com/online/ https://learngerman.dw.com/de/abc/c-39142095 Gramática: |
||||||||||||||||||||||||||||
En el aprendizaje de cualquier lengua, la manera de mejorar las habilidades lingüísticas es, principalmente, utilizar el idioma tanto como sea posible. Se espera que los estudiantes se comuniquen de forma sencilla en alemán y entreguen tan trabajo como puedan puesto que, en general, cuanto más lean, escriban, escuchen y hablen alemán durante el curso, mejor. Los estudiantes dispondrán de un entorno virtual de aprendizaje rico en recursos y en posibilidades de interacción y de comunicación. Aparte de trabajar los aspectos gramaticales y léxicos del idioma, presentados en contextos claros y auténticos a nuestros recursos Web, se verán activamente involucrados en escenarios de aprendizaje cooperativos, que son una parte fundamental de los procesos de aprendizaje que promovemos en la Escuela de Lenguas de la UOC. Se pondrá especial énfasis en la presentación contextualizada del idioma, teniendo en cuenta las características socioculturales de los países de habla alemana y con una clara orientación hacia la competencia comunicativa. Compromiso de los estudiantes Los estudiantes se comprometen a: - leer las instrucciones que el consultor (profesor) enviará al Tablero - participar activamente en las actividades en el aula, como por ejemplo la resolución de dudas en el foro, la realización de debates etc. - completar las 5 unidades del material WEB - llevar a cabo/entregar las 5 Actividades AC a los lugares correspondientes (veáis Foro, Wikispaces, LANGblog, Entrega de actividades), siguiendo las fechas del calendario del aula. Ritmo de trabajo Los estudiantes son libres de organizarse el estudio según sus necesidades y su tiempo disponible. Por ejemplo, los estudiantes que encuentren que van especialmente flojos de gramática tendrán que dedicar más tiempo a hacer ejercicios de gramática, mientras que los que necesiten mejorar las habilidades de comprensión auditiva tendrán que dedicar más tiempo a las secciones del material que se ocupan de esta habilidad y tendrán que consultar otros recursos a Internet. Sin embargo, recomendamos que los estudiantes estudien a un ritmo regular y constando durante todo el semestre siguiendo las fechas en el calendario del aula. Consejos generales El trabajo virtual ofrece mucha flexibilidad. Aún así, hay que tener en cuenta que el aprendizaje de un idioma requiere una dedicación continua y constante. El curso B2.2 supone una carga de trabajo total de unas 150 horas (unas 12 horas por semana). Esta carga se divide entre el estudio individual de los recursos de aprendizaje, la participación en las actividades cooperativas a los espacios de comunicaciói la realización de las actividades de evaluación continua. Hay que trabajar con regularidad. A veces resulta más eficaz estudiar, por ejemplo, cuatro horas cuatro días en la semana que ocho horas dos días a la semana. Animamos a seleccionar las secciones y ejercicios que más gusten y que más se necesiten. Conviene mantener el ritmo recomendado en el calendario del aula. Aunque el estudiante se atrase tiene que intentar no dejar de estudiar. SOBRE EL PLAGIO Los textos orales y escritos entregados para la evaluación continuada tienen que ser obra del propio estudiante. Sólo así puede sacar provecho de los recursos que ha aprendido o que trabaja durante el curso para expresarse y mejorar su producción oral y escrita. Esto quiere decir que no se pueden copiar ni traducir pasajes o frases otras fuentes como por ejemplo de Internet y presentarlos como propios. La Universitat Oberta de Catalunya (UOC) pone las herramientas informáticas a disposición del profesorado y los consultores para detectar el plagio, puesto que considera este comportamiento como falta grave. La detección del mismo traerá a que no se puntúe ninguna parte de la actividad de Evaluación Continuada (AC) en cuestión. Aun así, también es positivo utilizar todos los recursos disponibles para estudiar las estructuras y el vocabulario adecuados para realizar las tareas de aprendizaje. Esto incluye que se puedan consultar fuentes en Internet; pero el resultado final tiene que ser formulado con palabras propias. Tampoco es permitido ni se considera útil para el aprendizaje escribir un texto en lengua materna y traducirlo posteriormente con un programa informático. |
||||||||||||||||||||||||||||
El proceso de evaluación se fundamenta en el trabajo personal de cada estudiante y presupone la autenticidad de la autoría y la originalidad de los ejercicios realizados. La falta de autenticidad en la autoría o de originalidad de las pruebas de evaluación; la copia o el plagio; el intento fraudulento de obtener un resultado académico mejor; la colaboración, el encubrimiento o el favorecimiento de la copia, o la utilización de material o dispositivos no autorizados durante la evaluación, entre otras, son conductas irregulares que pueden tener consecuencias académicas y disciplinarias graves. Por un lado, si se detecta alguna de estas conductas irregulares, puede comportar el suspenso (D/0) en las actividades evaluables que se definan en el plan docente incluidas las pruebas finales o en la calificación final de la asignatura, ya sea porque se han utilizado materiales o dispositivos no autorizados durante las pruebas, como redes sociales o buscadores de información en internet, porque se han copiado fragmentos de texto de una fuente externa (internet, apuntes, libros, artículos, trabajos o pruebas del resto de estudiantes, etc.) sin la correspondiente citación, o porque se ha practicado cualquier otra conducta irregular. Por el otro, y de acuerdo con las normativas académicas, las conductas irregulares en la evaluación, además de comportar el suspenso de la asignatura, pueden dar lugar a la incoación de un procedimiento disciplinario y a la aplicación, si procede, de la sanción que corresponda. |
||||||||||||||||||||||||||||
Ponderación de las calificaciones
Opción para superar la asignatura: EC + PS
Nota final de asignatura: EC + PS EC = 70 % PS = 30 % Notas mínimas: · PS = 3,5 Cuando la nota obtenida en la PS sea inferior a los mínimos establecidos para cada fórmula, la calificación final de la asignatura será la nota obtenida en la PS. |
||||||||||||||||||||||||||||
A partir de las 5 unidades del material de estudio, el consultor proporcionará 5 actividades de evaluación continua (Actividad AC obligatoria) a través de unas instrucciones que enviará al aula. Las ACs son unapart indispensable de la evaluación del progreso de los estudiantes y se tienen que entregar en el tiempo previsto al calendario del aula.
SOBRE EL PLAGIO Los textos orales y escritos entregados para la evaluación continuada tienen que ser obra del propio estudiante. Sólo así puede sacar provecho de los recursos que ha aprendido o que trabaja durante el curso para expresarse y mejorar su producción oral y escrita. Esto quiere decir que no se pueden copiar ni traducir pasajes o frases otras fuentes como por ejemplo de Internet y presentarlos como propios. La Universitat Oberta de Catalunya (UOC) pone las herramientas informáticas a disposición del profesorado y los consultores para detectar el plagio, puesto que considera este comportamiento como falta grave. La detección del mismo traerá a que no se puntúe ninguna parte de la actividad de Evaluación Continuada (AC) en cuestión. Aun así, también es positivo utilizar todos los recursos disponibles para estudiar las estructuras y el vocabulario adecuados para realizar las tareas de aprendizaje. Esto incluye que se puedan consultar fuentes en Internet; pero el resultado final tiene que ser formulado con palabras propias. Tampoco es permitido ni se considera útil para el aprendizaje escribir un texto en lengua materna y traducirlo posteriormente con un programa informático. Uso indebido de textos, videos o imágenes otros La reproducción o compartición no autorizada de textos, videos o imágenes de los otros usuarios del aula está expresamente prohibida y puede comportar el inicio de un expediente disciplinario por vulneración de la Normativa de Derechos y Deberes de la Universitat Oberta de Catalunya. |
||||||||||||||||||||||||||||
En esta asignatura no hay examen final y por lo tanto sólo se puede superar a partir de la evaluación continua (EC) y la prueba de síntesis.
|
||||||||||||||||||||||||||||
A través del Foro, el consultor contestará preguntas y hará comentarios generales sobre el progreso de los estudiantes al aula. En general, corregirá todos los errores individuales de cada una de las tareas entregadas por los estudiantes. Además, los estudiantes recibirán mensajes individualizados del consultor sobre su progreso. |