|
||||||||||||||||||||||||
Consulta de los datos generales Descripción La asignatura en el conjunto del plan de estudios Campos profesionales en que se proyecta Conocimientos previos Información previa a la matrícula Objetivos y competencias Contenidos Consulta de los recursos de aprendizaje que dispone la asignatura Recursos de aprendizaje y herramientas de apoyo Bibliografía y fuentes de información Metodología Información sobre la evaluación en la UOC Consulta del modelo de evaluación Evaluación Contínua Evaluación final Feedback | ||||||||||||||||||||||||
Este es el plan docente de la asignatura para el primer semestre del curso 2024-2025. Podéis consultar si la asignatura se ofrece este semestre en el espacio del campus Más UOC / La universidad / Planes de estudios). Una vez empiece la docencia, tenéis que consultarlo en el aula. El plan docente puede estar sujeto a cambios. | ||||||||||||||||||||||||
La prueba de síntesi se hará de forma virtual, en línea. Importante: Recomendamos a los estudiantes que NO se matriculen de Francés B2.2 antes de haber superado Francés B2.1. Para poder cumplir con los requisitos asociados a su plan de estudios, los estudiantes de Grado han de cursar Francés B2.1 y Francés B2.2: el hecho de superar Francés B2.2 no implica superar automáticamente Francés B2.1, ni tampoco l'obtención de los créditos correspondientes. Estudiantes de Grado: también se recomienda haber superado la asignatura "Uso y aplicación de las TIC" antes de empezar "Francés B2.2". Estudiantes del Centro de Idiomas Modernos: si es la primera vez que cursáis una asignatura en el campus virtual de la UOC, os aconsejamos que vayáis al "Aula de Tutor" donde se os impartirá una pequeña formación que facilitará vuestra incorporación. El objetivo general de las asignaturas Francés B2.1 y Francés B2.2 es alcanzar un nivel general de competencia en francés equivalente al nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MERC). Con Francés B2.2 completáis un itinerario de aprendizaje que habéis iniciado con Francés B2.1 y que os garantizará un buen nivel de competencia en francés como lengua extranjera, en el marco del título al que aspiráis. Durante este segundo semestre consolidaréis los conocimientos lingüísticos. Pensad que, cuanto más practiquéis, más fácilmente alcanzaréis la fluidez necesaria. El material a partir del cual trabajaréis ha sido pensado expresamente para este objetivo y podéis disponer de él directamente en la web. La formación se distribuye en 5 unidades. Podéis adecuar el trabajo de cada unidad a vuestro ritmo. Veréis que disponéis de 15 días como mínimo para hacer cada unidad. Algunas de las actividades de esta asignatura se realizarán en grupos. Por lo tanto, los estudiantes deben tener en cuenta que es importante respetar el trabajo del grupo, el calendario preciso de estas actividades, y cumplir con las contribuciones que deben aportar. También deben saber que necesitarán tiempo para coordinarse con los demás compañeros y realizar unas pocas actividades en tiempo real. La prueba de síntesi se hará de forma virtual, en línea. Solo se puede aprobar esta asignatura mediante la evaluación continua (confirmada por una prueba de síntesis), que implica un ritmo constante y regular de trabajo. Por lo tanto, si el estudiante sabe que no podrá conectarse al aula durante muchos días consecutivos durante el semestre, se le recomienda que no se matricule. |
||||||||||||||||||||||||
El aprendizaje del francés como lengua extranjera es una asignatura inscrita en el marco de los estudios que seguís en la UOC. Francés B2.2 es la culminación del proceso iniciado en Francés B2.1. |
||||||||||||||||||||||||
Estudiantes de Grados y del Centro de Idiomas Modernos Para trabajar en el ámbito de las Ciencias Humanas, es imprescindible conocer varias lenguas extranjeras, ya que, por ejemplo, tendréis que consultar webs, bibliografía y documentos en alguna de estas lenguas. La presencia del francés en el marco de vuestra titulación supone una garantía de la calidad de vuestra formación. Dentro de la variada gama de campos profesionales que tenéis ante vosotros, el francés, como cualquier otra lengua extranjera, os permitirá disponer de una proyección excelente en todas las actividades que impliquen una relación directa con el público y también en las que exijan consultar y redactar documentos de todo tipo. Independientemente de que sea hablada o escrita, conocer la lengua añade valor a vuestra formación y enriquece vuestro currículum. Según la orientación que escojáis o el entorno en el que ya trabajéis, tener competencia lingüística en francés os permitirá superar nuevas etapas. Si necesitáis orientación e información sobre las perspectivas profesionales relacionadas con vuestros estudios, encontraréis indicaciones interesantes en este enlace .
|
||||||||||||||||||||||||
Esta asignatura representa la culminación de los estudios de francés en el marco de vuestra titulación. Tenéis que haber alcanzado unos conocimientos equivalentes al nivel B2.1 según el Marco Europeo Común de Referencia (MECR). Es recomendable que realicéis la prueba de nivel. Podréis autoevaluar vuestras competencias y encontrar las principales indicaciones en la web del CIEP. No dudéis en consultar la información. ¡Es muy importante! |
||||||||||||||||||||||||
Importante: Recomendamos a los estudiantes que NO se matriculen de Francés B2.2 antes de haber superado Francés B2.1. Para poder cumplir con los requisitos asociados a su plan de estudios, los estudiantes de Grado han de cursar Francés B2.1 y Francés B2.2: el hecho de superar Francés B2.2 no implica superar automáticamente Francés B2.1, ni tampoco la obtención de los créditos correspondientes. Para poder matricularos, es importante que antes hayáis aprobado Francés B2.1, o que presentéis un título de nivel equivalente y reconocido por la UOC. |
||||||||||||||||||||||||
El objetivo general de la asignatura es profundizar vuestros conocimientos de la lengua francesa y la cultura francófona. Al final del semestre habréis alcanzado el nivel B2 del MECR. Idioma Moderno II: Francés os permitirá también presentaros a la prueba B2 del DELF. El DELF es el título oficial que entrega el Ministerio de Educación francés. Certifica las competencias lingüísticas del francés como lengua extranjera. El DELF se compone de 4 títulos independientes (A1, A2, B1, B2), que corresponden a los cuatro niveles del MECR. Unité 1 Module 1A - En noir et blanc Objectifs linguistiques et communicatifs: Lire un conte interactif Objectifs de civilisation: Les Frères Lumière et Georges Méliès Module 1B - Fais-moi plaisir Objectifs linguistiques et communicatifs: Apprendre à choisir un bon cadeau pour chacun Objectifs de civilisation: Certaines coutumes des Français en matière de cadeaux Unité 2 Module 2A - Projets, rêves ou regrets? Objectifs linguistiques et communicatifs: Distinguer entre un projet, un rêve ou un regret Objectifs de civilisation: Le système politique et administratif français Module 2B - C'est comme ça! Objectifs linguistiques et communicatifs: Commenter des informations précises
L'enseignement primaire, secondaire et supérieur en France Unité 3 Module 3A - Raconte-moi ce qu'ils t'ont dit Objectifs linguistiques et communicatifs: Rencontrer des personnages et des auteurs de BD Objectifs de civilisation: La BD francophone : Tintin, Astérix et Obélix, Corto Maltese Module 3B - Vos désirs sont des ordres Objectifs linguistiques et communicatifs: Évoquer la littérature francophone Objectifs de civilisation: Les Exercices de style de Raymond Queneau Unité 4 Module 4A - Des plaisirs de toutes les couleurs Objectifs linguistiques et communicatifs: Décrire un tableau ou une photo Objectifs de civilisation: Trois peintres: Ingres, Delacroix, Renoir Module 4B - Quelle vision du monde? Objectifs linguistiques et communicatifs: Exprimer votre opinion et argumenter Objectifs de civilisation: Votre profil professionnel Unité 5 Module 5A - Touchés par l'émotion Objectifs linguistiques et communicatifs: Visiter une expo d'art africain Objectifs de civilisation: Millau et son célèbre viaduc Module 5B - Faisons le point! Objectifs linguistiques et communicatifs: Faire un bilan de votre apprentissage pendant ce semestre Objectifs de civilisation: La DS, une voiture de légende
|
||||||||||||||||||||||||
De acuerdo con los objetivos, el curso se organiza en un total de 5 unidades didácticas. Para cada unidad, deberéis hacer actividades obligatorias, escritas y orales. Las actividades serán la base principal de la nota que alcanzaréis en la evaluación continua. Las unidades: En cada unidad se encuentran los elementos que os indicamos a continuación: - Actividades de comprensión oral (Écoutez) - Actividades de comprensión escrita (Lisez) - Actividades de expresión oral (Parlez) - Actividades de expresión escrita (Écrivez) - Actividades de léxico (Vocabulaire) - Actividades de gramática (Grammaire) - Actividades de fonética (Parlez) Son actividades basadas en ejercicios de autocorrección y, según las tareas programadas, ejercicios que el estudiante podría tener que entregar al profesor para que los corrija y evalúe. También hay actividades que se tienen que realizar en el aula, en el foro y en el Langblog, entre otros espacios. En cada unidad hay enlaces (los botones están en la parte superior, a la derecha) que llevan a un diccionario en línea con enlace externo (Dictionnaire), así como a los módulos de Gramática (Grammaire) y Fonética (Phonétique). Unité 1 Module 1A - En noir et blanc Nous allons raconter au passé un fait-divers filmé par un cinéaste célèbre, que nous allons présenter Contenus:
Module 1B - Fais-moi plaisir! Nous allons écrire la nouvelle la plus merveilleuse de tous les journaux du monde. Contenus:
Unité 2 Module 2A - Projets, rêves ou regrets? Nous allons imaginer le possible, et même l'impossible. Contenus:
Module 2B - C'est comme ça! Nous allons commenter un sondage sur les études en France et faire des propositions. Contenus:
Unité 3 Module 3A - Raconte-moi ce qu'ils t'ont dit Nous allons inventer et raconter des rencontres insolites entre personnages de BD. Contenus:
Module 3B - Vos désirs sont des ordres Nous allons participer à un café littéraire et écrire des textes poétiques. Contenus:
Unidades comunes Unité 4 Module 4A - Des plaisirs de toutes les couleurs Nous allons partager des émotions picturales et gustatives. Contenus:
Module 4B - Quelle vision du monde? Nous allons exprimer notre opinion et argumenter. Contenus:
Unité 5 Module 5A- Touchés par l'émotion Nous allons imaginer une histoire à partir de bruitages. Contenus:
Module 5B - Faisons le point! Nous allons écrire un fait-divers et faire le point sur notre apprentissage. Contenus:
|
||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||
Dado que el material está en línea, podéis acceder a él cuando queráis. Lo encontraréis en el aula de la asignatura, en Ressources. Cuando haya acabado el semestre, lo encontraréis siempre disponible en el espacio "Mis materiales". Además, en el espacio de Ressources, hay enlaces a vuestra disposición que os dirigirán a diferentes webs donde podréis encontrar tanto información lingüística como cultural: webs de conjugación verbal, gramática, traducción, civilización, diccionarios, etc. También trabajaréis en otros espacios del aula como el audioblog Langblog, Tandem o Videochat y utilizaréis la herramienta de telefonía gratuita Skype. IMPORTANTE: Necesitaréis auriculares con micrófono y una cámara web para poder escuchar los contenidos orales y grabar vuestros ejercicios orales.
|
||||||||||||||||||||||||
Como bibliografía fundamental hay que mencionar muy especialmente: Grégoire, Maïa et Thiévenaz, Odile (2017). Grammaire Progressive du Français -Intermédiaire, avec la collaboration de Elisabeth Franco et Alina Kostucki (+ 450 nouveaux tests et activités en ligne). Paris: CLE International, 2017, 4e édition, ISBN 9782090381030. El libro os sirve de soporte, de material de consulta y también para realizar actividades adicionales. Tanto en las referencias gramaticales de la página web como en las correcciones y las observaciones del profesor, es el libro de referencia. Comprobaréis que la tenéis que consultar a menudo. El solucionario (Livret de corrigés) se puede pedir en préstamo en la Biblioteca de la UOC, y se puede encontrar muy fácilmente en librerías en línea como la Fnac o Amazon. Las otras obras citadas son también referencias muy útiles: un buen diccionario monolingüe (Le Robert) y, para los problemas específicos de fonética y conjugación, manuales de autoaprendizaje (Phonétique Progressive du Français y Conjugaison Progressive du Français), que también os servirán para todos los niveles y os permitirán alcanzar un buen nivel si os es necesario.
|
||||||||||||||||||||||||
Es preciso que trabajéis de manera continua, sin esperar que llegue la víspera de la evaluación para poneros a trabajar todas las unidades. El aprendizaje progresivo, constante y con calma volviendo a unidades anteriores si es necesario, siempre es mejor que estudiar a toda prisa a última hora. El itinerario que emprendéis será fácil si dedicáis el tiempo necesario para trabajar de forma gradual y periódica, asimilando con naturalidad todos los nuevos contenidos. El aprendizaje en espiral se basa en el ritmo regular y la progresión ininterrumpida. Es más provechoso repasar un poco cada día que trabajar cuatro horas seguidas durante cinco días. Debéis aprovechar todos los medios que tengáis al alcance para practicar la lengua francesa: foros, debates, conferencias... Y si tenéis dudas o queréis ampliar información, no dudéis en enviar un mensaje al profesor. Será necesario que dispongáis de unos auriculares con un micrófono y de una cámara web para llevar a cabo las actividades orales. Cualquier herramienta no integrada en el aula virtual que los estudiantes utilicen para comunicarse entre sí no será tenida en cuenta por parte del profesor: por lo tanto, si surgen problemas o conflictos en estos espacios externos, no podrán ser tratados ni resueltos por el profesor. Habrá tres tipos de actividades principales:
1) Las actividades de aprendizaje Son las actividades que encontráis en el material antes de realizar las PEC. Deben trabajarse de manera sistemática y progresiva. Comparad las respuestas con las correcciones; corregid y tratad de averiguar la causa de los errores, si los habéis cometido. Si tenéis problemas de comprensión, escribid al profesor, quien intentará dar respuesta a las dudas y las preguntas que tengáis. 2) Las PEC (Production d'Évaluation Continue) Son las actividades escritas y orales que se indican para cada PEC y que debéis entregar al profesor o hacer en el aula en las fechas indicadas. Podréis conocer los plazos de entrega haciendo clic sobre las fechas que se encuentran en el calendario publicado en el aula de la asignatura. Para aprobar la EC (Évaluation Continue), hay que presentar todas las PEC. La Prueba Inicial obligatoria (PI) 3) Trabajo y participación (TP) Hay dos tipos de TP: los obligatorios (TPA y TPB) y los voluntarios (TPC). Para aprobar Idioma Moderno II: Francés, la nota de trabajo y participación tiene que ser positiva. Presentación de las tareas obligatorias (PEC) Importante: Las fechas que se indican en el calendario son los plazos de presentación establecidos para cada PEC. No hay ningún inconveniente en que las entreguéis antes de la fecha límite. Ahora bien, en ningún caso las podréis entregar pasada la fecha. Si entregáis más tarde de las doce de la noche de la fecha límite, la nota de evaluación continua también será negativa. Es importante que respetéis el calendario, por diversas razones: el ritmo de aprendizaje, la organización de la asignatura y, lógicamente, un criterio de justicia y de igualdad entre todos los estudiantes. Recordad que tenéis que enviar todas las tareas obligatorias propuestas por el profesor: ¡una PEC en la que falte un ejercicio siempre tendrá nota negativa! - Trabajos escritos Si no se indica otra modalidad, tendréis que hacer los trabajos en la ficha de la PEC, o sea en el documento que contiene las instrucciones de la PEC que se encuentra debajo del bloque de la actividad llamado Instructions PEC. Lo deberéis hacer de la siguiente forma: 1) Guardar el fichero en el disco duro 2) Enviar las tareas al REC (Régistre d'Évaluation Continue) del aula. Enviad siempre las tareas escritas al buzón del aula, y nunca al buzón personal del profesor. El buzón personal sólo sirve para la comunicación entre vosotros y el profesor, para la cuestión que sea (consultas, dudas, problemas, mensajes personales), pero, en ningún caso, para entregar las PEC. - Trabajos orales: audio y vídeo Para poder evaluar la competencia oral de los estudiantes, es obligatorio el uso de las herramientas de comunicación Langblog, Tandem y/o Skype. Langblog forma parte integral de la metodología no presencial de la UOC: los vídeos compartidos de los estudiantes fomentan un espíritu de colaboración e interacción entre si. Su uso les da la oportunidad de hablar y escuchar el idioma extranjero que están estudiando, así como permite evaluar las competencias lingüísticas de expresión oral en un idioma extranjero. Langblog permite la grabación directa o la subida de vídeos pregrabados que los estudiantes comparten con los compañeros del aula virtual para realizar la actividad docente. Hay que realizar una grabación en la que se vea claramente el rostro del estudiante mientras habla. Esta grabación se ha de compartir obligatoriamente con el resto de compañeros del aula. Se tendrá que realizar un mínimo de dos intervenciones en vídeo a lo largo del semestre, según las instrucciones que dará el profesor. En el caso de las tareas orales evaluadas donde se requiera el uso de vídeo (Langblog, Tandem y/o Skype), los estudiantes deberán publicar grabaciones en las que muestren claramente el rostro completo mientras hablan. Es posible que el profesor os indique otras maneras de presentar las tareas orales, como con Skype y su grabadora, por ejemplo. Es obligatorio respetar estrictamente las fechas de entrega de actividades indicadas en el calendario. ¡Gracias!
Planificación del tiempo e itinerarios formativos El curso se distribuye en 5 unidades de aprendizaje. Aunque podéis organizar el proceso adaptándolo a vuestro nivel y disponibilidad, os recomendamos que distribuyáis el trabajo durante el semestre siguiendo la planificación temporal pautada por las fechas de entrega de las tareas de evaluación continua. Si respetáis la estructura del calendario comprobaréis que siempre disponéis de un mínimo de siete días para cada unidad (para las fechas de entrega, consultad el calendario de Planificación o el apartado Fechas clave). |
||||||||||||||||||||||||
El proceso de evaluación se fundamenta en el trabajo personal de cada estudiante y presupone la autenticidad de la autoría y la originalidad de los ejercicios realizados. La falta de autenticidad en la autoría o de originalidad de las pruebas de evaluación; la copia o el plagio; el intento fraudulento de obtener un resultado académico mejor; la colaboración, el encubrimiento o el favorecimiento de la copia, o la utilización de material o dispositivos no autorizados durante la evaluación, entre otras, son conductas irregulares que pueden tener consecuencias académicas y disciplinarias graves. Por un lado, si se detecta alguna de estas conductas irregulares, puede comportar el suspenso (D/0) en las actividades evaluables que se definan en el plan docente incluidas las pruebas finales o en la calificación final de la asignatura, ya sea porque se han utilizado materiales o dispositivos no autorizados durante las pruebas, como redes sociales o buscadores de información en internet, porque se han copiado fragmentos de texto de una fuente externa (internet, apuntes, libros, artículos, trabajos o pruebas del resto de estudiantes, etc.) sin la correspondiente citación, o porque se ha practicado cualquier otra conducta irregular. Por el otro, y de acuerdo con las normativas académicas, las conductas irregulares en la evaluación, además de comportar el suspenso de la asignatura, pueden dar lugar a la incoación de un procedimiento disciplinario y a la aplicación, si procede, de la sanción que corresponda. |
||||||||||||||||||||||||
Ponderación de las calificaciones
Opción para superar la asignatura: EC + PS
Nota final de asignatura: EC + PS EC = 70 % PS = 30 % Notas mínimas: · PS = 3,5 Cuando la nota obtenida en la PS sea inferior a los mínimos establecidos para cada fórmula, la calificación final de la asignatura será la nota obtenida en la PS. |
||||||||||||||||||||||||
La prueba de síntesi se hará de forma virtual, en línea. En esta asignatura no hay examen final, por lo que solo puede superarse a partir de la evaluación continua (EC), y la prueba de síntesis. La fórmula de acreditación es: EC + PS. Fórmula para obtener la calificación final de la asignatura (FA) Los estudiantes que hayan obtenido una nota en la EC igual o superior a 5 tienen que hacer una prueba de síntesis (PS) para cumplir con los requisitos de la asignatura. La asignatura quedará suspendida si un estudiante aprueba la EC pero no se presenta a la prueba de síntesis. La nota final de evaluación continua se basa en dos tipos de actividades obligatorias: las actividades PEC y las actividades de TP. Para aprobar Idioma Moderno II: Francés, ambas notas han de ser positivas. I) Las PEC L'Évaluation Continue (EC) está constituida por tareas o ejercicios escritos y orales que se indican para cada unidad como obligatorios (las PEC) y que tenéis que entregar en las fechas indicadas en los apartados Planificación y Fechas clave. La Nota final de PEC se calcula siempre según esta proporción: 50% para la producción escrita y 50 % para la producción oral, ya que la nota se basa en las competencias adquiridas. Este porcentaje puede verse ligeramente alterado en las PEC en que haya pruebas específicas de comprensión oral y/o escrita (cuestionarios). Tal como se especifica en el apartado de Metodología, la nota de la PI (prueba inicial obligatoria) representa un 50% de la nota de la PEC1. Una PI no realizada se evaluará con una D, y hará media con la nota de la otra actividad obligatoria de la PEC. ¡¡Cuidado!! Esta media con la PI solamente se hará en la PEC1. Recordad que en todas las PEC, PEC1 incluida, el hecho de no entregar una de las dos partes obligatorias (trabajo escrito y trabajo oral) implica una nota negativa para toda la PEC. ¡MUY IMPORTANTE! -En todos los casos, sin embargo, hay una nota eliminatoria: si uno de los criterios de evaluación de la producción oral o de la producción escrita es evaluado con una D, la PEC resultará suspendida, independientemente del resto de notas. -Para aprobar la EC debéis entregar todas las PEC respetando las fechas del calendario, el formato de presentación y el espacio de entrega que se requieran (ejemplo: Langblog, Buzón de entrega, Régistre d'Évaluation Continue). Solo en caso de fuerza mayor bien justificado, si no podéis enviar la PEC antes de la hora límite de la fecha prevista, escribid lo antes posible a vuestro profesor para intentar llegar a un acuerdo: siempre antes de la fecha límite, nunca después. Independientemente del nivel de lengua, la calificación de la PEC siempre será negativa en los siguientes casos:
Plagio - Originalidad de los textos de los estudiantes Todos los textos escritos y orales entregados para la evaluación continua han de ser originales, obra del estudiante mismo. Esto significa que: - No se puede utilizar un traductor automático. - No se pueden copiar o traducir fragmentos o frases de otras fuentes preexistentes y presentarlos como propios. - Cuando sea necesario, siempre deben citarse las fuentes originales. No hay ningún problema en documentarse cuando sea necesario y, de hecho, se trata de una iniciativa correctísima. Sin embargo, la redacción ha de ser vuestra. Siempre debéis indicar las fuentes de vuestra información y, si citáis textualmente una frase, debéis entrecomillarla. Las conductas de fraude en las actividades y trabajos presentados son reconocidas como faltas graves y serán sancionadas con el suspenso en la asignatura. El estudiante será descalificado de la evaluación continua y suspenderá la asignatura si una parte de los textos orales o escritos que ha entregado en las tareas de EC no es original. Uso indebido de textos, vídeos o imágenes de otros La reproducción o compartición no autorizada de textos, vídeos o imágenes de los otros usuarios del aula está expresamente prohibida y puede conllevar el inicio de un expediente disciplinario por vulneración de la Normativa de Derechos y Deberes de la Universitat Oberta de Catalunya. ¡Cuidado! No enviéis más de una versión de la misma tarea, ya que solo se os corregirá la primera. Tened presente que es responsabilidad vuestra comprobar si la entrega ha sido correcta y que habéis adjuntado los documentos correspondientes, o si habéis publicado correctamente la parte oral en el Langblog. II) Trabajo y Participación (TP) Hay dos tipos de TP: los obligatorios (TPA y TPB) y los voluntarios (TPC). Además de los TP voluntarios propuestos por el profesor (TPC), el hecho de que participéis espontáneamente en los espacios de comunicación, que tengáis iniciativas y seáis asiduos, se valorará muy positivamente. No olvidéis que, para que se os evalúe en TP, tenéis que hacer, como mínimo, todos los ejercicios de TP obligatorios (TPA y TPB) indicados en la ficha TP. La realización correcta de los TP obligatorios (TPA y TPB) garantiza la media (C+). Para obtener una nota superior, se tendrá en cuenta la calidad y la regularidad de la participación en los TP voluntarios (TPC) y/o en las intervenciones hechas por iniciativa propia. -Las tareas obligatorias (PEC) no se consideran TP. -La nota final de evaluación continua se basa en los dos tipos de actividades obligatorias: la EC y las notas de TP. La media final de TP solo puede mejorar la nota final de las PEC si esta es positiva: si la nota final de las PEC es negativa, la nota de TP no permite su recuperación. Para aprobar la asignatura, ambas notas han de ser positivas.
MUY IMPORTANTE: 1) Para aprobar Idioma Moderno II: Francés, es preciso que tengáis una nota final positiva en trabajo y participación (TP). 2) En vista de la particularidad de la asignatura y el número de PEC, tendréis una nota de EC a partir del momento en que hayáis entregado dos PEC. La nota no podrá ser positiva a menos que hayáis entregado todas las PEC. Por lo tanto, la nota final de la EC dependerá de las PEC entregadas. 3) Tened presente que es responsabilidad vuestra comprobar si la entrega ha sido correcta y que habéis adjuntado los documentos correspondientes, o si habéis publicado correctamente la parte oral en el Langblog. La prueba de síntesi se hará de forma virtual, en línea. |
||||||||||||||||||||||||
La prueba de síntesi se hará de forma virtual, en línea. La prueba de síntesis (PS) consistirá en una redacción corta, de una extensión mínima de 200 palabras y máxima de 300, que se realizará presencialmente en sesenta minutos. Importante: Durante la realización de la prueba de síntesis, no se podrá utilizar ningún diccionario u otro tipo de recurso. La PS será valorada positivamente si: 1) El texto producido demuestra el grado de adecuación y de corrección lingüística propio del nivel. 2) El nivel de francés de la redacción es coherente con el contenido de las tareas de EC del estudiante. La calificación de la prueba será "0" si se detecta una discrepancia clara entre la prueba de síntesis y el nivel de la EC. 3) En la redacción el estudiante trata directamente y de manera suficiente el tema propuesto. En caso contrario, la calificación de la prueba será "0". La prueba de síntesi se hará de forma virtual, en línea. |
||||||||||||||||||||||||
Feedback general El foro también será un espacio muy activo, en el cual vuestras intervenciones tendrán gran importancia y recibiréis atención y comentarios del profesor. Feedback individual En cada PEC, y en función de las actividades y de los espacios, el profesor responderá con un comentario individual y detallado a los que entreguen las PEC de acuerdo con las normas y dentro de los plazos propuestos. |