Marcs institucionals i legislatius de la gestió cultural

  • Mercedes Giovinazzo

    És llicenciada en Arqueologia per la Università degli Studi La Sapienza, Roma, Itàlia, i diplomada del màster de Gestió cultural per l'École Supérieure de Commerce de Dijon, França.

    Des del gener de 2005 és directora de la Fundació Interarts a Barcelona, una organització no governamental especialitzada en cooperació cultural internacional. Des del juny de 2008 és presidenta de la Plataforma Acceso a la Cultura creada per la Direcció General d'Educació i Cultura de la Comissió Europea en el marc del procés de diàleg estructurat amb el sector no governamental previst en el marc de l'Agenda Europea de la Cultura. Des de l'octubre de 2008 és presidenta del Comitè Executiu de Culture Action Europe, xarxa europea d'organitzacions culturals (http://www.cultureactioneurope.org). Intervé en diferents cursos de postgrau de gestió cultural, sobre qüestions relacionades amb la cooperació cultural internacional.

    Anteriorment ha estat directora de serveis i directora adjunta d'atenció al públic en el Fòrum Universal de les Cultures - Barcelona 2004, SA, amb responsabilitats en la planificació, contractació i gestió dels serveis generals i d'atenció al públic; administradora en la Divisió de Cultura i Patrimoni Cultural i Natural, DG IV, Consell d'Europa, organització intergovernamental amb 47 estats membres, amb seu a Estrasburg, França, amb responsabilitats en la coordinació i gestió de projectes de cooperació cultural internacional; directora del mastère européen Management des entreprises culturelles de l'École Supérieure de Commerce de Dijon, França.

PID_00159482

Introducció

Aquest material té dos objectius.
El primer és presentar el marc de l'organització que engloba 27 estats europeus i que, progressivament, des d'una voluntat inicial de cooperació intergovernamental, ha anat assumint responsabilitats de caràcter supranacional.
En el marc de la cooperació intergovernamental, l'estat nació manté la seva sobirania, tant intraestatal com interestatal però treballa, juntament amb els altres membres de l'organització, per a buscar àmbits de consens, línies d'actuació compartides per a aconseguir objectius comuns. Tanmateix, gradualment, els estats membres de la Unió Europea han acceptat delegar, encara que gradualment i amb caràcter més simbòlic que concret, responsabilitats intrínseques de l'estat nació a una escala supraestatal. L'exemple més il·lustratiu d'aquesta tendència ha estat la creació recent d'un "ministeri" d'afers exteriors, prerrogativa essencial de l'estat, de caràcter europeu, i la figura permanent del "president del Consell Europeu", òrgan màxim de l'organització. En cert sentit, aquestes dues decisions marquen una fita en la història de la cooperació europea ja que pretenen, d'una banda, consolidar públicament dues de les funcions més significatives de l'organització i, de l'altra, dotar-les de continuïtat i permanència.
Aquesta primera part també ofereix un esquema del sistema organitzatiu i decisional de la Unió Europea, i un esquema dels àmbits de competència de l'organització i del sistema de finançament.
El segon objectiu és plantejar el marc de competències de la Unió Europea en el sector cultural, i emmarcar-lo des d'un punt de vista dels valors i objectius que sostenen aquestes competències, i també una presentació breu dels programes d'actuació de l'organització.
El text, encara que extret integralment dels llocs web oficials de l'organització, és organitzat amb vista a facilitar una estructura lineal que permeti al lector continuar-lo ampliant, si vol, a partir dels enllaços oferts.
L'últim apartat està dedicat a les plataformes culturals paneuropees, interlocutores de la Unió Europea pel que fa a la participació del sector no governamental en els processos de definició de polítiques de l'organització.
La segona part del material (a partir de la unitat 7) pretén situar les polítiques culturals en el marc del concepte d'estat modern. Per això, en primer lloc, s'ha inclòs un extracte d'un article que tracta d'aquesta qüestió.
En segon lloc, es presenten els models d'organització estatal a Europa i els perfils de polítiques culturals estatals a sis països europeus diferents per a donar un quadre general de la casuística. La font d'informació utilitzada per a aquest apartat ha estat el Compendium: Cultural Policies and Trends in Europe, del Consell d'Europa i ERICarts.
Per concloure, es fa referència al Consell d'Europa. Aquesta organització ha sustentat, des del seu origen el 1949, la seva tasca d'integració europea en la cultura, i n'ha subratllat la importància tant com a valor de compromís social i polític com d'element entorn del qual es pot vertebrar una Europa unida i cohesionada.

Objectius

  1. Conèixer els antecedents i el procés de creació de la Unió Europea i la seva repercussió en l'àmbit de la cultura.

  2. Recopilar informació sobre les institucions i els òrgans de la Unió Europea.

  3. Analitzar les polítiques i activitats de la Unió Europea amb més èmfasi en les polítiques culturals.

  4. Conèixer els programes i les iniciatives culturals de la Unió Europea.

  5. Conèixer el marc normatiu i jurídic de la Unió Europea.

  6. Analitzar diferents models d'organització estatal i les polítiques culturals en l'àmbit europeu.

1.La Unió Europea (UE)

Les arrels històriques de la Unió Europea es remunten a la Segona Guerra Mundial. Els europeus estaven decidits a evitar que aquesta matança i destrucció es pogués tornar a repetir. Poc després de la guerra, Europa va quedar dividida en est i oest, en la dècada de 1940 de la guerra freda. Les nacions d'Europa occidental van crear el Consell d'Europa el 1949. Constituïa un primer pas envers la cooperació, però sis d'aquests països apostaven per anar més lluny.

1.1.Les sis etapes de la construcció europea

1.1.1.1a. etapa: la dècada de 1950
El 9 de maig de 1950 el ministre francès d'afers exteriors, Robert Schuman, presenta la seva proposta per a la creació d'una Europa organitzada, requisit indispensable per al manteniment de relacions pacífiques al continent. D'ara endavant, cada 9 de maig se celebra el "dia d'Europa". Aquesta proposta, coneguda com a declaració Schuman, es considera el germen de la creació del que actualment és la Unió Europea.
  • 18 d'abril de 1951

    Sobre la base del Pla Schuman, sis països firmen un tractat per a gestionar les seves indústries pesants –carbó i acer– de manera comuna. D'aquesta manera, cap no pot fabricar armes de guerra individualment per a utilitzar-les contra l'altre, com ocorria en el passat. Els estats membres originaris són Alemanya, Bèlgica, França, Itàlia, Luxemburg i els Països Baixos.

  • 25 de març de 1957

    Sobre la base de l'èxit del Tractat constitutiu de la Comunitat del Carbó i de l'Acer, els sis països membres amplien la cooperació a altres sectors econòmics. Firmen el Tractat de Roma i creen la Comunitat Econòmica Europea (CEE), o "mercat comú". L'objectiu és que persones, béns i serveis es puguin moure lliurement a través de les fronteres.

1.1.2.2a. etapa: la dècada de 1960
L'agost de 1961, les autoritats comunistes d'Alemanya de l'Est construeixen un mur a Berlín per tal d'impedir que la població fugi cap a la llibertat a l'oest. Alguns aconsegueixen escapar; a d'altres els disparen durant l'intent.
  • 30 de juliol de 1962

    Començament de la "política agrícola comuna (PAC)", que dóna als estats membres un control compartit de la producció alimentària. Els preus agrícoles s'uniformitzen per al conjunt de la Comunitat. La CEE cobreix per si sola les seves necessitats alimentàries i els agricultors tenen unes bones rendes. Efectes perversos de la PAC: la superproducció i les tones d'excedents. Des de la dècada de 1990, es dóna prioritat a la reducció d'aquests excedents i a la millora de la qualitat.

  • 20 de juliol de 1963

    La CEE firma el seu primer gran acord internacional d'ajuda a divuit antigues colònies africanes. El 2005, té una associació especial amb 78 països ACP (Àfrica, el Carib i el Pacífic). La CEE és el primer donant d'ajuda per al desenvolupament dels països més desfavorits. La seva ajuda es vincula al respecte dels drets humans.

  • 1 de juliol de 1968

    Supressió dels drets de duana entre els sis, amb la creació per primera vegada de les condicions per al lliure comerç. Alhora apliquen els mateixos drets de duana als productes que importen d'altres països: neix, així, el mercat únic més gran del món. El comerç entre els sis, i també entre la Comunitat i la resta del món, creix ràpidament.

1.1.3.3a. etapa: la dècada de 1970 i la primera ampliació
  • 24 d'abril de 1972

    El primer pla de la CEE per a la creació d'una moneda única es remunta al 1970. A fi de garantir l'estabilitat monetària, els estats membres decideixen limitar els marges de fluctuació entre les seves monedes. Aquest mecanisme aplicat als tipus de canvi (MTC), que es remunta a 1972, és el primer pas envers la introducció de l'euro, trenta anys més tard.

  • 1 de gener de 1973

    Els sis es converteixen oficialment en nou amb l'adhesió de Dinamarca, Irlanda i el Regne Unit.

  • 10 de desembre de 1974

    En senyal de solidaritat, els dirigents de la CEE creen el Fons Europeu de Desenvolupament Regional, que garanteix la transferència de recursos financers de les regions més riques a les més pobres a fi de millorar les carreteres i les comunicacions, atreure inversions i crear ocupació. Aquesta política d'ajuda absorbeix avui un terç del pressupost europeu.

  • 7 a 10 de juny de 1979

    Primera elecció per sufragi universal directe del Parlament Europeu. Els seus diputats, que abans eren delegats dels parlaments nacionals, es constitueixen en grups polítics paneuropeus (socialistes, conservadors, liberals, verds...). La influència del Parlament Europeu creix constantment.

1.1.4.4a. etapa: la dècada de 1980 i la caiguda del mur de Berlín
  • 1 de gener de 1981

    El nombre de membres de la Comunitat passa a deu amb l'adhesió de Grècia, que ho pot fer una vegada que el règim militar va perdre el poder i es va restablir la democràcia el 1974.

  • 28 de febrer de 1984

    La informàtica i la robotització revolucionen els nostres modes de vida i treball. Per a estar en l'avantguarda de la innovació, la CEE posa en marxa el programa Esprit el 1984, el primer d'una llarga sèrie de programes en matèria de recerca i desenvolupament.

  • 1 de gener de 1986

    Espanya i Portugal s'adhereixen a la CEE, la qual cosa eleva a dotze el nombre dels membres.

  • 17 de febrer de 1986

    Malgrat la supressió dels drets de duana el 1968, subsisteixen certs obstacles per a la llibertat dels intercanvis en la Comunitat. Es tracta, essencialment, de diferències entre les legislacions nacionals que l'Acta Única Europea, firmada el 1986, pretén eliminar en l'espai de sis anys. També augmenta la influència del Parlament Europeu i es reforcen els poders de la CEE en matèria de medi ambient.

  • 15 de juny de 1987

    La CEE posa en marxa el programa Erasmus, que ofereix beques als estudiants que volen estudiar en un altre país europeu per un període màxim d'un any. Més de dos milions de joves ja s'han pogut beneficiar d'aquest programa i d'altres de similars.

    La caiguda del Mur de Berlín el 1989 simbolitza l'enfonsament del comunisme a l'Europa central i oriental, procés que s'havia iniciat a Polònia i Hongria. Davant de l'èxode massiu de la seva població cap a l'oest, el Govern d'Alemanya oriental obre les fronteres. Alemanya es reunifica després de més de quaranta anys, i la seva part oriental s'incorpora a la CEE l'octubre de 1990.

1.1.5.5a. etapa: la dècada de 1990
  • 7 de febrer de 1992

    Firma del Tractat de la Unió Europea a Maastricht. Constitueix una fita en el procés de creació de la UE i estableix normes clares per a la seva futura moneda única i la seva política exterior i de seguretatcomuna, i també per al reforç de la cooperació en matèria de justícia i afers interns. La "Unió Europea" substitueix oficialment la "Comunitat Europea".

  • 1 de gener de 1993

    S'estableix el mercat únic i es fan realitat les seves quatre llibertats: la lliure circulació de mercaderies, serveis, persones i capitals. S'han aprovat més de dos-cents actes legislatius des de 1986 en matèria de fiscalitat, dret mercantil i qualificació professional a fi de superar els obstacles al procés d'obertura de les fronteres. S'ha retardat, tanmateix, la lliure circulació d'alguns serveis.

  • 1 de gener de 1995

    Àustria, Finlàndia i Suècia s'adhereixen a la UE. Els quinze estats membres cobreixen d'ara endavant la gairebé totalitat de l'Europa occidental. L'octubre de 1990, Alemanya s'unifica i l'antiga Alemanya oriental s'incorpora a la UE.

  • 26 de març de 1995

    Els acords de Schengen entren en vigor en set estats membres: Alemanya, Bèlgica, Espanya, França, Luxemburg, els Països Baixos i Portugal. Els viatgers de totes les nacionalitats poden visitar aquests països sense control de passaports a les fronteres. Des de llavors, altres països s'han incorporat a la zona Schengen.

  • 17 de juny de 1997

    Firma del Tractat d'Amsterdam, que es basa en el patrimoni del Tractat de Maastricht. Conté disposicions destinades a reformar les institucions europees, donar més veu a Europa al món, dedicar més recursos a l'ocupació i augmentar els drets de la ciutadania.

  • 13 de desembre de 1997

    Els dirigents europeus decideixen obrir les negociacions d'adhesió amb deu països d'Europa central i oriental: Bulgària, Txèquia, Eslovàquia, Eslovènia, Estònia, Hongria, Letònia, Lituània, Polònia i Romania. S'afegeixen a aquests països les illes mediterrànies de Xipre i Malta. El 2000, el Tractat de Niça obre la via a l'ampliació i reforma les regles de votació al si de la UE.

  • 1 de gener de 1999

    Onze països (als quals s'uneix Grècia el 2001) adopten l'euro per a les seves transaccions comercials i financeres. Les monedes i els bitllets s'introduiran més tard. Els països de la zona de l'euro són: Alemanya, Àustria, Bèlgica, Espanya, Finlàndia, França, Grècia, Irlanda, Itàlia, Luxemburg, els Països Baixos i Portugal. Dinamarca, el Regne Unit i Suècia es decideixen mantenir al marge de moment.

1.1.6.6a. etapa: des de l'any 2000
  • 1 de gener de 2002

    Entren en circulació les monedes i bitllets d'euros. La impressió, encunyació i distribució exigeixen una operació logística de gran amplitud. Es posen en circulació més de 80.000 milions de monedes. Els bitllets són idèntics en tots els països. Les monedes tenen una cara comuna en la qual s'indica el valor i una altra amb un emblema nacional. Totes circulen lliurement: pagar el bitllet de metro a Madrid amb un euro finlandès (o de qualsevol altre país) es converteix en un fet quotidià.

  • 31 de març de 2003

    En el marc de la seva política exterior i de seguretat, la UE duu a terme missions de manteniment de la pau als Balcans: en primer lloc, a l'antiga República Iugoslava de Macedònia i després a Bòsnia i Hercegovina. En tots dos casos, les forces de la UE substitueixen les tropes de l'OTAN. A escala interna, la UE accepta crear d'aquí al 2010 un espai de llibertat, seguretat i justícia per a tots els ciutadans.

  • 1 de maig de 2004

    Vuit països de l'Europa central i oriental (Txèquia, Eslovàquia, Eslovènia, Estònia, Hongria, Letònia, Lituània i Polònia) s'incorporen a la Unió Europea, i es posa fi a la divisió d'Europa decidida seixanta anys abans per les grans potències a Yalta. Xipre i Malta s'hi adhereixen també.

  • 29 d'octubre de 2004

    Els vint-i-cinc estats membres firmen un tractat pel qual s'estableix una Constitució per a Europa a fi de simplificar el procés de decisió democràtic i el funcionament d'una Europa de vint-i-cinc i més països. El Tractat, que preveu també la creació d'un càrrec de ministre europeu d'afers exteriors, no podrà entrar en vigor si no és ratificat pel conjunt dels vint-i-cinc estats membres.

  • 1 de gener de 2007

    Dos països més de l'Europa oriental, Bulgària i Romania, ingressen a la UE, que d'aquesta manera té ja vint-i-set estats membres. Croàcia, l'antiga República Iugoslava de Macedònia i Turquia també són candidats a l'adhesió.

  • 13 de desembre de 2007

    Els vint-i-set estats membres de la UE firmen el Tractat de Lisboa, que modifica els tractats anteriors. El seu objectiu és augmentar la democràcia, l'eficàcia i la transparència de la UE, i, amb això, la seva capacitat per a enfrontar-se a desafiaments globals com el canvi climàtic, la seguretat i el desenvolupament sostenible. Abans que el Tractat pugui entrar en vigor, cada un dels vint-i-set estats membres l'ha de ratificar.

2.Institucions i altres òrgans de la Unió Europea

La Unió Europea (UE) no és una federació, com els Estats Units, ni una mera organització de cooperació entre governs, com les Nacions Unides. En realitat, la UE és única. Els països que constitueixen la UE (els seus "estats membres") continuen sent estats sobirans independents, però comparteixen la seva sobirania per a ser més forts i tenir una influència mundial que cap no podria exercir individualment.
Compartir la sobirania significa, en la pràctica, que els estats membres deleguen alguns dels seus poders decisoris a les institucions comunes creades per a poder prendre democràticament i a escala europea decisions sobre assumptes específics d'interès conjunt.
En el procés decisori de la UE, en general, i en el procediment de codecisió, en particular, intervenen tres institucions principals:
Aquest "triangle institucional" elabora les polítiques i lleis que s'apliquen a la UE. En principi, la Comissió proposa les noves normes, però són el Parlament i el Consell els que les adopten. La Comissió i els estats membres les apliquen, i la Comissió en vetlla pel compliment.
Dues institucions més exerceixen un paper vital: el Tribunal de Justícia vetlla pel compliment de la legislació europea i el Tribunal de Comptes controla el finançament de les activitats de la Unió.
Els poders i les responsabilitats d'aquestes institucions s'estableixen en els tractats, en els quals es basen totes les activitats de la UE. Els tractats també estableixen les normes i els procediments que segueixen les institucions de la UE. Els tractats són acordats pels presidents o els primers ministres de tots els països de la UE, i són ratificats pels seus parlaments.
A més de les institucions, la UE té diversos organismes que s'ocupen d'àmbits especialitzats:
A més, s'han creat òrgans especialitzats per a determinats àmbits tècnics, científics o de gestió.

4.Ajuts i subvencions de la UE

La UE ofereix ajuts i subvencions per a un ampli ventall de projectes i programes. Aquí trobareu informació sobre les possibilitats de finançament de la UE i les organitzacions que ja en són beneficiàries.
La major part dels fons de la UE (gairebé el 80%) són gestionats directament per les administracions nacionals, que tenen, així mateix, la responsabilitat de publicar els noms dels beneficiaris. Això ocorre en sectors crucials com la política agrícola comuna o els fons estructurals que permeten donar suport al desenvolupament regional i l'ocupació.
La Comissió Europea gestiona el restant 20% del pressupost per mitjà de subvencions directes i contractacions en sectors com la recerca, l'educació, el transport o les xarxes energètiques. Té l'obligació de publicar els noms dels beneficiaris. Per a facilitar l'accés a aquesta informació ha estat creat recentment un sistema de transparència financera que conté totes les dades de manera centralitzada. Actualment, conté informació sobre ajuts per a un total d'uns deu mil milions d'euros.

5.La cultura a la Unió Europea

5.1.Introduccio

Fomentar el ric patrimoni europeu
Europa està orgullosa de la seva diversitat cultural. Les llengües, la literatura, les arts escèniques, les arts plàstiques, l'arquitectura, l'artesania, el cinema i la radiodifusió poden procedir d'un país o d'una regió determinats, però, al seu torn, formen part del patrimoni cultural europeu. La Unió Europea vol mantenir la diversitat, fomentar-la i fer-la accessible a la resta del món.
Aquests objectius s'especifiquen en el Tractat de Maastricht de 1992, que per primera vegada va reconèixer oficialment la dimensió cultural de la integració europea. Però ja abans s'havien emprès iniciatives culturals, com el Programa de la capitalitat europea de la cultura, que data de 1985, i que any rere any ha tingut un èxit enorme.
Un sector de gran importància
Les indústries culturals de la UE –cinematogràfica, audiovisual, editorial, musical i artístiques– són importants fonts d'ingressos i ocupació, amb més de set milions de treballadors. Algunes d'aquestes indústries tenen programes d'ajuda per a estimular-les a aprofitar les oportunitats que brinden el mercat únic i les tecnologies digitals. La UE també procura crear un medi dinàmic per a aquestes reduint la burocràcia, facilitant l'accés al finançament, contribuint a projectes de recerca i fomentant la cooperació interior i exterior.
La Unió imprimeix, així mateix, una dimensió cultural a molts altres àmbits polítics com l'educació –inclòs l'aprenentatge d'idiomes–, la investigació científica, l'ajuda a les tecnologies de la informació i la comunicació, i el desenvolupament socioeconòmic.
L'ajuda d'Europa
Per exemple, dins de la seva política regional, la UE ofereix ajuts a conservatoris, auditoris i estudis d'enregistrament. També ha finançat la restauració de teatres històrics, com el Liceu de Barcelona o la Fenice de Venècia, després dels respectius incendis de 1994 i 1996.
En les seves directrius per al Fons Regional, la Comissió Europea demana als estats membres que fomentin el desenvolupament cultural a les regions més pobres per a ajudar-los a afirmar la seva identitat, atreure el turisme i crear ocupació en sectors com els serveis i els mitjans de comunicació en línia.
El programa Cultura
El programa Cultura, una de les iniciatives estrella de la UE, està ja plenament assentat. La seva versió actual inclou el període 2007-2013 i té un pressupost total de prop de 400 milions d'euros. Acull totes les activitats culturals de caràcter no audiovisual.
Els objectius específics de l'actual programa Cultura són els següents:
  • Fomentar el coneixement i la conservació dels béns culturals europeus de valor.

  • Promoure la mobilitat transnacional dels agents culturals.

  • Fomentar la circulació transnacional d'obres i productes artístics i culturals.

  • Afavorir el diàleg intercultural.

Capitals culturals
El programa Capitals de la cultura té com a objectiu destacar l'enorme diversitat de la cultura europea, sense oblidar la font comuna de la qual emana una gran part.
Cada any es designen capitals europees de la cultura una o dues ciutats, que d'aquesta manera es poden acollir a l'ajuda financera del programa Cultura. Amb els fons es financen exposicions i actes que destaquen el patrimoni cultural de la ciutat i la seva regió, a més d'una àmplia gamma d'actuacions, concerts i altres manifestacions, que congreguen intèrprets i artistes de tota la UE. L'experiència demostra que el programa representa un benefici a llarg termini en el desenvolupament de la cultura i el turisme de les ciutats designades.
Originalment estava previst que el programa conclogués el 2004, però el seu èxit ha estat tan notable que s'ha decidit renovar-lo per uns altres quinze anys. Les capitals europees de la cultura de 2008 són Liverpool (el Regne Unit) i Stavanger (Noruega).
2008 és l'Any Europeu del Diàleg Intercultural, l'objecte del qual és fomentar la comunicació entre cultures, tant en els àmbits educatius i laborals com en les activitats esportives i d'esbarjo.
El do de llengües
La diversitat lingüística constitueix un dels fonaments culturals i democràtics de la Unió Europea. Les llengües no solament obren portes a altres cultures, sinó que representen un instrument pràctic per a treure profit dels contactes culturals que mantenim quan viatgem a altres països de la Unió o hi treballem. A llarg termini, l'objectiu consisteix que els ciutadans europeus aprenguin dos idiomes a més de la seva llengua materna.
L'ajuda a la diversitat lingüística és un dels principis de funcionament de la Unió Europea. Amb l'entrada de nous membres el 2004 i el 2007, el nombre de llengües oficials de la Unió ha passat d'onze a vint-i-tres. La UE requereix que la seva legislació estigui en totes les llengües oficials, de manera que sigui accessible a tots els ciutadans. També reconeix a qualsevol ciutadà el dret a escriure a les seves institucions o organismes i a rebre una resposta en la seva llengua pròpia. De la mateixa manera, els diputats del Parlament Europeu, en les seves intervencions, tenen dret a representar els seus electors en la seva pròpia llengua.

5.2.Programes i iniciatives per a la cultura

La Comissió Europea té una pàgina web dedicada exclusivament a la cultura i la cooperació cultural. A continuació, es presenta un resum breu de totes les activitats promocionades per la Comissió en aquest sector.
5.2.1.Pla de treball en matèria de cultura (2008-2010)
Es tracta del primer pla de treball triennal adoptat en el marc de l'Agenda Europea per a la Cultura. El pla de treball defineix les iniciatives que s'implantaran en matèria de cultura a escala nacional i comunitària durant el període 2008-2010. Aquest pla se centra en la mobilitat d'artistes, l'accés a la cultura, el desenvolupament d'estadístiques culturals, la promoció de les indústries culturals i creatives, i l'aplicació de la Convenció de la Unesco sobre les expressions culturals. Aquests són els àmbits d'actuació prioritaris definits que es consideren adequats per al mètode obert de coordinació en línia amb els objectius de l'Agenda Europea per a la Cultura.
Acte
Conclusions del Consell i dels representants dels governs dels estats membres, reunits al si del Consell, sobre el pla de treball en matèria de cultura (2008-2010)[Diari Oficial C 143 de 10-6-2008].
Síntesi
El pla de treball en matèria de cultura (2008-2010) estableix les activitats que es duran a terme en cinc àmbits d'actuació prioritaris definits en la Resolució del Consell de 16 de novembre de 2007, relativa a una Agenda Europea per a la Cultura.
La posada en pràctica del pla de treball està basada en el mètode obert de coordinació, un nou mètode de treball en l'àmbit cultural entre els estats membres. Per a això, es crearan diversos grups de treball compostos per experts dels estats membres, que s'encarregaran de fer estudis i presentar informes i recomanacions sobre alguns dels àmbits prioritaris.
  • Prioritat 1: millorar les condicions per a la mobilitat d'artistes i altres professionals de l'àmbit cultural.

    Els estats membres han de crear un grup de treball, que s'encarregarà del següent:

    • Presentar les pràctiques vigents en cada estat membre per a proposar millores del marc reglamentari i administratiu per a la mobilitat.

    • Proposar mitjans per a incloure la mobilitat en el pla de formació professional a escala nacional i comunitària.

    • Garantir la recollida i l'accessibilitat d'informació sobre les condicions de mobilitat a Europa.

    • Reforçar els mecanismes de suport a la mobilitat a escala regional, nacional i comunitària.

    Paral·lelament, la Comissió farà un estudi sobre la mobilitat dels treballadors del sector cultural a Europa. Aquest estudi oferirà una tipologia dels règims de mobilitat existents i presentarà recomanacions sobre les maneres de reforçar els mecanismes de suport a la mobilitat dins de la UE, quan sigui necessari. Així mateix, la Comissió durà a terme un estudi de viabilitat per a la creació d'un ampli sistema d'informació sobre la mobilitat en l'àmbit cultural a escala europea.

  • Prioritat 2: promoure l'accés a la cultura, en particular, mitjançant la promoció del patrimoni cultural, el multilingüisme, la digitalització, el turisme cultural, les sinergies amb l'educació, especialment l'educació artística, i més mobilitat de les col·leccions.

    D'acord amb aquesta prioritat, els estats membres han de crear dos grups de treball. El grup de treball sobre la mobilitat de les col·leccions i activitats dels museus s'encarregarà del següent:

    • Proposar mecanismes que incentivin la mobilitat de les col·leccions.

    • Estudiar les possibilitats d'eliminar les contínues barreres a la mobilitat de les col·leccions.

    • Comparar les legislacions nacionals sobre museus amb vista a millorar l'accés a la cultura.

    • Intercanviar una sèrie de bones pràctiques de protecció de les col·leccions contra els actes delictius (és a dir, robatori i tràfic il·lícit) i fomentar l'accés als museus.

    S'ha de crear un grup de treball sobre la promoció de sinergies entre la cultura i l'educació. Aquest se centrarà a elaborar polítiques, en especial relatives a la posada en pràctica de la competència clau de la "consciència i expressió culturals" i l'intercanvi de bones pràctiques per a promoure l'educació artística i cultural (formal, no formal o informal).

    Els treballs en curs en l'àmbit de la digitalització i l'accessibilitat en línia del material cultural i la conservació digital continuaran. L'objectiu és crear una biblioteca digital europea, que ofereixi un punt d'accés multilingüe comú a les diferents col·leccions de biblioteques, arxius i museus dels estats membres.

    Quant al multilingüisme, les iniciatives inclouen una comunicació sobre l'estratègia europea de foment del multilingüisme i un estudi sobre la contribució del multilingüisme a la creativitat, que proporcionaran material per al debat sobre l'Any Europeu de la Creativitat (2009).

    Pel que fa al diàleg intercultural, l'objectiu és prosseguir amb la implementació de l'Any Europeu del Diàleg Intercultural (2008) i fer un seguiment de l'Any com a part d'una estratègia sostenible de diàleg intercultural, que inclogui el desenvolupament d'un enfocament intersectorial de les competències interculturals.

    En el marc del turisme europeu sostenible i competitiu, els estats membres han de dur a terme projectes multilaterals en l'àmbit del turisme cultural per a promoure el patrimoni cultural.

    La Comissió durà a terme un estudi sobre l'accés dels joves a la cultura amb l'objectiu de determinar els obstacles i identificar les bones pràctiques que faciliten l'accés dels joves a la cultura.

  • Prioritat 3: desenvolupar dades, estadístiques i metodologies en el sector cultural i millorar-ne la comparabilitat.

    Eurostat tornarà a posar en marxa les activitats del grup de treball sobre estadístiques culturals.

  • Prioritat 4: aprofitar al màxim el potencial de les indústries culturals i creatives, en especial el de les pime.

    Els estats membres han de crear un grup de treball, que s'encarregarà del següent:

    • Identificar les estratègies i mesures nacionals destinades a crear unes condicions favorables per a les indústries culturals i creatives.

    • Satisfer les necessitats de formació dels professionals del sector cultural.

    • Estudiar l'impacte de les indústries culturals i creatives en el desenvolupament local i regional.

    • Estudiar l'impacte de les mesures i dels instruments utilitzats per a la creació de capacitats i l'esperit empresarial.

    • Proposar mitjans de foment del sector a escala comunitària.

    Paral·lelament, la Comissió durà a terme diversos estudis sobre: a) la contribució de la cultura a la creativitat i la innovació; b) la dimensió empresarial de les indústries culturals i creatives, en especial les pime, i c) l'impacte socioeconòmic de la cultura a escala local i regional. A més, la Comissió elaborarà un llibre verd sobre les indústries culturals i creatives per a llançar un debat sobre el potencial i el futur del sector.

  • Prioritat 5: promoure i aplicar la Convenció de la Unesco sobre la protecció i la promoció de la diversitat de les expressions culturals.

    La Convenció de la Unesco es continuarà aplicant mitjançant la coordinació de les posicions de la UE i la integració dels objectius de la Convenció en les polítiques nacionals i comunitàries (grup interservei sobre cultura). Els estats membres i la Comissió també continuaran fomentant sistemàticament la ratificació de la Convenció i dels seus objectius en les relacions amb tercers països. Així mateix, es continuaran intercanviant opinions sobre les experiències de cooperació cultural amb tercers països per mitjà de diverses reunions dels alts funcionaris nacionals encarregats del sector cultural.

Actes connexos
Resolució del Consell, de 16 de novembre de 2007, relativa a una Agenda Europea per a la Cultura. [Diari Oficial C 287 de 29-11-2007].
Comunicació de la Comissió al Parlament Europeu, al Consell, al Comitè Econòmic i Social Europeu i al Comitè de les Regions, de 10 de maig de 2007, sobre una Agenda Europea per a la Cultura en un Món en via de Globalització COM(2007) 242 final, no publicada en el diari oficial.
5.2.2.Agenda Europea per a la Cultura en un Món en via de Globalització
La Comissió proposa una nova Agenda Europea per a la Cultura que intenta respondre als desafiaments de la globalització. Aquesta nova estratègia europea de la cultura està destinada a intensificar la cooperació cultural a la Unió Europea (UE). Es desenvolupa entorn d'una sèrie de propostes concretes a fi de dur a terme un conjunt d'objectius comuns:
Acte
Comunicació de la Comissió al Parlament Europeu, al Consell, al Comitè Econòmic i Social Europeu i al Comitè de les Regions, de 10 de maig de 2007, relativa a una Agenda Europea per a la Cultura en un Món en via de Globalització [COM (2007) 242 final, no publicada en el diari oficial].
Síntesi
El sector de la cultura exerceix un paper essencial tenint en compte les seves nombroses implicacions socials, econòmiques i polítiques. La cultura ha ocupat sempre un lloc fonamental en el procés d'integració europea.
Sobre la base d'aquestes consideracions i arran dels resultats de la consulta en línia de les parts interessades del sector de la cultura, la Comissió ha proposat una Agenda Europea per a la Cultura entorn d'un nombre restringit d'objectius i ha suggerit nous mecanismes de cooperació amb els estats membres, els altres nivells de govern i la societat civil, i entre tots ells.
Els objectius de la nova Agenda per a la Cultura s'articulen entorn de tres prioritats:
  • La diversitat cultural i el diàleg intercultural

    Convé afavorir l'esperit d'obertura i els intercanvis entre les cultures. En aquest sentit, la nova Agenda Europea per a la Cultura té com a objectius:

    Fomentar la mobilitat dels artistes i els professionals de l'àmbit cultural, i la circulació de totes les formes d'expressió artística.

    Reforçar les competències interculturals i el diàleg intercultural desenvolupant les capacitats que figuren entre les competències clau per a l'educació i la formació permanents, com ara la sensibilitat i l'expressió culturals i la comunicació en idiomes estrangers.

  • Dinamitzar la creativitat en el marc de l'Estratègia de Lisboa per al creixement i l'ocupació

    Les indústries culturals contribueixen al dinamisme de l'economia europea i a la competitivitat de la UE. Com a exemple, cinc milions de persones treballen per al sector cultural a la Unió. Pel que fa a això, la Comissió proposa els objectius següents:

    Promoure la creativitat en l'educació i integrar aquesta dimensió en les mesures d'educació i formació permanents.

    Reforçar les capacitats organitzatives del sector cultural posant èmfasi en l'esperit empresarial i la formació del sector cultural en matèria de competències de gestió (fonts innovadores de finançament, dimensió europea de les activitats comercials, etc.).

    Desenvolupar associacions eficaces entre el sector cultural i altres sectors (TIC, recerca, turisme, interlocutors socials, etc.) per a augmentar l'impacte de les inversions en la cultura.

  • La cultura com a element vital en les relacions internacionals

    Com a parts de la Convenció de la Unesco sobre la protecció i promoció de la diversitat de les expressions culturals (en, fr), ratificada per tots els estats membres i per la UE, la nova Agenda per a la Cultura proposa reforçar la dimensió cultural com a element indispensable de les relacions exteriors de la UE. Aquesta prioritat és objecte de diverses mesures que tenen com a finalitat:

    Continuar desenvolupant el diàleg polític en l'àmbit de la cultura i promoure els intercanvis culturals entre la UE i els tercers països.

    Promoure l'accés als mercats mundials dels béns i serveis culturals dels països en desenvolupament per mitjà d'acords que concedeixin un tracte preferent o mesures d'assistència relacionades amb el comerç.

    Basar-se en les relacions exteriors per a establir ajuts financers i tècnics (preservació del patrimoni cultural, suport a les activitats culturals a tot el món).

    Tenir en compte la cultura local en tots els projectes finançats per la UE.

    Promoure la participació de la UE en la tasca de les organitzacions internacionals que s'ocupen de la cultura i en el procés de l'Aliança de Civilitzacions de les Nacions Unides.

    La Comissió busca establir un diàleg estructurat amb el sector cultural per a assolir aquests objectius. La Comissió proposa, per a això:

    • Identificar el conjunt dels agents del sector cultural.

    • Organitzar un "fòrum cultural" que reuneixi totes aquestes parts interessades.

    • Fomentar l'expressió de punts de vista representatius de les parts interessades d'aquest sector (ambaixadors culturals, creació d'un fòrum europeu virtual en línia de les expressions artístiques).

    • Encoratjar els interlocutors socials del sector cultural a desenvolupar el diàleg social.

    • Aportar una dimensió cultural als debats públics europeus utilitzant les representacions permanents de la Comissió.

Aquesta nova estratègia de la cultura i el conjunt de les mesures proposades es basen en una cooperació més estreta entre els estats membres i la UE per mitjà del mecanisme del mètode obert de coordinació (MAC). També té per objecte desenvolupar un diàleg estructurat amb el sector cultural.

La nova Agenda Europea per a la Cultura es completarà amb altres accions relacionades amb el sector de la cultura, entre les quals hi ha el pròxim Any Europeu del Diàleg Intercultural, el 2008.

5.2.3.Digitalització en línia del patrimoni cultural
La Comissió formula diverses recomanacions per a afavorir la digitalització i l'accessibilitat en línia del material cultural i la conservació digital. Recorda que les noves tecnologies de la informació han de beneficiar la memòria col·lectiva. Així, doncs, recomana als estats membres mesures d'aplicació de l'estratègia de digitalització per a explotar millor, per mitjà d'Internet, el potencial econòmic –i, sens dubte, cultural– del patrimoni cultural europeu.
Acte
Recomanació de la Comissió 2006/585/CE, de 24 d'agost de 2006, sobre la digitalització i l'accessibilitat en línia del material cultural i la conservació digital [Diari Oficial L 236 de 31-8-2006].
Síntesi
La digitalització en línia del material cultural constitueix un objectiu essencial a escala europea. La Comissió posa èmfasi en el potencial econòmic i cultural del patrimoni europeu de la cultura. De fet, ha convertit les biblioteques digitals en un element clau de la iniciativa i2010.
El suport digital permet l'accés al material cultural europeu, que inclou documents impresos (llibres, revistes i diaris), fotografies, patrimoni cinematogràfic, objectes de museu, documents d'arxiu o material audiovisual.
Els principals avantatges de la digitalització en línia del material cultural es poden resumir així:
  • Ampliar el seu accés a gran part de la població de la Unió Europea (UE).

  • Donar un perfil clar al patrimoni divers i multilingüe de la UE.

  • Conservar a llarg termini, en benefici de les generacions futures, aquesta memòria col·lectiva.

  • Coordinació necessària entre els estats membres

    Aquest accés requereix un esforç coordinat de digitalització, per a la qual cosa els estats membres estan prenent moltes iniciatives. La Comissió recomana una actuació concertada dels estats membres per a la digitalització del seu patrimoni cultural. L'objectiu d'aquesta coordinació és evitar la duplicació d'esforços i donar més coherència a la selecció del material.

    El material cultural d'Europa s'ha de digitalitzar, posar-lo a disposició del públic i conservar-lo respectant plenament els drets de propietat intel·lectual. Ara bé, no hi ha cap política clara i exhaustiva als estats membres sobre la conservació del contingut digital. La Comissió advoca per l'elaboració d'estratègies nacionals per a la conservació a llarg termini i l'accés al material digital.

    Per exemple, posa èmfasi en la "collita en el Web". Es tracta d'una nova tècnica de recollida de material en línia amb finalitats de conservació. Consisteix que determinades institucions amb un mandat específic recullin material en lloc d'esperar que aquest sigui dipositat. La Comissió proposa integrar aquest procediment en les legislacions nacionals, amb la qual cosa es reduirà la càrrega administrativa dels productors de material digital.

    La Comissió defensa així mateix la consolidació de les instal·lacions de digitalització a gran escala, i els centres de competències europeus per a la digitalització.

    La Comissió recomana una col·laboració eficaç entre els estats membres per a evitar la varietat actual de disposicions nacionals que regulen el dipòsit de material en un entorn digital.

    La Comissió convida igualment els estats membres i les institucions culturals a fomentar una biblioteca digital europea en forma de punt d'accés comú multilingüe per al material cultural conservat en llocs diferents per diversos organismes. Aquest instrument en línia facilitarà les recerques en el conjunt del material cultural digitalitzat en línia de manera difusa.

  • Posar èmfasi en la inversió

    La Comissió advoca per un increment de les inversions en les noves tecnologies i, concretament, en les instal·lacions de digitalització. Anima a la creació d'associacions entre les institucions culturals i el sector privat perquè les empreses participin en l'esforç de digitalització.

    La Comissió subratlla igualment en aquest sentit la importància del patrocini de les activitats de digitalització per part del sector privat.

    Els estats membres han d'informar la Comissió en un termini de 18 mesos després de la publicació de la Recomanació (finals de febrer de 2008) i, a continuació, cada dos anys, de les mesures adoptades en compliment d'aquest document.

5.2.4.Accés en línia al patrimoni cultural d'Europa
Aquesta comunicació presenta els avenços en el desenvolupament d'Europeana, la biblioteca europea digital que oferirà al públic un punt d'accés únic al patrimoni cultural europeu. S'hi estudien sobretot qüestions sobre la digitalització, l'accessibilitat en línia i la conservació digital del material cultural.
Acte
Comunicació de la Comissió al Consell, al Parlament Europeu, al Comitè Econòmic i Social Europeu i al Comitè de les Regions, d'11 d'agost de 2008. "El patrimoni cultural europeu a un clic del ratolí: avenços en la digitalització i l'accés en línia al material cultural i en la conservació digital a la UE" [COM(2008) 513 final, no publicada en el diari oficial].
Síntesi
Aquesta comunicació descriu els avenços aconseguits fins a la data i els passos que encara cal seguir en la creació d'Europeana, la biblioteca digital europea. Es fa especial èmfasi en les accions empreses pels estats membres per a aplicar la Recomanació de la Comissió 2006/585/CE, de 24 d'agost de 2006, sobre la digitalització i l'accessibilitat en línia del material cultural i la conservació digital, aprovada en les Conclusions del Consell, de 20 de novembre de 2008.
Europeana constituirà un punt d'accés comú multilingüe a recursos digitalitzats de tot Europa. El 2007, el desenvolupament de la biblioteca va rebre un nou impuls, sobretot gràcies a la creació de la Fundació Europea de Biblioteques Digitals, que uneix diferents sectors culturals. El febrer de 2008 es va publicar el lloc de demostració d'Europeana, i es va programar el llançament del prototip per al novembre del mateix any. En els dos pròxims anys, el prototip es desenvoluparà fins a convertir-se en un servei totalment operatiu.
El desenvolupament d'Europeana afronta diversos problemes pendents de solució:
  • inclusió de material protegit per drets d'autor;

  • incorporació de funcions de cerca i extracció de dades multilingüe;

  • integració d'eines de col·laboració;

  • difusió d'Europeana entre el públic en general.

Basant-se en la Recomanació indicada anteriorment, els estats membres han presentat avenços en els aspectes següents:
  • Digitalització: la majoria dels estats membres han establert perspectives de les activitats de digitalització, i també estratègies i plans en aquest camp. No obstant això, les perspectives existents no s'utilitzen sistemàticament, i les estratègies i plans no ofereixen objectius quantitatius. Es requereix més esforç en aquestes àrees, a més de planificació financera. Malgrat que diversos estats membres han assignat recursos considerables a la digitalització, es necessita finançament addicional. Per a això, es podria recórrer a associacions entre el sector públic i el privat, o al patrocini privat. També resulta essencial continuar augmentant el rendiment de la digitalització. Per a això, molts estats membres han establert centres de digitalització.

  • Accessibilitat en línia: molts estats membres han establert o estan establint portals nacionals que poden actuar com a agregadors d'Europeana. La majoria també continua treballant en relació amb les normes necessàries per a aconseguir la interoperabilitat a tot Europa. Alguns estats membres han començat a fer participar els titulars de continguts del sector privat en el seu treball per a facilitar la disponibilitat d'obres protegides per drets d'autor. Malgrat tot, s'ha observat un progrés molt limitat respecte a les obres òrfenes. En aquest sentit, alguns estats membres han manifestat que acollirien favorablement una solució a escala europea. De la mateixa manera, s'ha avançat poc pel que fa a l'adquisició de drets amb vista a la digitalització i col·locació en línia d'obres esgotades o que ja no es distribueixen, o a la superació de les barreres a la utilització d'obres del domini públic. Concretament, s'hauria de prestar especial atenció a aquesta última qüestió, ja que és de vital importància continuar proporcionant accés a aquest tipus d'obres.

  • Conservació digital: la major part d'estats membres ha començat a treballar en estratègies de conservació digital i, en alguns casos, hi ha plans de conservació digital específics. Tanmateix, el seguiment operatiu i el suport financer d'aquestes estratègies són limitats. Una gran majoria d'estats membres permeten ja la còpia múltiple amb finalitats de conservació, i la resta dels estats membres fins i tot estan considerant actuar en matèria legislativa. De la mateixa manera, la majoria d'estats membres han actualitzat la seva legislació en matèria de dipòsit legal, encara que els tipus de material compresos i els criteris de dipòsit varien considerablement d'un país a l'altre. Molts estats membres també han aplicat legislació que permet la collita en el Web per part d'institucions seleccionades (normalment, la biblioteca nacional). Si no, l'accés al material recollit en la web continua sent restringit generalment a causa de consideracions de drets de propietat intel·lectual i de la intimitat.

    Malgrat que els estats membres han fet progressos considerables per a facilitar l'accés a la informació cultural en línia, és necessari adoptar més mesures pel que fa al següent:

    • recursos financers i objectius quantitatius de digitalització;

    • suport a Europeana;

    • mecanismes legislatius i altres accions que facilitin la digitalització i l'accessibilitat de les obres òrfenes i les obres esgotades o que ja no es distribueixin;

    • aspectes financers i organitzatius de la preservació digital.

    El 2006 es va formar el Grup d'Alt Nivell sobre Biblioteques Digitals, que ha donat orientació pràctica als estats membres en l'aplicació de la Recomanació indicada anteriorment. El treball d'aquest Grup s'ha centrat especialment en les associacions publicoprivades, en la informació científica i en qüestions de drets d'autor.

    L'avenç sobre qüestions tècniques és un requisit previ per al desenvolupament dels serveis d'Europeana, sobretot per a aconseguir una digitalització més barata i de millor qualitat, i tècniques de conservació. La Comissió ha donat suport a tots aquests avenços per mitjà dels programes marc de recerca i desenvolupament i del programa eContentplus. A més, ha reafirmat el seu compromís de continuar prestant ajuda per mitjà d'iniciatives polítiques i programes de finançament per al desenvolupament d'Europeana i altres projectes que promouen l'accessibilitat i la conservació del material cultural digital.

5.2.5.Any Europeu de la Creativitat i la Innovació 2009
La Comissió declara per aquesta decisió l'Any Europeu de la Creativitat i la Innovació 2009. Aquesta iniciativa té per objecte promoure la creativitat i la innovació com a competències clau per a tots per mitjà de l'aprenentatge permanent. El repte consisteix a crear un entorn favorable a totes les formes de creativitat i innovació, ja siguin artístiques, culturals, socials o tecnològiques, i afavorir la utilització pràctica dels coneixements i les idees.
Acte
Decisió 1350/2008/CE del Parlament Europeu i del Consell, de 16 de desembre de 2008, relativa a l'Any Europeu de la Creativitat i la Innovació 2009.
Síntesi
Les capacitats de creació i innovació són indispensables per al progrés econòmic i social. La Unió Europea (UE) ha de reforçar les seves capacitats per a beneficiar-se de les evolucions, en lloc de suportar-les.
La creativitat és una característica humana que es manifesta en molts àmbits i contextos, des de les obres d'art, el disseny i l'artesania fins als descobriments científics i tecnològics, l'esperit empresarial i la innovació social.
La innovació consisteix en l'aplicació correcta de noves idees nascudes de la creativitat d'una persona. Per aquesta raó, la creativitat i la innovació, que són capacitats íntimament relacionades, beneficien tant els àmbits econòmics i socials com les disciplines artístiques.
  • Mètode

    La iniciativa pren com a marc de referència la Recomanació 2006/962/CEdel Parlament Europeu i del Consell, de 18 de desembre de 2006, sobre les competències clau per a l'aprenentatge permanent.

    Pretén ser una iniciativa transversal. Engloba no solament l'educació i la formació, sinó també alguns sectors d'activitat com la cultura, les empreses, els mitjans de comunicació, la recerca, les polítiques socials i regionals, la societat de la informació i el desenvolupament rural.

    L'Any Europeu de la Creativitat i la Innovació s'aplica en el marc de programes comunitaris existents, en particular el Programa d'aprenentatge permanent 2007-2013i el Pacte europeu per a la joventut. Aquesta iniciativa també es basa en els resultats de l'Any Europeu del Diàleg Intercultural (2008), i el programa Cultura 2007-2013 per a impulsar la creativitat i la capacitat d'innovació en un entorn culturalment divers.

    No s'assignarà cap pressupost específic a la iniciativa. Els recursos necessaris procediran del marge financer proporcionat per programes en l'àmbit de l'educació i la formació i altres programes pertinents.

    Cada estat membre ha designat un coordinador, que garanteix la coordinació a escala nacional i entre els estats membres mitjançant un grup director creat a escala comunitària.

  • Objectius específics

    Els objectius específics de l'Any Europeu de la Creativitat i la Innovació són:

    • Facilitar un entorn favorable a la innovació.

    • Demostrar la importància de la diversitat cultural.

    • Promoure la creativitat i un sentit de la iniciativa des d'una edat primerenca, per mitjà de l'educació formal i informal i les activitats juvenils informals.

    • Demostrar la importància de la creativitat, la innovació i l'esperit empresarial, en especial pel que fa al creixement econòmic i a l'ocupació.

    • Promoure l'adquisició de competències essencials en l'àmbit social i laboral.

    • Promoure el paper de la indústria del disseny.

    • Fomentar la creativitat i la innovació tant en organitzacions públiques com privades.

  • Esdeveniments sobre la creativitat i la innovació

    L'Any Europeu de la Creativitat i la Innovació s'aplicarà a escala europea, nacional, regional o local entorn de mesures dels tipus següents:

    • Organització de conferències, esdeveniments i iniciatives per a promoure el debat i aconseguir més sensibilització per part dels diferents segments de població sobre la importància de la creativitat i la capacitat d'innovació.

    • Creació de campanyes d'informació i promoció per a difondre els missatges clau i les bones pràctiques.

    • Elaboració d'enquestes i estudis d'àmbit comunitari o nacional.

  • Promoure la creativitat i la innovació per mitjà de l'educació i la formació

    La Comissió insisteix en la importància de fomentar la creació i la innovació en els sistemes d'educació i formació, que són requisits previs perquè funcioni correctament el triangle del coneixement (educació, recerca, innovació).

    L'Any hauria de donar lloc a una reflexió de fons sobre els mètodes d'ensenyament i l'avaluació dels assoliments educatius. La motivació i l'esperit d'iniciativa, que són fonamentals per a la capacitat de creació i innovació, s'haurien de valorar al llarg de tot l'itinerari educatiu dels joves i els menys joves.

5.2.6.Any Europeu del Diàleg Intercultural (2008)
Davant les ampliacions successives de la Unió Europea (UE) i la mobilitat més gran dels ciutadans, la contribució dels estats membres al ple desenvolupament de les cultures és essencial. Amb aquest objectiu, la UE es dotarà d'un instrument únic de sensibilització i de promoció del sector cultural a fi que faciliti que els ciutadans puguin gestionar la nostra diversitat cultural. Per aquesta raó, la Comissió proposa que l'any 2008 es declari Any Europeu del Diàleg Intercultural.
Acte
Decisió 1983/2006/CE del Parlament Europeu i del Consell, de 18 de desembre de 2006, relativa a l'Any Europeu del Diàleg Intercultural (2008) [Diari Oficial L 412 de 30-12-2006].
Síntesi
Aquesta iniciativa té com a base diversos principis fonamentals de la Unió Europea enunciats en el Tractat constitutiu de la Comunitat Europea i en la Carta dels Drets Fonamentals de la Unió Europea, que posen un èmfasi especial en el respecte i la promoció de la diversitat cultural.
D'acord amb diverses prioritats definides en l'Estratègia de Lisboa, la Comissió insisteix en la contribució que el diàleg intercultural també podrà aportar per a assolir aquests objectius econòmics. Per exemple, l'economia del coneixement és necessitada de persones capaces d'adaptar-se als canvis i d'aprofitar totes les fonts d'innovació possibles.
La Comissió recorda que aquesta iniciativa no limita en res l'acció a escala nacional, sinó que hi dóna un impuls comunitari. Els objectius generals se centren entorn de la promoció i la sensibilització del diàleg intercultural en benefici dels ciutadans europeus, i de tots aquells que viuen a la Unió Europea.
  • Beneficiaris i parts interessades

    L'any europeu està dirigit principalment als estats membres de la Unió Europea. Tanmateix, hi haurà d'haver una complementarietat entre l'Any Europeu del Diàleg Intercultural i tots els capítols exteriors de les iniciatives de foment del diàleg intercultural. Es tracta, per exemple, d'iniciatives desenvolupades amb els països dels Balcans o amb els països socis de la Política Europea de Veïnatge (PEV).

    El diàleg intercultural no se centra específicament en cap sector, sinó que afecta tots els sectors de la societat. Es convida a participar en aquest diàleg tots els ciutadans europeus i tots els que viuen a la Unió Europea.

  • Objectius i mitjans

    L'Any Europeu del Diàleg Intercultural té per objectiu augmentar la visibilitat, l'eficàcia i la coherència de tots els programes i accions de la Comunitat que contribueixin al diàleg intercultural, com el Programa per a la ciutadania per al període 2007-2013 i el programa Cultura 2007. Aquesta iniciativa es podrà abordar en cada acció comunitària pertinent, sempre que sigui compatible amb els seus objectius i la seva gestió.

    L'Any girarà entorn d'una sèrie d'accions:

    • una campanya d'informació i de promoció a escala comunitària i la seva versió nacional;

    • una cooperació amb el sector privat i la producció d'instruments i suports adequats;

    • una sèrie d'enquestes i d'estudis per a fer una avaluació i seguiment a llarg termini de l'Any Europeu del Diàleg Intercultural previst a tot tardar per al final del 2009;

    • una subvenció, fins al 80%, per a un nombre limitat d'accions emblemàtiques d'envergadura europea centrades en la sensibilització, sobretot dels joves, respecte dels objectius de l'Any Europeu;

    • un cofinançament d'accions a escala nacional amb una dimensió marcada europea que puguin rebre una ajuda comunitària (fins a un 50% del seu cost total).

    Està prevista una ajuda no financera consistent en l'autorització per a utilitzar el logotip i altres materials associats a l'Any Europeu del Diàleg Intercultural. Aquesta ajuda es concedirà a iniciatives d'organismes públics o privats, sempre que aquests últims puguin garantir a la Comissió que les iniciatives en qüestió poden contribuir sensiblement a la consecució dels objectius de l'Any Europeu del Diàleg Intercultural.

    L'Any, com a acció de valoració comunitària, està dotat amb un pressupost estimat en deu milions d'euros. Segons la Comissió, es pot esperar que la dinàmica que posarà en marxa l'Any Europeu doni lloc a disponibilitats financeres suplementàries.

Actes connexos
Decisió 1904/2006/CE del Parlament Europeu i del Consell, de 12 de desembre de 2006, per la qual s'estableix el programa Ciutadans amb Europa per al període 2007-2013 a fi de promoure la ciutadania europea activa.
Perquè els ciutadans participin activament en el procés d'integració europea, s'hi proposa que es creïn les condicions perquè els ciutadans europeus se sentin més propers entre ells i tinguin un sentiment d'identitat europea més gran. El Programa està destinat a potenciar la cooperació entre els ciutadans i les seves organitzacions de diferents països per a reunir-se i actuar conjuntament en un entorn europeu, en el respecte de la seva diversitat.
5.2.7.Programa Cultura
En virtut d'aquesta decisió s'estableix un instrument de finançament i programació per a la cooperació cultural per al període comprès entre l'1 de gener del 2007 i el 31 de desembre de 2013. Està prevista una dotació financera de 400 milions d'euros per a desenvolupar la cooperació cultural transnacional entre operadors culturals procedents dels països de la Unió Europea (UE) o de tercers països que participin en el programa. El programa cultura està dirigit a donar suport a accions de cooperació cultural i a organismes europeus actius en l'àmbit cultural, i també a recollir i difondre informació en l'àmbit cultural. Aquest nou instrument és una prolongació del programa marc Cultura 2000, que incloïa el període 2000-2006. És, al mateix temps més complet, més obert i més fàcil d'utilitzar.
Acte
Decisió 1855/2006/CE del Parlament Europeu i del Consell, de 12 de desembre de 2006, per la qual s'estableix el programa Cultura (2007-2013)
Síntesi
Com en els programes culturals anteriors, l'objectiu general d'aquest programa és contribuir a la valoració d'un espai cultural comú per als europeus, a fi d'afavorir l'aparició d'una ciutadania europea.
  • Tres objectius

    El programa gira entorn de tres objectius de gran valor afegit europeu:

    • Facilitar la mobilitat transnacional dels professionals del sector cultural.

    • Fomentar la circulació de les obres d'art i dels productes artístics i culturals a l'altre costat de les fronteres nacionals.

    • Promoure el diàleg intercultural.

    Per a rebre ajuda comunitària, els projectes seleccionats hauran de perseguir un o diversos d'aquests objectius.

  • Tres nivells d'intervenció

    Per a assolir els objectius indicats anteriorment, la Comissió defineix tres nivells d'intervenció, que responen a necessitats diferents:

    • Suport a accions culturals. En la decisió s'indiquen tres tipus d'accions culturals que poden rebre ajuda comunitària:

      Projectes de cooperació plurianual. Aquests projectes es basen en la cooperació d'un mínim de sis operadors culturals d'almenys sis països participants en el programa. Aquests professionals del sector cultural treballen junts en diverses activitats i persegueixen un objectiu comú. Aquests projectes de cooperació tenen una durada compresa entre tres i cinc anys i es basen en un acord de cooperació. L'ajuda comunitària té per objecte donar suport a aquesta cooperació en la seva fase d'inici o d'ampliació per tal d'establir unes bases duradores. La selecció dels projectes que poden optar a aquesta ajuda es duu a terme per mitjà de convocatòries de propostes. Els criteris de selecció es basen principalment en el nivell de coneixements específics dels participants en el projecte cultural, la seva capacitat financera i professional, i també la qualitat i el valor afegit europeu de les activitats, o també la seva coherència amb els objectius que persegueix el programa. El suport comunitari no podrà excedir el 50% del pressupost subvencionable del projecte ni de 500.000 euros anuals per a totes les activitats del conjunt d'aquests projectes de cooperació.

      Accions de cooperació. Es tracta d'accions de cooperació cultural entre operadors europeus, amb una durada màxima de dos anys. Es presta especial atenció a la creativitat i a la innovació. Cada acció ha d'haver estat feta en règim d'associació per almenys tres operadors culturals de tres països participants diferents. Es fomentaran especialment les accions destinades a explorar noves formes de cooperació a fi de desenvolupar-les a llarg termini. Les accions se seleccionen mitjançant convocatòries de propostes. Els criteris de selecció són idèntics als indicats per als projectes de cooperació plurianual. El suport comunitari estarà comprès entre 50.000 i 200.000 euros i es concedirà per un període màxim de dos anys.

      Accions especials. També es donarà suport a accions especials emblemàtiques i d'envergadura. Perquè es considerin com a tals, aquestes accions hauran de tenir un eco especial entre els pobles d'Europa i hauran de contribuir a prendre consciència sobre la diversitat cultural i la pertinença a una mateixa comunitat. Es tracta, per exemple, d'iniciatives com les capitals europees de la cultura. Les modalitats de selecció es duran a terme en funció de l'acció de què es tracti, mentre que el finançament no podrà excedir el 60% del pressupost del projecte.

    • Ajuda a organismes actius a escala europea en l'àmbit de la cultura. Aquesta ajuda es concedeix a organismes que tinguin una vertadera importància en l'àmbit de la Unió Europea (UE) o a aquells en els quals participin almenys set països europeus. Rebran ajuda si fan funcions de representació a escala comunitària, divulguen informació que pugui facilitar la cooperació cultural a escala comunitària o participen en projectes de cooperació cultural exercint la funció d'ambaixadors de la cultura europea. La selecció es fa mitjançant convocatòries de propostes.

    • Suport a treballs d'anàlisi, recopilació i difusió d'informació, i també a la maximització de l'impacte dels projectes en l'àmbit de la cooperació cultural i del desenvolupament polític. Aquest apartat té per objecte incrementar el volum i la qualitat de la informació i de les xifres sobre la cooperació cultural i el desenvolupament polític cultural a escala europea, i també fomentar la seva difusió, per mitjà d'Internet. Està dirigit, així mateix, a fer possible una difusió orientada específicament, a escala local, d'informació pràctica sobre el programa. Per a aquesta finalitat, s'han creat punts de contacte culturals. El seu paper és promoure el programa, fomentar la participació en les seves accions del nombre més gran possible de professionals i agents culturals i garantir un enllaç permanent amb les diferents institucions que donen suport al sector cultural als estats membres.

  • Envers un programa d'ús més fàcil

    La Comissió confia la gestió del programa a una i estableix modalitats més senzilles per als beneficiaris. Vol simplificar els formularis i fer més transparents els procediments. Finalment, la Comissió vol aplicar el principi de proporcionalitat, respectant al mateix temps el reglament financer en vigor.

  • Prevenció del frau

    La Comissió continuarà aplicant un sistema d'auditoria que permeti comprovar la utilització de les subvencions i demanar als beneficiaris de subvencions que en justifiquin la utilització durant un període de cinc anys. També tindrà un accés adequat a les oficines dels beneficiaris i a tota la informació necessària. Els resultats d'aquestes auditories podran donar lloc, si escau, a decisions de recuperació de fons. El Tribunal de Comptes i l'Oficina Europea de Lluita contra el Frau (OLAF) tenen els mateixos drets.

  • Cooperació amb tercers països

    Amb determinades condicions, el programa estarà obert a la participació dels països següents:

    • els països de l'Espai Econòmic Europeu (Islàndia, Noruega i Liechtenstein);

    • els països candidats que tinguin una estratègia de preadhesió;

    • els països dels Balcans occidentals.

    La possibilitat de cooperació també és prevista per a uns altres tercers països que hagin conclòs amb la Unió Europea acords bilaterals que continguin clàusules culturals.

  • Gestió, pressupost i avaluació

    La Comissió estarà assistida per un comitè de gestió. La major part de les mesures d'aplicació, i en particular aquelles relacionades amb el suport a accions culturals, s'han d'adoptar d'acord amb el procediment de gestió. Les altres decisions de selecció no s'hauran d'adoptar mitjançant un procediment de comitè.

    La dotació financera prevista inicialment per al programa Cultura 2007, per al període 2007-2013, és de 400 milions d'euros. Com a indicació, aquest pressupost es desglossa com segueix:

    • aproximadament un 77% per al suport a accions culturals;

    • aproximadament un 10% per al suport als organismes;

    • aproximadament un 5% per a anàlisi i informació;

    • aproximadament un 8% per a la gestió del programa.

    A mig camí, a tot tardar el 31 de desembre de 2010, la Comissió ha de publicar un primer informe d'avaluació intermèdia. Abans del 31 de desembre de 2011, aquest informe ha d'anar seguit d'una comunicació sobre la continuació del programa. Finalment, a tot tardar el 31 de desembre de 2015, la Comissió ha de presentar un informe d'avaluació final.

  • Context

    L'article 151 del Tractat constitutiu de la Comunitat Europea és la base jurídica apropiada per a l'acció comunitària en matèria cultural. Aquest article es refereix a la promoció de la diversitat cultural i al desenvolupament del patrimoni cultural comú, dins del respecte del principi de subsidiarietat. En aquest marc s'inscriu el programa Cultura 2007, que és la continuació del programa Cultura 2000 i dels antics programes Rafael, Ariane i calidoscopi.

5.2.8.Capital Europea de la Cultura
La manifestació de Capital Europea de la Cultura brinda a les ciutats europees l'oportunitat de presentar durant prop d'un any un programa cultural que posi en relleu la riquesa, la diversitat i les característiques comunes de les cultures europees. Al llarg dels últims vint anys, la manifestació ha tingut un gran èxit mediàtic i de desenvolupament cultural i socioeconòmic de les ciutats en qüestió. No obstant això, el procediment de designació de les ciutats requeria millores. En virtut d'aquesta Decisió, es modifica, doncs, el procediment, a fi de millorar-ne l'eficàcia i afavorir més la dimensió europea d'aquesta manifestació.
Acte
Decisió 1622/2006/CE del Parlament Europeu i del Consell, de 24 d'octubre de 2006, per la qual s'estableix una acció comunitària en favor de la manifestació de Capital Europea de la Cultura per als anys 2007 a 2019 [Diari Oficial L 304 de 3-11-2006].
Síntesi
L'acte està dirigit a millorar l'eficàcia del procediment de designació de les capitals europees de la cultura, ja que l'aplicació anterior d'aquest procediment presentava una sèrie de deficiències que la Comissió proposava per reparar, en particular referent al següent:
  • la competència entre ciutats,

  • el paper del Comitè de Selecció,

  • la qüestió del seguiment,

  • la dimensió europea.

  • Objecte d'aquesta proposta

    Per a reparar aquestes deficiències, en aquesta Decisió es preconitza una competència més gran a escala nacional entre les ciutats participants en la selecció, i també que es modifiqui la composició i la funció del Comitè de Selecció, i que s'introdueixi una fase de seguiment entre el moment de la designació i l'inici de la manifestació. A més, s'insisteix en la importància de la dimensió europea dels programes proposats per les ciutats candidates.

    Aquesta Decisió substitueix una altra decisió anterior, que ja havia modificat, a partir de 2005, el procediment de selecció de les ciutats, "Capitals d'ara endavant denominades Europees de la Cultura". Decisió, no obstant això, que segueix en vigor respecte a les ciutats designades capitals europees de la cultura per als anys 2007, 2008 i 2009.

  • Data d'aplicació i període transitori

    El nou procediment de designació es durà a terme en un període de sis anys a partir de 2007, per la qual cosa s'aplicarà per a les ciutats que portin el títol a partir de 2013. No obstant això, per als anys 2010, 2011 i 2012 està prevista una fase de transició durant la qual les ciutats designades (d'acord amb el procediment vigent) s'hauran de sotmetre a un procés de seguiment. A partir de 2011 ja no es podran seleccionar tercers països.

    Com s'estableix en la Decisió 649/2005/CE, que modifica la Decisió 1419/1999/CE, a partir de 2009 hi haurà dos capitals europees de la cultura als estats membres, una en la UE-15 i una altra entre els nous estats membres, d'acord amb una llista adjunta al document.

  • El programa cultural i la seva dimensió europea

    Tota sol·licitud haurà d'incloure un programa cultural de dimensió europea, basat en els objectius previstos en l'article 151 del Tractat CE sobre la cooperació cultural. El programa haurà de respondre a una sèrie de criteris repartits en dues categories:

    • "La dimensió europea", consistent en un enfortiment de la cooperació entre els agents culturals a tots els nivells. El programa també haurà de destacar la riquesa de la diversitat cultural europea i els aspectes comuns de les cultures europees.

    • "La ciutat i els ciutadans", destinada a suscitar l'interès dels ciutadans i facilitar el desenvolupament cultural a llarg termini de la ciutat.

    El programa té, en principi, un any de durada. La Comissió pot recompensar la qualitat del programa presentat amb el lliurament d'un premi a la ciutat en qüestió, finançat pel programa Cultura.

  • Procés de selecció

    El procés d'assignació del títol de Capital Europea de la Cultura es desenvolupa en quatre fases:

    • Presentació de candidatures: els estats membres interessats han de publicar una convocatòria de presentació de sol·licituds a tot tardar sis anys abans de l'inici de la manifestació. Les ciutats interessades disposen de deu mesos a partir d'aquesta data per a presentar la candidatura.

    • Preselecció: a tot tardar cinc anys abans de l'inici de la manifestació, es convoca al Comitè de Selecció perquè examini les propostes de les ciutats i elabori una llista restringida de les ciutats seleccionables. Aquest Comitè de Selecció es compon de tretze experts: set són nomenats per a tres anys pel Parlament Europeu, el Consell, la Comissió i el Comitè de les Regions; els altres sis són elegits per cada estat membre en qüestió per a assegurar un equilibri entre els interessos locals i nacionals, i la dimensió europea.

    • Selecció final: nou mesos després de la primera reunió de selecció, es convoca novament el Comitè perquè examini els programes de les ciutats preseleccionades, que seran més detallats, i recomani la candidatura d'una ciutat per al títol de Ciutat Europea de la Cultura. En aquesta fase, el Comitè de Selecció ha de presentar un informe a l'estat membre en qüestió i a la Comissió, en el qual també ha de formular recomanacions a la ciutat elegida, si el Consell la designa com a Ciutat Europea de la Cultura.

    • Designació: quatre anys abans de l'inici de la manifestació, els estats membres on s'ubiquin les ciutats candidates, en vista de les recomanacions formulades pel Comitè de Selecció, han de presentar la candidatura d'una ciutat a les institucions. El Consell, tenint en compte el dictamen del Parlament Europeu i els informes del Comitè de Selecció, designa oficialment dues ciutats com a capitals europees de la cultura.

  • Fase de seguiment

    Els experts nomenats per les institucions ajudaran les capitals designades en l'aplicació dels seus programes, especialment garantint el valor afegit europeu d'aquests programes. Aquesta fase de seguiment es compon, al seu torn, de dues etapes:

    • Seguiment intermedi: dos anys abans de l'inici de la manifestació, aquests experts hauran de fer un seguiment intermedi del Programa de les capitals europees de la cultura respecte als preparatius i a la dimensió europea.

    • Seguiment final: a tot tardar sis mesos abans de la manifestació, els experts han de fer balanç de la situació i avaluar els treballs preparatoris finalitzats i les disposicions encara pendents. Han de transmetre a la Comissió, a les ciutats i als estats membres en qüestió un informe de seguiment final.

  • Context

    La Ciutat Europea de la Cultura té l'origen en el Consell de Ministres de 13 de juny de 1985 i, amb el pas dels anys, s'ha convertit en una de les accions més populars de la Unió Europea. Davant de l'alt nivell de participació dels ciutadans europeus en aquesta manifestació i el seu impacte cultural i socioeconòmic, un nombre com més va més gran de ciutats es disputen cada any l'obtenció del títol de capital europea de la cultura. Per això, el procediment de designació de les capitals europees de la cultura s'ha anat modificant per a millorar-ne l'eficàcia i adaptar-se a l'última ampliació de la UE.

5.2.9.Europa amb els ciutadans (2007-2013)
Aquesta Decisió estableix el programa Europa amb els ciutadans, que inclou el període 2007-2013. Mitjançant aquest programa, es pretenen continuar les activitats iniciades en el marc del programa de 2004-2006, i es proposen determinades innovacions. A fi que els ciutadans participin activament en el procés d'integració europea, proposa que es creïn les condicions perquè els ciutadans europeus se sentin més propers entre ells i tinguin més sentiment d'identitat europea.
Acte
Decisió 1904/2006/CE del Parlament Europeu i del Consell, de 12 de desembre de 2006, per la qual s'estableix el programa Europa amb els ciutadans per al període 2007-2013 a fi de promoure la ciutadania europea activa.
Síntesi
A fi que els ciutadans participin activament en el procés d'integració europea, el programa està destinat a potenciar la cooperació entre els ciutadans i les seves organitzacions de diferents països per a reunir-se i actuar conjuntament en un entorn europeu, en el respecte de la seva diversitat.
Abans de la publicació de la Decisió, la Comissió va fer una àmplia consulta pública entre desembre de 2004 i febrer de 2005, que va seguir l'organització d'un fòrum consultiu els dies 3 i 4 de febrer de 2005. De la consulta que es va dur a terme en línia es van obtenir més de mil respostes: set-centes de procedents d'organitzacions i unes tres-centes de particulars. Aquest Programa corresponent al període 2007-2013 continua el Programa d'acció comunitària destinat a promoure la ciutadania europea activa (2004-2006).
  • Objectius

    Els objectius generals del Programa són els següents:

    • Donar als ciutadans l'oportunitat d'interactuar i participar en la construcció d'una Europa com més va més propera, oberta al món, unida i enriquida per la seva diversitat cultural.

    • Forjar una identitat europea, basada en valors, història i cultura comuns i reconeguts.

    • Millorar la comprensió mútua entre els ciutadans europeus en el respecte i l'apreciació de la diversitat cultural i lingüística, alhora que es contribueix al diàleg intercultural.

    Els objectius específics són els següents:

    • Reunir persones de municipis de tot Europa per a compartir i intercanviar experiències, opinions i valors, aprendre de la història i construir el futur.

    • Promoure l'acció, el debat i la reflexió relacionats amb la ciutadania europea i la democràcia mitjançant la cooperació entre les organitzacions europees de la societat civil.

    • Fer la idea d'Europa més tangible per als ciutadans promovent els seus valors i fent-los honor sense deixar de preservar la memòria del seu passat.

    • Afavorir la integració equilibrada dels ciutadans i les organitzacions de la societat civil de tots els estats membres, contribuint al diàleg intercultural i posant èmfasi en la diversitat i la unitat europees; es para una atenció especial a les activitats amb els estats membres que han ingressat recentment a la Unió Europea (UE).

    Els objectius del Programa s'han de traduir en el suport a quatre tipus d'accions:

    • Acció 1: "Ciutadans actius per Europa"

      Aquesta acció implica directament els ciutadans per mitjà d'activitats d'agermanament de ciutats i projectes de ciutadans per a debatre qüestions europees i millorar la comprensió mútua fent intervenir directament els ciutadans. Per a millorar l'agermanament de ciutats i els projectes dels ciutadans, també és necessari aplicar mesures de suport destinades a intercanviar les millors pràctiques, posar en comú experiències entre les parts interessades a escala local i regional, i desenvolupar noves aptituds, per exemple, per mitjà d'activitats de formació. Com a indicació, es dedica a aquesta acció almenys el 45% del pressupost total assignat al Programa.

    • Acció 2: "Societat civil activa a Europa"

      Aproximadament el 31% del pressupost total assignat al Programa es dedica a aquesta acció, que inclou:

      Un suport estructural a les organitzacions europees d'investigació sobre política pública (fòrums de reflexió).

      Un suport estructural a les organitzacions europees de la societat civil.

      Un suport a projectes iniciats per organitzacions de la societat civil a escala local, regional o nacional.

    • Acció 3: "Junts amb Europa"

      Aproximadament el 10% del pressupost total assignat al Programa es dedica a aquesta acció, que fomenta principalment:

      Actes de gran visibilitat, com la commemoració d'esdeveniments històrics, manifestacions artístiques, la distribució de premis destinats a destacar assoliments importants o conferències a escala europea.

      Estudis, enquestes i sondejos d'opinió.

      Eines d'informació i difusió.

    • Acció 4: "Memòria històrica activa d'Europa"

      Aproximadament el 4% del pressupost total assignat al Programa es dedica a aquesta acció, que inclou projectes destinats a mantenir activa la memòria europea. Es tracta sobretot de projectes destinats a protegir escenaris i arxius principals associats amb les deportacions massives i els antics camps de concentració, i també els projectes destinats a commemorar les víctimes d'exterminis a gran escala i de deportacions massives.

  • Participació

    El Programa està obert a la participació dels països que s'esmenten a continuació, segons els principis generals i les condicions generals aplicables a la participació d'aquests països en programes comunitaris:

    • els estats membres;

    • els països de l'AELC signataris de l'Acord EEE;

    • els països candidats que tinguin una estratègia de preadhesió;

    • els països dels Balcans occidentals.

    El Programa està dirigit principalment a les parts següents:

    • municipis;

    • organitzacions europees d'investigació sobre política pública (fòrums de reflexió);

    • grups de ciutadans i altres organitzacions de la societat civil com les ONG, les plataformes, les xarxes, les associacions i federacions o els sindicats.

  • Gestió, pressupost i avaluació

    La Comissió està assistida per un comitè i ha d'adoptar la major part de les mesures d'aplicació d'acord amb el procediment de gestió. Això inclou decisions de selecció relacionades amb les subvencions operatives, els acords plurianuals d'agermanament i els actes de gran visibilitat. Respecte a les altres decisions de selecció, la Comissió té l'obligació d'informar el Comitè i el Parlament Europeu de les decisions adoptades. El pressupost proposat per a l'execució del Programa és de 215 milions d'euros. Aproximadament el 10% del pressupost total assignat està destinat a despeses administratives.

    La Comissió ha de presentar un informe d'avaluació intermedi sobre l'execució del Programa, a tot tardar el 31 de desembre de 2010. Es preveu la presentació d'una comunicació sobre la continuació del Programa a tot tardar el 31 de desembre de 2011, i una avaluació posterior al Programa a tot tardar el 31 de desembre de 2015.

5.2.10.Restitució de béns culturals que hagin sortit il·legalment del territori d'un estat membre
Aquesta Directiva garanteix als estats membres el retorn al seu territori dels tresors nacionals amb valor artístic, històric o arqueològic enviats o exportats il·legalment després de la supressió dels controls a les fronteres interiors.
Acte
Directiva 93/7/CEE del Consell, de 15 de març de 1993, relativa a la restitució de béns culturals que hagin sortit de manera il·legal del territori d'un estat membre.
Síntesi
Aquesta Directiva es refereix a la restitució dels béns culturals definits com a béns classificats com a "tresors nacionals amb valor artístic, històric o arqueològic", de conformitat amb la legislació o els procediments administratius nacionals, sempre que:
  • pertanyin a alguna de les categories que s'indiquen en l'annex de la Directiva;

  • formin part integrant de col·leccions públiques que figurin en els inventaris de museus, arxius o fons de conservació de biblioteques, o en els d'institucions eclesiàstiques.

Per a aplicar la Directiva, els estats membres poden classificar un bé com a tresor nacional fins i tot després que aquest hagi sortit del territori. També poden ampliar el camp d'aplicació a béns culturals que no pertanyin a les categories que figuren en l'annex.
La Directiva s'aplica a partir del moment en què els béns en qüestió hagin abandonat de manera il·legal el territori d'un estat membre, és a dir, infringint la legislació en vigor o les condicions per a la concessió d'una autorització temporal. Per tant, un bé cultural s'haurà de restituir tant en el cas que hagi estat traslladat dins de la Comunitat com si ha estat exportat primer a un tercer país per a reimportar-lo seguidament a un altre estat membre.
La Directiva només és aplicable als béns culturals que hagin sortit de manera il·legal del territori d'un estat membre a partir de l'1 de gener de 1993. No obstant això, els estats membres tenen llibertat per a ampliar el camp d'aplicació als béns que hagin sortit del territori abans de l'1 de gener de 1993.
Cada estat membre designa una o diverses autoritats centrals que exerceixen les funcions previstes en aquesta Directiva. La Comissió publica periòdicament la llista d'aquestes autoritats en el Diari Oficial de la Unió Europea.
  • Cooperació per a les restitucions de mutu acord

    Escau a les autoritats centrals de cada estat membre cooperar i fomentar la consulta entre les autoritats competents dels altres estats membres per a la restitució del bé cultural. Les autoritats centrals hauran de fer el següent:

    • Buscar el bé cultural que hagi sortit il·legalment del territori d'un estat membre, i identificar-ne el posseïdor o tenidor.

    • Notificar als estats membres el descobriment de béns culturals al seu territori propi, si hi ha motius per a suposar que aquests béns han sortit de manera il·legal del territori d'un altre estat membre.

    • Permetre a l'estat membre objecte de la notificació determinar si es tracta d'un bé cultural al qual es pot aplicar la Directiva, a condició que s'efectuï en els dos mesos següents a la notificació.

    • Adoptar les mesures necessàries per a la conservació material del bé cultural.

    • Evitar que s'eludeixi el procediment de restitució.

    • Actuar com a mediador entre el posseïdor* o el tenidor* del bé i l'estat membre requeridor*.

  • Acció de restitució davant dels tribunals

    Els tribunals de l'estat membre requerit* són els únics competents per a ordenar la restitució del bé a l'estat membre requeridor en cas de negativa del posseïdor o del tenidor a desfer-se'n. La càrrega de la prova es regeix, també, per la legislació de l'estat membre requerit.

    El dret de presentar una demanda de restitució queda exclusivament reservat als estats membres.

    El propietari privat d'un bé cultural no pot iniciar contra el posseïdor més accions que les previstes pel dret comú. La demanda de restitució prescriu en el termini d'un any a partir de la data en la qual l'estat membre demandant hagi tingut o hagi hagut de tenir coneixement de la localització del bé o de la identitat del seu posseïdor o tenidor. Les sol·licituds només es consideren vàlides si van acompanyades del següent:

    • Un document en el qual es descrigui el bé reclamat i se certifiqui que es tracta d'un bé cultural conforme al que disposa la Directiva.

    • Una declaració de les autoritats competents de l'estat membre requeridor que el bé cultural ha sortit del territori de manera il·legal.

    La seguretat jurídica imposa que, en qualsevol cas, l'acció en restitució prescrigui en un termini de trenta anys a partir de la data en la qual el bé cultural hagi sortit il·legalment del territori de l'estat membre demandant, llevat que els béns formin part de col·leccions públiques o siguin béns eclesiàstics, ja que llavors el termini depèn de la legislació nacional o d'acords bilaterals entre estats membres.

    Aquesta Directiva no afecta les accions civils o penals de què disposin, de conformitat amb la legislació nacional dels estats membres, l'estat membre requeridor o el propietari del bé.

  • Aspectes financers

    En cas de restitució, el posseïdor té dret a una indemnització equitativa, sempre que el tribunal pugui comprovar que va actuar amb la diligència necessària en el moment de l'adquisició. L'estat membre requeridor haurà de pagar aquesta indemnització, però pot reclamar, no obstant això, el reemborsament a les persones responsables de la sortida il·legal. La propietat del bé cultural després de la restitució es regeix per la legislació de l'estat membre requeridor.

  • Execució

    El Comitè Consultiu dels béns culturals, previst pel Reglament (CEE) 3911/92 relatiu a l'exportació de béns culturals, assisteix a la Comissió en examinar qualsevol qüestió relativa a l'aplicació de l'annex d'aquesta Directiva.

    Els estats membres han de remetre a la Comissió cada tres anys, a partir de febrer de 1996, un informe sobre l'aplicació d'aquesta Directiva. Posteriorment, la Comissió ha de publicar un informe d'avaluació de l'aplicació.

  • Context

    Aquesta Directiva busca conciliar el funcionament del mercat interior amb la garantia per als estats membres de protecció dels béns culturals amb valor artístic, històric o arqueològic. S'afegeix a l'article 30 del Tractat constitutiu de la Comunitat Europea. Aquest article preveu la possibilitat d'establir prohibicions o restriccions a la importació, l'exportació o el trànsit perquè els estats membres puguin garantir la protecció d'aquests béns malgrat la lliure circulació de mercaderies.

6.Plataformes culturals del sector no governamental

El juny de 2008 la Comissió Europea va crear tres plataformes en el marc de la seva política de "diàleg estructurat" amb la societat civil.
Aquestes plataformes són:
L'objectiu d'aquestes plataformes és el de presentar a la Comissió Europea recomanacions de caràcter polític per a la definició de línies d'actuació i intervenció en els diferents àmbits tractats.
Finalment, cal destacar el paper principal que l'organització Culture Action Europe desenvolupa des de la seva creació el 1992. A diferència de les tres plataformes esmentades anteriorment, que han estat constituïdes per iniciativa directa de la Comissió Europea, Culture Action Europe va ser creada de manera espontània pel sector professional de la cultura a Europa. L'objectiu principal de l'organització és el d'expressar la veu del sector cultural davant les institucions europees; també es posiciona com a interlocutor privilegiat de tots els òrgans que componen la Unió Europea per a representar el sector cultural.

7.L'estat nació

La configuració geopolítica actual a Europa correspon a una evolució històrica del concepte d'estat.
Referència bibliogràfica

El text següent és un extracte d'

M. Giovinazzo Marín (2009).

"De las políticas culturales nacionales a las agendas de cooperación: Europa". A:

El poder de la diversidad cultural

.

Pensamiento Iberoamericano. Revista bianual

(núm. 4, 2a. època, 2009/1, pàg. 135-138).

Els segles XIX i XX seran una època de grans tensions en què es definiran gairebé totes les entitats polítiques que conformaran el mosaic del que avui és Europa. Durant aquest període, l'estat, la nació i la societat convergeixen i els ciutadans són cridats a participar activament en la vida política de l'estat. Més enllà, l'estat i la nació són entitats politicoterritorials de les quals el ciutadà és una part activa, fet facilitat per l'estandardització de l'administració i del sistema jurídic, però també per una educació estatal que transforma el ciutadà en ciutadà d'"un" estat. Es posa en marxa un canvi profund del sistema de control per part de qui té el poder i es crea un nou corpus d'elements que garanteixen la cohesió a l'interior de l'estat. El sistema polític piramidal de lleialtats per categories (príncep, aristocràcia, confraternitats, camperols) se substitueix per un sistema polític en el qual el poder ha de tenir cura de la fluctuació d'interessos i opinions dels ciutadans, o la societat civil, als quals s'han reconegut drets fonamentals de participació política.
La condició de ciutadà objecte de dret en l'antiguitat
Evidentment, al principi només es reconeixien drets fonamentals de participació política als homes lliures, fet ja contrastat durant l'Imperi Romà, quan l'Edicte de Caracalla del 212 dC reconeix el dret a la ciutadania únicament als homes lliures majors d'edat. La lluita per al reconeixement de l'estatus de ciutadà lliure amb dret a vot i representació política a les dones durarà diverses dècades.
Per a garantir la lleialtat a un sistema polític nou, tots els antics vincles han de ser ara substituïts per una nova simbologia moderna: els religiosos, que permeten la creença per part dels súbdits de l'existència d'una relació directa entre Déu i el monarca, han de ser modificats, i també el paper fonamental del sistema polític de les esglésies cristianes; els de clan o territori en el qual els sistemes de fidelitat tribals permetien el control de regions senceres; els de pertinença a confraternitats professionals, etc. Aquesta nova simbologia es manifestarà de tres maneres diferents:
  • La creació d'un sistema secular d'educació que substitueix l'Església en les seves funcions d'educació (i adoctrinament) del ciutadà: l'exemple més il·lustratiu és el de l'Estat francès del final del segle XIX i el principi del XX, que aconsegueix l'alfabetització en un únic idioma i l'absorció, per part dels ciutadans, del concepte de pertinença al concepte estatal de França. Aquest sistema permet, a més, una nova estratificació social, ja que, segons el centre en el qual s'han cursat estudis, el ciutadà, i progressivament com més va més les dones, podran accedir a la classe mitjana superior –la nova elit europea– que ocupa els càrrecs de responsabilitat i decisió tant en el sector públic com en el privat; el naixement –o sang– o la professió familiar ja no són els únics factors que determinen el futur individual, i l'educació permet mantenir una certa mobilitat entre els diferents estrats socials encara consolidant l'elit directiva.

  • La invenció de les cerimònies públiques, esdeveniments en els quals se celebren fites històriques –vertaderes o de nova creació i algunes basades en una manipulació del passat històric o mitològic– per a cohesionar la societat civil entorn de ritus que, fins a cert punt, substitueixen els tradicionals religiosos. És en aquest moment que neixen els "dies de la independència" i "l'1 de maig", per exemple, i també altres moments que celebren les creacions dels nous estats europeus moderns.

  • La producció massiva de monuments històrics, inclosos els edificis públics, que tenen l'objectiu clar de commemorar fites especials.

  • La invenció d'esdeveniments esportius públics en què els ciutadans participen col·lectivament: neix en aquest moment la identificació gairebé simbiòtica amb els equips de futbol, locals i nacionals, però també es tornen a descobrir els jocs olímpics.

És justament en aquest període en el qual "s'inventen" les banderes nacionals a què tots els ciutadans deuen lleialtat, sobretot els homes per mitjà del servei militar obligatori –i ja no lliure, com havia estat fins llavors. I és també en aquest període històric en què es crearà una nova burocràcia estatal que controla i ordena la vida dels ciutadans.
A l'Europa moderna estats com l'espanyol, el britànic, el francès o el portuguès –però també els escandinaus– es creen en el transcurs dels segles XVI, XVII i XVIII. Més tard, al segle XIX, serà el cas dels alemanys, els italians, els polonesos, els bàltics i els balcànics. El tret comú que tenen tots aquests estats és el de la coincidència del territori de l'estat amb el de la nació. Les úniques excepcions són els imperis austríac, rus i turc, que mantenen trets de caràcter imperialista enfront d'altres estats que es modernitzen.
El que interessa subratllar aquí és el paper fonamental del "nacionalisme", és a dir, aquesta característica segons la qual "els interessos de la unitat i autodeterminació de la nació s'eleven a valor suprem davant el qual totes les altres consideracions han de cedir, si és necessari".
Aquest és l'element fonamental que impregnarà la constitució de la nova Europa del segle XX en la qual, després del Tractat de Versalles del 1919, quedarà conformat l'actual mosaic d'estats, tots entitats polítiques en els quals es reconeixen a tots els seus ciutadans els drets fonamentals, amb l'excepció d'algunes situacions crítiques com les de certes minories, nacionals o ètniques. Encara que la idea contemporània d'Europa encara no ha pres forma, sí que ho ha fet el concepte de nacionalisme modern que, tanmateix, fins llavors no havia existit. Segons Berlin, el nacionalisme es basa en dos conceptes:
  • El sentit de pertinença a un grup humà definit per territori, lleis, creences, llengua, tradicions, expressions artístiques i religioses i institucions socials, als quals s'afegeixen, depenent de la situació, ascendència o característiques racials.

  • L'evolució "biològica" de l'estat, als objectius suprems i incontrovertibles del qual s'han de doblegar totes aquelles iniciatives o tendències que no tinguin com a finalitat el bé col·lectiu, encara que comportin elements de conflicte, com les vel·leïtats d'expansió i domini cap a l'exterior de les fronteres de l'estat; aquest segon aspecte serà el que motivarà alguns dels conflictes més importants de la història de la humanitat.

A aquest nou estat nació, de caràcter suprem, se subordinen tots aquells aspectes que anteriorment havien permès una identificació col·lectiva, tant social com territorial. I aquest caràcter suprem, que caracteritza cada estat nació, comporta el reconeixement explícit que tota altra entitat política similar té el mateix estatus, incontestable, que s'escenifica en el concepte de sobirania.
La història del segle XX, marcada per conflictes mundials i situacions de grans tensions, comporta una limitació progressiva del concepte de sobirania de l'estat nació que s'explicita de dues maneres diferents:
El concepte de sobirania per a un estat fràgil
Immanuel Wallerstein (1997). "States? Sovereignity? The Dilemmas of Capitalisms in an Age of Transition". Keynote address at the Conference on State and Sovereignity in the World Economy (21-23 feb.). Irvine: University of California.
Immanuel Wallerstein argumenta que el concepte de sobirania és necessari en un moment de transformació sociopolítica profunda en què l'estat té unes institucions fràgils, i que aquest ha servit, fonamentalment, els interessos econòmics del sistema capitalista, de manera que ha establert aquelles regles que no permeten ni el robatori, ni la confiscació, ni la taxació excessiva dels béns dels emprenedors.
  • La primera a escala intraestatal: encara que a l'interior de les seves fronteres l'estat té la potestat d'establir la política que vol implementar, se li imposa el límit evident del dret constitucional.

  • La segona a escala interestatal: encara que a tots els estats els reconeixen la seva sobirania individual i encara que per reciprocitat cap estat no pot exercir, directament o indirectament, pressió o autoritat sobre un altre estat sobirà, és evident que per a limitar les vel·leïtats d'expansió nacional ha estat necessària la constitució progressiva d'un corpus jurídic internacional que, encara que fràgil, permet un cert control independent i supraestatal.

8.Models d'organització estatal

En un llibre publicat pel Consell d'Europa, els autors presenten els diferents models d'organització estatal i com defineixen els diferents tipus d'intervenció governamental en matèria de cultura.
A Europa, bàsicament es poden distingir dues grans àrees d'aplicació dels diferents models: si es dibuixés una línia diagonal que travessa Europa des d'esquerra a dreta i de nord-oest a sud-est, s'obtindria la subdivisió del continent en dues grans àrees geogràfiques.
m6102_m3_01.gif
A l'àrea "nord" (I) històricament s'ha aplicat el model descentralitzat o federal amb deslocalització de competències; a l'àrea "sud" (II) s'aplica el model centralitzat. El model centralitzat per excel·lència és el de França, mentre que l'anglosaxó promou una àmplia descentralització, fins al federalisme d'Alemanya.
Així mateix, els models legislatius són influïts pel dret napoleònic (inspirat en el model romà) i assenten, doncs, les bases del model centralitzat, mentre que al nord d'Europa persisteix un model que requereix una àmplia participació ciutadana en els processos de decisió però també d'execució.
En el model II, l'estat garanteix tant el disseny com la implementació de les polítiques sectorials, per mitjà d'un ampli ventall d'institucions i organitzacions públiques, finançades i gestionades directament pel govern central. En el model I, l'estat aplica un criteri de delegació d'execució a organitzacions paraestatals o quasi estatals o bé, directament, al sector privat.
Tanmateix, les últimes dècades han vist una modificació progressiva d'aquesta subdivisió rígida en dos models, i hi ha hagut un procés de descentralització lent però significatiu també en els estats "centralitzats".

9.Polítiques culturals nacionals

Evidentment, del model aplicat en els diferents estats també depenen els diferents models de polítiques culturals. Si, d'una banda, sembla difícil establir l'existència clara d'uns objectius de polítiques culturals explícits, de l'altra, cal tenir en compte que aquests objectius no solament de vegades contenen elements de contradicció intrínsecs, sinó també que evolucionen amb el temps.
A continuació, es detallen uns exemples significatius de models de polítiques culturals:

9.1.Alemanya

Estat federal; les polítiques culturals a Alemanya tenen una evolució complexa derivada no solament de la història d'aquest Estat, sinó també de la seva configuració administrativa en tres nivells: federal o nacional, regional (Länder) i municipal o local.
  • Organització de les competències en matèria de cultura

m6102_m3_02.gif
  • Descripció general del sistema:

    Alemanya és un país organitzat federalment amb diferents nivells de govern: el Bund o Govern federal (autoritats nacionals, Parlament, etc.); els Bundesländer (estats federats), i els municipis (ciutats, pobles, districtes). La Constitució alemanya (Grundgesetz) estipula la divisió de responsabilitat i competències entre els diferents nivells de govern.

    L'article 30 de la Constitució alemanya assigna la major part de competències als Bundesländer: "L'exercici de poders i competències de l'estat recau en els Länder, excepte quan la Constitució alemanya estipuli o permeti el contrari". Actualment no hi ha cap clàusula constitucional general que assigni al Govern federal responsabilitats en àrees com la cultura o l'educació. Per tant, els Bundesländer són els principals actors públics en el camp cultural i tenen la responsabilitat d'establir les seves pròpies prioritats polítiques, de finançar les seves institucions culturals respectives i de donar suport a projectes de rellevància regional.

    L'article 28 (2) de la Constitució alemanya estableix la funció dels municipis en afers culturals a escala local. Les constitucions respectives de cada Land reforcen aquesta disposició i defineixen amb més detall les responsabilitats culturals específiques dels governs locals.

    En aquest sistema federal i molt descentralitzat hi ha una sèrie d'organismes que formulen i posen en marxa la política cultural: organismes legislatius o autònoms (parlaments, consells), administracions de govern (ministeris o departaments d'afers culturals) o organismes consultius (comitès experts). La mida i l'estructura d'aquests organismes variaran al llarg del país.

    Entre els seus camps de competència, el Govern federal, els Bundesländer i els municipis tenen gran llibertat per a perfilar la política cultural de la manera que considerin adequada, és a dir, per a determinar la forma, l'abast i les prioritats dels seus programes culturals.

  • Òrgans del Govern federal responsables d'afers culturals

    El Govern federal té jurisdicció sobre política cultural exterior, que inclou escoles i educació superior. El nivell de competència de les autoritats federals en altres àrees de la cultura amb impacte nacional o internacional es troba actualment en procés de debat.

    El 1998, el Govern federal va crear per primera vegada un comissari del Govern federal per a afers culturals i mitjans de comunicació (actualment, comissari federal per a afers culturals i mitjans de comunicació / Beauftragter für Kultur und Medien); d'aquesta manera, es va crear un punt de contacte central per a afers culturals d'àmbit federal. Seguidament es va constituir el Comitè de Cultura i Mitjans de Comunicació en el Bundestag alemany (Parlament). Actua com a organisme supervisor del treball del comissari federal de cultura i mitjans de comunicació i del departament responsable de la política cultural exterior en l'Auswärtiges Amt (Ministeri Federal Alemany d'Afers Exteriors).

    Una de les funcions més importants del Comitè Parlamentari de Cultura i Mitjans de Comunicació és examinar totes les iniciatives i modificacions legislatives amb relació a la seva possible incidència en la cultura (Kulturverträglichkeit); per exemple, lleis fiscals que incloguin provisions especials per a organitzacions no lucratives. També inicia debats de política cultural sobre qüestions d'importància nacional, com erigir un monument a les víctimes de l'Holocaust, els refugiats després de la Segona Guerra Mundial o les víctimes de bombardejos. El Comitè pren decisions relatives al pressupost.

    El Comitè Parlamentari està subdividit en òrgans especialitzats com el Subcomitè per al Compromís Cívic o Nous Mitjans. A la tardor del 2003 es va constituir una comissió investigadora o Enquete-Kommission sobre la cultura a Alemanya durant un període limitat. Constava d'onze membres del Parlament i onze experts independents. La tasca principal de la Comissió era examinar una gran varietat de qüestions relacionades amb la política cultural, en general, i amb el suport de la cultura, en particular. L'informe final va ser presentat el 13 de novembre del 2007.

  • Bundesländer i municipis

    Els Bundesländer i els municipis són els principals responsables de la política cultural a Alemanya. L'abast i les àrees de prioritat poden variar molt d'un Land a l'altre i d'un municipi a l'altre.

    Cada un dels setze Bundesländer té el seu propi parlament, comitès parlamentaris que manegen afers culturals i un ministeri responsable de la cultura. Com a norma general, la cultura es combina a escala ministerial amb altres àrees polítiques, principalment educació o ciència. En aquests casos, hi ha departaments específics per a afers culturals. Recentment, alguns Länder (estats federals) han abandonat aquesta tradició i han transferit competències d'afers culturals a l'Staatskanzlei (Oficina del Primer Ministre), com ha ocorregut a Renània del Nord – Westfàlia, Slesvig-Holstein, Berlín i Bremen.

    En l'àmbit municipal, els afers culturals són, en la majoria de casos, competència de Kulturdezernenten (comissaris culturals) específics amb les seves pròpies estructures administratives. S'encarreguen dels programes i de les institucions culturals públiques com teatres locals, biblioteques, museus o escoles de música, etc. Els consells locals de districtes i ciutats tenen els seus comitès de cultura propis.

    Un Land concret pot transferir recursos pressupostaris per a cultura als municipis segons la seva decisió lliure. La Llei sobre les àrees culturals de l'Estat lliure de Saxònia n'és un exemple important. Aquesta Llei va ser aprovada inicialment el 1993 per un període de deu anys. El 2003, aquell període es va estendre fins al 2007 i des de llavors ha estat prolongada una vegada més fins al 2011. Estipula que s'han de transferir 8,6 milions d'euros del pressupost del Land a nou àrees rurals i tres d'urbanes per a donar suport a institucions i activitats culturals d'importància regional i transregional. En altres Länder (per exemple, Baden-Württemberg), es dóna suport a sectors individuals, com, per exemple, el teatre, en forma de cofinançament, la quantitat del qual es determina sobre la base d'un percentatge fix de la despesa total invertida pel municipi. En alguns casos es transfereixen recursos dels Länder als municipis per a activitats que no són necessàriament culturals.

    L'1 de setembre del 2006 va entrar en vigor una reforma del sistema federal. Això ha implicat una redistribució de competències entre el Govern federal i els Länder en algunes àrees polítiques. En el camp de la cultura, el Govern (o nivell) federal va assumir més responsabilitats respecte a la cultura a la capital, Berlín, i a la conservació del patrimoni cultural. La representació alemanya en el camp de la política cultural a la Unió Europea (art. 23, § 6 Const.) ha aconseguit més pes. Com que el Govern federal té prohibit cofinançar projectes culturals (art. 91b Const.), les possibilitats de donar suport a projectes d'educació cultural són limitades.

  • Organismes no governamentals

    A més d'organismes i actors governamentals, hi ha una gran quantitat d'actors implicats en el suport de diferents formes de treball cultural i programes culturals, com companyies de ràdio i televisió, institucions del sector empresarial, diversos grups socials (centres religiosos, sindicats i associacions), organitzacions i iniciatives civils, clubs i particulars.

    Aquesta àmplia xarxa de mediadors entre l'Estat i l'escena cultural complementa l'activitat del sector públic i és indispensable per a mantenir una vida cultural animada i progressiva a Alemanya. El pluralisme de patrocinadors i vehicles de cultura és un element estructural i important del sistema que també s'esmenta en la Constitució i en les lleis que regeixen el sector cultural alemany. De la mateixa manera, les diverses formes d'activitats culturals comercials exerceixen una funció important a la vida cultural de la nació.

    Com a norma, no hi ha cap forma organitzada de cooperació o coordinació d'activitats culturals entre "l'Estat" i aquesta xarxa variada de participants no governamentals. No obstant això, com més va hi ha més instàncies en què les administracions públiques d'afers culturals a escala federal, autonòmica i local cooperen amb intermediaris (organismes independents) per a implementar els seus programes de suport o generar patrocini per a institucions culturals.

  • Cooperació interministerial o intergovernamental

    No hi ha cap organisme oficial encarregat de coordinar les iniciatives, els programes i les mesures culturals empreses per tots els nivells de govern.

    La Conferència Permanent dels Ministres d'Educació i Cultura dels Länder de la República Federal d'Alemanya (KMK) serveix de plataforma de cooperació i intercanvi entre els Länder.

    També hi ha plataformes de cooperació en l'àmbit municipal per mitjà d'associacions d'autoritats locals com l'Associació Alemanya de Ciutats, l'Associació Alemanya de Pobles i Municipis i l'Associació de Districtes Alemanys. Aquestes associacions han creat divisions especialitzades i comitès d'afers culturals per a abordar temes específics que també poden ser importants en l'àmbit dels Länder i a escala federal. Els subcomitès preparen recomanacions que es remeten a la consideració de les autoritats locals respectives.

    L'Oficina del Comissari Federal de Cultura i Mitjans de Comunicació (BKM) coopera amb el KMK en afers específics quan és necessari. La comunicació regular es produeix a escala operativa. Els representants del BKM assisteixen habitualment a reunions del Comitè del KMK per a Afers Europeus i Internacionals i del Comitè de Cinematografia dels Länder.

    La consulta i la coordinació de política cultural entre els Länder i els seus municipis es gestionen de diverses maneres. A part de contactes bilaterals entre el ministeri pertinent i cada municipi separadament, es fan consultes entre el ministeri i les associacions d'autoritats locals sobre qüestions d'importància per al Land en el seu conjunt. En diversos municipis s'han creat oficines específiques per a facilitar la cooperació supraregional. En altres municipis, aquest tipus de cooperació es fa mitjançant conferències regionals d'afers culturals.

    Els diferents nivells de govern tenen enfocaments diferents sobre la integració sistemàtica de la cultura en altres àrees polítiques i sobre la planificació estratègica. Tanmateix, la disminució de recursos en tots els nivells governamentals ha encoratjat una coordinació interministerial més important quant a definició d'objectius i ús de recursos.

    En el procés general d'intensificació de debats transversals per mitjà de diferents àrees polítiques, la Cancelleria Federal va organitzar una cimera el juliol del 2006 sobre diàleg i integració intercultural. Es va constituir un grup de treball sobre cultura i integració a l'Oficina del Comissari Federal de Cultura i Mitjans de Comunicació amb membres dels diferents nivells de govern: federal, de Länder i municipal, a més de representants d'organitzacions no governamentals. El grup de treball va generar un document que forma part del Pla nacional d'integració (Nationaler Integrationsplan) que va ser aprovat en la segona cimera d'integració el juliol del 2007, i des de llavors ha influït en debats sobre diversitat cultural i cohesió social.

9.2.Espanya

Amb la creació d'un Ministeri de Cultura el 1977, Espanya fa un pas important en l'organització de les seves polítiques culturals; en les dècades de 1980 i 1990 es procedeix a una deslocalització del procés de presa de decisions i de gestió pressupostària a favor de les comunitats autònomes.
  • Organització de les competències en matèria de cultura:

m6102_m3_03.gif
  • Comunitats autònomes:

m6102_m3_04.gif
Descripció general del sistema:
La Constitució de 1978 va crear una nova divisió territorial administrativa a Espanya, amb tres nivells administratius: Govern central, comunitats o regions autònomes i ajuntaments. D'acord amb les àrees de competència establertes en la Constitució, els tres nivells tenen responsabilitats generals en la cultura. D'altra banda, separa les responsabilitats del Govern central de les responsabilitats regionals.
El Ministeri de Cultura és l'organisme responsable de la política cultural del Govern central. Tant l'Administració nacional com les regionals tenen estructures simples. Les subdivisions següents formen el Ministeri de Cultura en l'àmbit del Govern central:
  • Direcció General de Belles Arts i Béns Culturals

  • Direcció General del Llibre, Arxius i Biblioteques

  • Direcció General de Política i Indústries Culturals

Aquesta escarida estructura organitzativa es deu al fet que alguns organismes culturals (organismes autònoms) tenen un estatus legal independent (entitats jurídiques de dret públic) i un cert grau d'autonomia operativa. És el cas, per exemple, del Museu del Prado, la Biblioteca Nacional o l'Institut Nacional de la Cinematografia i de les Arts Audiovisuals.
També és el cas de diverses regions, com, per exemple:
  • La política regional sobre empreses culturals a Catalunya s'ha encomanat a l'Institut d'Indústries Creatives, i la política regional sobre creació artística a l'òrgan del Govern autonòmic per a la promoció cultural.

  • El País Valencià acull l'Institut Valencià de Cinematografia Ricardo Muñoz Suay, l'Institut Valencià d'Arts Escèniques, Cinematografia i Música, i l'Institut Valencià d'Art Modern.

  • Una filmoteca de Castella i Lleó.

  • L'Agència Audiovisual Gallega i recentment l'Agència Gallega d'Indústries Culturals (AGADIC).

  • A Andalusia, la gestió de programes culturals s'ha constituït com una societat limitada.

Espanya es divideix en disset comunitats o regions autònomes que tenen àmplies competències en matèria de cultura. Concretament, la Constitució els confereix la gestió i el control normatiu de les àrees en les quals la regulació pública d'algun tipus és tradicional: museus, biblioteques, arts escèniques, artesania, etc. Els museus, biblioteques i arxius nacionals segueixen sota el control estatal, encara que en la majoria de casos la responsabilitat del seu funcionament es delega a les regions. La implicació dels governs regionals en qüestions culturals és més gran en les comunitats que tenen la seva pròpia llengua i cultura, especialment les anomenades nacionalitats històriques, és a dir, aquelles que van obtenir autonomia administrativa primer: Catalunya, Galícia i el País Basc. Actualment, només Andalusia i el País Basc han assignat l'administració d'afers culturals a una conselleria dedicada, mentre que la resta de governs autonòmics han optat per organismes mixtos en els quals la cultura s'administra juntament amb educació, turisme, mitjans de titularitat pública i esport.
En l'àmbit municipal, la Llei de règim local de 1985 va atorgar competències administratives a les corporacions municipals de pobles i ciutats sobre patrimoni local, activitats i serveis culturals i "activitats de lleure". La Llei estableix que els nuclis de població de més de cinc mil habitants estan obligats a prestar serveis de biblioteca i permet que els municipis fomentin "activitats complementàries a les proporcionades per altres òrgans governamentals i, concretament, a les relatives a la cultura". En la pràctica, les autoritats locals tenen poder gairebé il·limitat per a fomentar activitats culturals en l'àmbit municipal. La seva proximitat a la ciutadania i les recompenses polítiques d'aquestes activitats expliquen l'enorme expansió d'esdeveniments culturals locals fins al principi de la dècada de 1990. Avui dia, el gruix de la despesa municipal es troba en la cultura.
El nou mandat socialista (2008-2012) ha provocat una reorganització de l'estructura ministerial del Govern (RD 1132/2008, 4 de juliol), que ha inclòs la creació d'una nova Direcció General de Política i Indústries Culturals que substitueix l'anterior Direcció General de Cooperació Cultural i Comunicació. L'objectiu d'aquesta nova entitat és facilitar més coordinació i racionalitat en l'estructura del Ministeri i proporcionar una visió transversal de totes les qüestions relacionades amb la promoció de les indústries culturals.
Cooperació interministerial o intergovernamental:
El 2004 (RD 1194/2004, 14 de maig), amb la reorganització de l'estructura ministerial del Govern, va ser suprimit el Comitè del Gabinet de Cultura responsable de supervisar la cooperació interministerial. Des de llavors, el Ministeri de Cultura coordina les seves activitats en àrees específiques amb el Ministeri de Foment, el Ministeri de Medi Ambient i Medi Rural i Marí i el Ministeri d'Indústria, Turisme i Comerç. Les iniciatives inclouen programes com "U per cent per a cultura", que van establir conjuntament el Ministeri de Foment i el Ministeri de Medi Ambient i Medi Rural i Marí per a dur a terme accions conjuntes que promoguin la conservació i l'enriquiment del patrimoni històric espanyol; i el programa "Internet a biblioteques públiques" establert pel Ministeri de Cultura amb el Ministeri d'Indústria, Turisme i Comerç. Recentment, per a combatre infraccions dels drets de propietat intel·lectual, s'ha format una comissió intersectorial associada al Ministeri de Cultura que té representants d'onze ministeris. A més, d'acord amb les provisions del Pla nacional per a la protecció del patrimoni arqueològic submarí, el juliol del 2009 els ministeris de Defensa i Cultura van redactar un protocol general per a cooperar i coordinar la protecció del patrimoni arqueològic submarí.
L'Estat té el mandat constitucional d'organitzar la comunicació cultural entre les diferents regions "en col·laboració amb aquestes". Per a fer-ho, el Govern central va constituir una unitat específica (Sotsdirecció General de Cooperació Cultural amb les Comunitats Autònomes) sota la direcció de la Secretaria General Tècnica del Ministeri de Cultura. La tasca de la unitat és cooperar amb les regions en els seus programes culturals, fomentar la comunicació interregional a l'àrea, divulgar la riquesa i varietat de patrimonis culturals de les regions i intercanviar informació sobre polítiques culturals. També s'encarrega de garantir que la diversitat cultural de les regions d'Espanya s'apreciï totalment a l'estranger, una tasca que la unitat porta a terme en cooperació amb el Ministeri d'Afers Estrangers i de Cooperació i ambaixades i consolats d'Espanya a tot el món.
En la pràctica, els mecanismes per a coordinar les activitats governamentals centrals i regionals sobre matèria cultural han funcionat amb diferents graus d'èxit. La Conferència Sectorial de Cultura es va reunir una vegada en la tercera legislatura (1986-1989), dues vegades en la quarta (1989-1993) i la cinquena (1993-1996), cap en la sisena i la setena (1996-2004), set vegades en la vuitena (2004-2008) i dues vegades en l'actual. Mitjançant la reimplantació de la Conferència Sectorial de Cultura, el ministre de Cultura, que va ser nomenat el 2004, va intentar entrar en una nova fase de comunicació cultural i diàleg institucional entre el Govern central i els governs regionals.
No obstant això, la coordinació entre l'Administració central i les regionals també s'exerceix per mitjà d'organismes especialitzats com el Consell de Patrimoni, el Consell de Museus i el Consell d'Arxius.
La recuperació i conservació del patrimoni nacional és el camp en què l'acció combinada dels diferents nivells de govern s'ha mostrat més fructífera. Espanya és el segon país del món amb més nombre de llocs classificats com a Patrimoni de la Humanitat per la Unesco. Des del principi de la dècada de 1990 s'ha produït una proliferació d'acords de cooperació en diferents nivells de govern, principalment per a desenvolupaments urbans importants associats a la construcció de monuments o enclavaments culturals prestigiosos. Un exemple n'és el Consell Compostel·là, que va ser creat el 2001 com a entitat de cooperació per a facilitar la comunicació entre l'Administració central i les comunitats autònomes participants. L'objectiu específic d'aquest Consell és coordinar programes i activitats relacionades amb el camí de sant Jaume i la celebració dels anys sants compostel·lans i col·laborar-hi. Des del setembre del 2009, el Consell té un comitè de cooperació que gestiona el lloc Patrimoni de la Humanitat i assegura la col·laboració entre l'Administració central i les nou comunitats autònomes per les quals transcorre el camí de sant Jaume: Aragó, Astúries, el País Basc, Cantàbria, Castella i Lleó, Catalunya, Galícia, La Rioja i Navarra. Un altre exemple va tenir lloc al començament del 2006, quan el Ministeri de Cultura i el Govern autonòmic de Castella i Lleó van firmar un acord per a estimular el desenvolupament de la Ruta de la Plata com a itinerari cultural de qualitat. Un altre exemple es va iniciar el juliol, quan el Ministeri de Cultura i les comunitats autònomes de Catalunya, les Illes Balears, el País Valencià i Aragó van arribar a un acord per a la constitució del Patronat de l'Arxiu de la Corona d'Aragó (Reial decret 1267/2006). Més recentment, el gener del 2009, el Ministeri de Cultura, la Comunitat Autònoma d'Aragó i la Diputació Provincial de Terol van firmar un acord de col·laboració per a crear i gestionar el Museu Nacional d'Etnografia.
Quant a les relacions entre les regions mateixes, el nivell d'informació i intercanvi tècnic és extremament baix, amb l'excepció de les comunitats històriques. La col·laboració entre Catalunya i el País Basc s'ha materialitzat amb els anys en nombrosos projectes i en l'intercanvi d'informació i experiència sobre les seves polítiques culturals. Al final del 2007, les conselleries de Cultura d'aquestes comunitats i Galícia van acordar crear un programa conjunt i col·laborar regularment en els camps següents: patrimoni cultural, arts, indústries culturals i cultura popular.
D'una manera similar, s'ha progressat molt poc en la coordinació entre regions i entre Estat i regions per a projectar la cultura espanyola internacionalment. Una excepció notable n'és l'Institut Ramon Llull, que promociona la llengua i la cultura catalanes a l'estranger. És una institució constituïda pel Govern català amb la cooperació del Ministeri d'Afers Estrangers i de Cooperació.
En termes de cooperació en l'àmbit municipal, a part dels exemples esmentats abans que impliquen el Govern central i els regionals i els ajuntaments de certes ciutats, cal esmentar l'assistència oferta per determinats governs regionals als ajuntaments locals. Per exemple, els ajuntaments de les Canàries i les diputacions provincials d'algunes regions, principalment el País Basc i Catalunya, han contribuït al desenvolupament d'activitats culturals intermunicipals per mitjà de visites a museus, biblioteques, arxius i teatres locals. Els departaments municipals de cultura també han col·laborat amb els seus col·legues responsables de desenvolupament urbà, educació o turisme. Al començament de la dècada de 1980, diverses ciutats van iniciar projectes integrats de desenvolupament, que incloïen desenvolupament urbà, educació, benestar social, turisme i cultura, sovint amb el suport de programes europeus d'ajuda per a la reconstrucció de centres urbans (Barcelona, Cadis). Des que es va aprovar l'Agenda 21 de la Cultura el 8 de maig del 2004, un nombre creixent de ciutats i pobles d'Espanya l'han adoptada en l'àmbit de govern local. Per a fomentar els principis sancionats en el document, Ciutats i Governs Locals Units (CGLU) ha establert un grup de treball sobre cultura, presidit pel conseller de Cultura de l'Ajuntament de Barcelona. El 2009 es va publicar la Guía para la evaluación de políticas culturales locales com a resultat de la col·laboració entre el Ministeri de Cultura i un grup d'experts designats pel Comitè Cultural de la Federació Espanyola de Municipis i Províncies (FEMP). Aquesta publicació és una guia pionera a escala internacional i la primera implementació pràctica de l'Agenda 21 de la Cultura en el disseny d'instruments per a planificar i avaluar polítiques culturals.

9.3.Finlàndia

Des de la meitat del segle XIX fins al final del segle XX, la història de les polítiques culturals finlandeses se subdivideix en tres períodes:
  • el període de l'estat patró, des de 1860 fins a 1960;

  • l'arribada de l'estat de benestar i l'articulació d'uns objectius específics de política cultural des de 1960 fins a 1980;

  • la transformació de l'estat de benestar a partir de 1990.

  • Organització de les competències en matèria de cultura:

m6102_m3_05.gif
  • Descripció general del sistema:

    Com en altres països nòrdics, el sistema polític finlandès i la seva Administració pública conformen un país molt descentralitzat i molt centralitzat al mateix temps. Això es deu al fet que, en teoria, el sistema de govern local és fort i autònom, a causa de les disposicions constitucionals i legislatives i al dret d'impost de la renda dels ajuntaments. D'altra banda, amb l'arribada de l'estat del benestar social, els municipis van carregar amb el pes principal de desplegar sistemes moderns de servei públic; l'Estat va definir el marc legislatiu i està compromès legislativament a compensar un repartiment estatutari de la despesa. Al final de la dècada de 1980 i en la dècada de 1990, aquest sistema, que anteriorment havia inclòs biblioteques públiques i educació d'adults, es va ampliar per a incloure museus, teatres, orquestres i educació bàsica en les arts. Com a conseqüència d'aquest desenvolupament, l'Estat és el principal responsable dels sistemes de suport a les arts, les institucions nacionals de cultura i art, la cooperació cultural internacional i l'educació cultural i d'art de nivell universitari. Comparteix amb els ajuntaments la responsabilitat econòmica de mantenir el sistema nacional d'institucions d'arts escèniques i serveis culturals (els més importants són les biblioteques públiques).

    Els ajuntaments tenen la responsabilitat de les arts escèniques locals i la prestació d'altres serveis culturals, a la qual cosa destinen dos terços del finançament operatiu. També mantenen la infraestructura a més de donar suport a activitats culturals i artístiques, i reben subsidis del Govern central per a totes dues finalitats. D'aquesta manera, l'Estat i el sector municipal estan formalment en igualtat de condicions quant a competències sobre política cultural, encara que l'Estat té un control molt més gran. No hi ha una administració regional autònoma global, malgrat que la pertinença a la UE ha enfortit la funció dels consells regionals, que en realitat són federacions de municipis (pel que fa a la posició de les institucions del sector terciari i les organitzacions de serveis entre l'Estat i els ajuntaments, vegeu el capítol 3.1).

Els poders legislatius i pressupostaris finals recauen en el Parlament; els poders executius globals i de coordinació d'iniciació, planificació i implementació política recauen en el Govern (Consell d'Estat), i els poders d'iniciació, planificació i implementació política sectorial són responsabilitat de ministres i ministeris. El contrapès d'aquests poders del Govern central es pot trobar en la part inferior del gràfic en el fort sistema d'autogovern local (municipal). El nivell regional és administrat, d'una banda, per les autoritats regionals del Govern central (oficines provincials, oficines sectorials de districte, centres de desenvolupament sectorial) i, d'una altra banda, pels òrgans cooperatius dels ajuntaments. D'aquests últims, els consells regionals suporten la responsabilitat principal de la coordinació global de la planificació física i el desenvolupament regional.

En el Parlament, el treball principal en la preparació final de comptes i propostes pressupostàries es fa en comitès parlamentaris que tenen un paper important en aquest procés. El Comitè Parlamentari d'Educació i Cultura tracta de qüestions de política cultural, però el poderós Comitè de Finances controla i proposa els límits financers per a totes les assignacions pressupostàries. Després de l'entrada de Finlàndia en la Unió Europea, el Comitè General es va convertir en un organisme com més va més important que supervisa les relacions entre la legislació i les polítiques nacionals i les de la Unió. Amb aquest propòsit, escolta els ministres abans i després de les reunions del Consell de la Unió. Això significa que els ministres, entre ells el ministre de Cultura, són d'una manera nova i més directa responsables davant del Parlament.

Després de la designació, un nou govern està obligat per la Constitució a enviar el seu programa d'acció com a comunicació formal al Parlament per a debatre'l. El programa defineix l'agenda del Govern i és acompanyat per propostes de programes i projectes de desenvolupament general i sectorial. La cultura, les obres socials per a la joventut i l'esport, que es consideren un sector administratiu conjunt, normalment estan subjectes a plans curts de desenvolupament en el programa. En els últims anys, els plans i programes del Govern relatius al suport de l'estat global del sector municipal i les institucions del sector terciari són més destacats per a les arts i la cultura que les mesures proposades de política específica que hi estan dedicades. L'art, la cultura, les obres socials per a la joventut i l'esport, malgrat que els donen suport alguns tipus de sistemes de transferències (subsidis) estatals per llei, com altres serveis públics, tanmateix estan segregats d'altres serveis per la seva font especial de finançament. Reben un finançament notable dels beneficis de la loteria estatal, travesses de futbol i jocs, i de les empreses d'apostes esportives (Veikkaus). Aquests beneficis i el seu ús no segueixen el mateix patró que la política financera global del Govern central, ja que les fluctuacions de les finances públiques globals i els interessos del joc no solen coincidir i, a més, perquè la proposta del pressupost estatal d'un any concret es fa abans de conèixer la quantitat real de beneficis anuals. Encara que hi ha normes legislatives estrictes que limiten l'ús de guanys de Veikkaus per a les arts, les obres socials per a la joventut, l'esport i la investigació científica, el Ministeri d'Economia i el Govern en el poder sovint, de manera independent, les han procurat usar com a recursos compensatoris per a omplir altres buits del pressupost, i ho han aconseguit.

El Govern no té cap comitè permanent ni altres organismes experts responsables d'objectius de política cultural. Pot constituir grups especials de treball per a supervisar i preparar decisions en sectors polítics importants.

En l'àmbit sectorial, la principal responsabilitat planificadora i executiva recau en el Ministeri d'Educació i Cultura. En el Ministeri hi ha dos ministres: el ministre d'Educació i Ciència i el ministre de Cultura, Joventut i Esport. Aquest últim presideix el Departament de Política Cultural, Esport i Joventut, que té sis divisions: Art i Patrimoni, Mitjans de Comunicació i Cultura, Exportació Cultural, Legislació i Finançament Cultural, Esport i Política Juvenil.

El Ministeri i els seus departaments i divisions se centren en la planificació estratègica i de govern, i dirigeixen mitjançant el subministrament d'informació i els contractes d'execució. Per això, la implementació política real en l'Administració cultural i artística s'ha delegat com més va més a organismes independents, agències especials i organitzacions semiautònomes. En la implementació de política cultural, les organitzacions següents tenen una gran importància:

  • El sistema de consells de les arts (Consell de les Arts de Finlàndia i els seus consells de formes artístiques específiques per a cinema, literatura, arts visuals, teatre, disseny, arquitectura, fotografia, música i dansa), que tenen la responsabilitat d'implementar polítiques d'art i artistes i ofereix mecanismes d'avaluació d'experts per a atorgar subvencions a artistes i a projectes liderats per artistes.

  • La Junta Nacional d'Antiguitats que, a més de les seves funcions arqueològiques, també és el principal organisme expert per a tot el sector del patrimoni cultural i les activitats de museus professionals.

  • La Fundació Finlandesa de Cinematografia, que assigna ajuts públics a la producció i distribució de pel·lícules.

Addicionalment, hi ha organismes que fan funcions d'implementació de polítiques tècniques i nacionals més específiques, com la Galeria Nacional d'Art, l'Arxiu Nacional Audiovisual, la Junta de Classificació de Pel·lícules, la Biblioteca de Discapacitats Visuals i l'Administració de la Fortalesa de Suomenlinna (lloc declarat Patrimoni de la Humanitat per la Unesco).

La Secretaria de Relacions Internacionals s'encarrega de gestionar la cooperació cultural internacional en nom de tot el Ministeri. El Departament de Política Cultural, Esport i Joventut no té cap unitat ni plans especials per al diàleg intercultural, en part a causa que la legislació i administració nacionals se centren principalment en les condicions socioeconòmiques dels grups minoritaris i, en part, perquè totes les polítiques educatives, inclosa l'educació en arts i cultura, estan sota la jurisdicció del Departament d'Educació i Ciència del Ministeri.

Els ministeris següents tenen un pes important en la formació i implementació de polítiques culturals:

  • El Ministeri de Finances té la funció d'orientar i controlar la planificació econòmica i els processos pressupostaris de tots els ministeris.

  • El Ministeri d'Ocupació i Economia proporciona suport per a R+D en general i més específicament per a les TIC i les indústries de mitjans de comunicació i cultura o creatives.

  • El Ministeri de Transport i Comunicacions té una funció important de planificació i implementació en telecomunicacions i activitats de ràdio i televisió.

  • El Ministeri de l'Interior és responsable del desenvolupament regional i exerceix un paper central en l'organització i coordinació de programes de desenvolupament regional i en el finançament originat per la UE relacionat.

  • El Ministeri de l'Interior, Direcció General d'Immigració, s'encarrega de la gestió d'immigrants i refugiats, des de l'entrada i audiència preliminar de refugiats i demandants d'asil i la provisió de permisos de residència a immigrants, fins als processos potencials d'atorgament de ciutadania. El defensor del poble de les minories i diversos òrgans assessors tenen una funció central en la protecció de les minories, en polítiques contra la discriminació i en la integració de refugiats i immigrants. Fins al 2008, això i la implementació de polítiques d'integració depenien del Ministeri de Treball. Tanmateix, el nou govern va fusionar el Ministeri de Treball amb el Ministeri de Comerç i Indústria (per a formar el Ministeri d'Ocupació i Economia) i la major part de l'administració de polítiques d'immigració es va resituar en el Ministeri de l'Interior. Els afers del mercat laboral i l'ús de polítiques d'immigració van ser transferits al nou Ministeri d'Ocupació i Economia. Igual que amb altres qüestions minoritàries, els afers de la comunitat gitana són administrats pel Ministeri d'Afers Socials i Sanitat, i el Ministeri de Justícia supervisa el compliment de la legislació i administració de l'autonomia dels sami.

Els ajuntaments tenen dret a fixar impostos, és a dir, dret a determinar la taxa d'impostos municipals sobre la renda de particulars i empreses. L'Estat (Govern central) aborda desigualtats i problemes del desenvolupament d'infraestructures en serveis públics mitjançant traspassos econòmics, actualment sobretot mitjançant el sistema legal de subsidis. També s'usa aquest mateix sistema per a transferir la major part del suport financer del Govern central per a mantenir una prestació regional i local més equitativa de producció artística i serveis culturals (per al funcionament del sistema en arts escèniques i altres serveis culturals).

La capacitat de decisió sobre política cultural en l'àmbit municipal és a les mans dels ajuntaments (assemblea electa), el Comitè Executiu (reflex de les divisions i col·lacions partidàries en el Consell), els comitès municipals sectorials i el quadre executiu, encapçalat pel director municipal o alcalde. Amb relació als comitès i l'administració sectorials, la tendència en la dècada de 1980 va ser integrar totes les matèries culturals (teatre, música, arts amateurs, etc.) en un comitè de cultura municipal. En la dècada de 1990, la tendència es va invertir i les qüestions culturals s'han anat distribuint d'una manera creixent a comitès transsectorials amb més responsabilitats (per exemple, comitès sobre lleure, turisme, etc.).

No hi ha administració regional autònoma amb òrgans electes. Les oficines provincials són extensions del Govern central que s'encarreguen de supervisar el desenvolupament regional, en general, i el desenvolupament de sistemes de servei públic, en particular. El seu nombre va disminuir el 1997 d'onze a cinc i moltes funcions específiques s'han traspassat a agències regionals més especialitzades del Govern central. Alhora, dinou consells regionals (federacions de municipis) han aconseguit un paper més important en desenvolupament i planificació regional. En part es deu a les seves responsabilitats en programes de planificació i supervisió finançats en el marc dels programes de la UE. Aquest desenvolupament s'ha compensat mitjançant l'organització de l'administració d'estats regionals com centres de desenvolupament regional per a sectors tan importants com economia i ocupació, silvicultura, transport i medi ambient.

Els consells regionals de les arts són una extensió del sistema del Consell de les Arts de Finlàndia en l'àmbit regional. Bàsicament, els consells de les arts tenen les mateixes funcions a escala regional (subvencions i altres ajuts al treball artístic, subvencions de projectes) que el Consell de les Arts de Finlàndia i els seus consells de formes artístiques tenen a escala nacional.

L'estructura bàsica de la capacitat de decisió i administració bàsiques en política cultural, com s'indica en l'organigrama, no ha canviat gaire durant els últims quinze anys. Les diferents seccions del Departament de Política Cultural, Esport i Joventut s'han modificat i els noms han canviat; més recentment, es va crear una nova Divisió d'Exportació Cultural. També s'ha delegat certa capacitat de decisió del Departament als organismes semiautònoms, especialment al sistema de consells de les arts. Recentment (2007), els consells regionals de les arts, que eren directament responsables davant del Ministeri, es van convertir en part administrativa del sistema "nacional" de consells de les arts (Consell de les Arts de Finlàndia). D'altra banda, s'han produït canvis crucials en jurisdicció i poders de decisió en camps tan destacats culturalment com les relacions entre l'Estat i els ajuntaments, l'orientació i el control dels mitjans de comunicació i les indústries culturals, i l'administració de polítiques de refugiats i immigrants.

  • Cooperació interministerial o intergovernamental

    En el sistema polític finlandès, les sessions plenàries del Govern (Consell d'Estat) i els seus comitès i grups de treball permanents tenen una funció important en el control i orientació de ministeris i en la coordinació del seu treball. S'ha observat que la coordinació intersectorial és una qüestió important, però s'han introduït pocs mecanismes institucionals per a mantenir-la.

    La pertinença finlandesa a la UE també va posar de manifest la necessitat de coordinació interministerial. Hi ha el Comitè de Ministres especial per a la coordinació d'afers de la UE i, en el màxim nivell de funcionaris, el Comitè Interministerial d'Afers de la UE, amb diversos subcomitès, entre els quals hi ha un subcomitè de cultura i afers audiovisuals.

    En qualsevol cas, la coordinació de la planificació i presa de decisions en política cultural recau en el Ministeri d'Educació i Cultura, però també exerceixen funcions importants el Ministeri d'Afers Estrangers (coordinació de la diplomàcia cultural), el Ministeri de Transport i Comunicacions (pel que fa a la coordinació de mitjans de comunicació, comunicacions i tecnologies de la informació) i el Ministeri de Justícia (preparació de la legislació sobre llibertat d'expressió, procediments judicials en problemes de drets intangibles). Des de la perspectiva de la política cultural, el Ministeri de Comerç i Indústria ha desenvolupat un paper central amb relació a l'R+D, les petites i mitjanes empreses i els afers sobre la competència en les indústries de mitjans de comunicació i cultura. Com que el Ministeri de Treball es va fusionar (des de l'1 de gener del 2008) amb el Ministeri de Comerç i Indústria (ara anomenat Ministeri d'Ocupació i Economia), el nou "superministeri" també tindrà una influència poderosa en àrees tan destacades culturalment com obres públiques, projectes de construcció, polítiques d'ocupació (incloses les relacions amb l'OIT) i problemes de gènere. En la mateixa reforma administrativa global, els afers de desenvolupament regional es van traspassar del Ministeri de l'Interior a aquest nou "superministeri" i el poder de supervisió i planificació financera de l'altre "superministeri", el Ministeri de Finances, es va ampliar i es van incloure en la seva jurisdicció afers econòmics, administratius i de tecnologia de la informació relatius al Govern municipal i regional.

    Encara no és possible saber com influirà aquesta reorganització administrativa en la cooperació interministerial sobre qüestions de política cultural. Només escau directament a la implementació de política cultural en un domini. L'administració de polítiques de drets d'autor pertanyia a la jurisdicció del Ministeri d'Educació i Cultura i es va proposar que també es traspassés al nou "superministeri", que ja era responsable dels drets industrials. Com que les parts interessades en els drets d'autor, especialment les organitzacions d'artistes, van protestar contra aquest traspàs, els afers de drets d'autor van seguir sota la jurisdicció del Ministeri d'Educació i Cultura.

No hi ha organismes intergovernamentals amb capacitat de decisió i administració en política cultural. Quant als serveis culturals públics, l'Associació d'Autoritats Regionals i Locals Finlandeses és un intermediari important entre el Govern central i els ajuntaments. Fins a cert punt, els consells regionals de les arts també funcionen com a intermediaris entre el Govern central i les regions. El finançament dels fons estructurals de la UE ha creat gran quantitat de noves organitzacions de planificació i supervisió que també coordinen polítiques culturals regionals en certa mesura.

El Govern actual i l'anterior volien millorar la intersectorialitat en la capacitat de decisió i l'administració de política estatal. L'anterior govern de centre socialista va introduir en el seu programa ("pla d'acció") per als anys 2003-2007 la idea de gestió basada en programes i va perfilar quatre programes de política intersectorial per a ocupació, iniciativa empresarial, societat de la informació i societat civil, però no va proposar cap instrument específic per a coordinar-ne la implementació. L'actual govern de centre conservador verd va proposar només tres programes polítics:

  • treball, iniciativa empresarial i vida laboral;

  • foment de la salut;

  • més benestar per a la infantesa, la joventut i les famílies.

La cultura no estava explícitament inclosa en cap d'aquests programes. El Govern anterior va prometre, en el seu programa, traçar i implementar una estratègia nacional per a la promoció de la creativitat. Així es va fer, i han començat els treballs per a la implementació.

El Govern actual va subratllar, en el seu programa, la necessitat de renovar els sistemes de serveis públics bàsics i de reorganitzar l'estructura institucional bàsica de l'Administració pública i els sistemes de subsidis estatals. S'usen estratègies tant de recompensa com de càstig per a fusionar comunitats molt petites; s'han fixat límits mínims de població i requisits de productivitat per a sistemes de serveis públics locals i regionals. Atès que els ajuntaments finlandesos també són els principals proveïdors de serveis culturals, aquestes noves directrius polítiques poden tenir, a més llarg termini, efectes considerables sobre arts escèniques, museus i biblioteques públiques.

El 2003-2004 es va dur a terme un procés de planificació per a dissenyar una estratègia política a fi de promocionar l'exportació de béns i serveis culturals finlandesos. Aquest treball de planificació va ser coordinat pel Ministeri d'Educació i Cultura, però el Ministeri de Comerç i Indústria i el Ministeri d'Afers Estrangers van participar en condicions d'igualtat i hi van acudir participants i experts de diferents sectors administratius i condicions socials. L'informe final, Staying power to Finnish cultural exports! ('Perdurabilitat per a les exportacions culturals finlandeses!'), va ser publicat el 2004 i el Ministeri d'Educació i Cultura en va iniciar la implementació establint el 2005 una divisió especial d'exportacions culturals. En el pressupost del 2008 del Ministeri, uns nou milions d'euros es van assignar o redirigir a la implementació d'exportacions culturals i activitats internacionals del Ministeri.

Després de la recent reforma global administrativa, els afers de minories, ètnies, refugiats i immigració es concentren en dos ministeris: el Ministeri de l'Interior i el nou "superministeri", el Ministeri d'Ocupació i Economia (vegeu el tercer paràgraf d'aquest capítol). Hi ha una divisió sectorial en aquests afers també en el Ministeri d'Educació i Cultura. El Departament de Política Cultural, Esport i Joventut defineix els seus objectius, per exemple en els esbossos de política d'immigració, en termes generals, dient: "[...] les necessitats culturals de les minories es milloraran augmentant les subvencions per a equilibrar l'escalada d'immigració i aquestes necessitats es tindran més en compte en les decisions i activitats dels principals sistemes de suport a la política cultural i en les institucions culturals i artístiques". Més recentment, en el preàmbul del Pressupost de l'Estat del 2007, el Departament promet millorar l'accés i les condicions en igualtat per a una participació equivalent pel que fa a grups ètnics i persones discapacitades. A part de la "tradicional" preocupació pel bilingüisme i l'estat dels sami, les accions polítiques fins ara s'han limitat a la distribució de subvencions (que sumen 252.000 euros a l'any) a organitzacions d'immigrants i minories, a artistes i a projectes i programes que duen a terme campanyes contra la discriminació.

L'altre departament principal del Ministeri, el Departament d'Educació i Ciència, ha tingut vincles més estrets amb altres ministeris, especialment amb el Ministeri de Treball, en la promoció de la igualtat d'oportunitats de minories, grups ètnics i immigrants. Com que el Ministeri de Treball s'ha fusionat amb el Ministeri de Comerç i Indústria per a formar el Ministeri d'Ocupació i Economia, és difícil dir el que passarà amb aquests vincles en un futur pròxim. Quant a les polítiques d'educació d'immigrants i minories, la responsabilitat principal de les activitats de recerca i desenvolupament són experiments i planificació de cursos i material educatiu amb l'organisme principal expert educatiu del Ministeri d'Educació, la Junta Nacional d'Educació. Malgrat tot, el focus dels esforços de política educativa no ha estat la promoció a llarg termini del multiculturalisme, sinó la creació d'oportunitats perquè els immigrants i refugiats s'integrin en el sistema educatiu finlandès i posteriorment també en els mercats de treball finlandesos. La llengua materna dels immigrants es considera important en l'etapa d'integració inicial i els ajuntaments poden ensenyar en les llengües maternes dels immigrants si volen i tenen recursos. És simptomàtic que els immigrants no estiguin de cap manera en els plans quadriennals de desenvolupament d'educació i recerca del Ministeri d'Educació i Cultura.

Malgrat això, les polítiques educatives proporcionen el vincle més estret del Ministeri d'Educació i Cultura amb el sistema global nacional de presa de decisions i administració en els temes de minories, ètnies i immigració. En aquest sistema, el Ministeri d'Afers Estrangers conforma aquests afers des del punt de vista de la seguretat nacional i el Ministeri de l'Interior, mitjançant els seus guàrdies de frontera, comandaments de policia, el Departament d'Immigració i la Direcció General d'Immigració, té la primera paraula en afers d'entrada i asil, permisos de residència i atorgament de ciutadania. Després de la recent reorganització global dels ministeris finlandesos, la major part dels altres temes relatius a refugiats i contra la discriminació es troben sota la jurisdicció del Ministeri de l'Interior.

Dues instàncies legals importants, el defensor del poble de les minories i el Tribunal Nacional sobre Discriminació, també es localitzen en el Ministeri de l'Interior. Tanmateix, aquestes organitzacions són independents del Ministeri en els processos de presa de decisions. La primera és l'autoritat principal sobre temes relatius a la protecció legal i la promoció de l'estatus de minories ètniques i estrangers i al manteniment de la igualtat i les pràctiques de no-discriminació en relacions ètniques. Les activitats d'aquesta última són definides en la Llei d'igualtat, és a dir, prevenir i combatre la discriminació ètnica en la vida laboral i la prestació de serveis. Una altra organització auxiliar, la Junta de Relacions Ètniques, que planifica i coordina activitats en totes les qüestions sobre refugiats, immigrants i relacions ètniques, també depèn del Ministeri de l'Interior. Aquesta Junta i el Tribunal Nacional sobre Discriminació tenen una representació de grups d'immigrants i minories nacionals tradicionals entre els seus membres. Sens dubte, les tres organitzacions també coordinen les activitats de diferents ministeris, però el seu objectiu principal és funcionar com a organismes en què experts i diferents parts interessades busquen solucions a problemes pràctics de tipus social, econòmic i de drets humans. En conseqüència, l'Administració municipal i les associacions voluntàries han carregat amb les responsabilitats sobre immigrants i minories en els camps de les arts i la cultura, i també respecte al multiculturalisme i el diàleg intercultural.

Lectures recomanades

Per a informació sobre la seva funció, vegeu: Finlàndia/4.2. Afers i debats polítics recents. Capítol 4.2.1. Minories, grups i comunitats culturals

Per veure casos que il·lustren els mètodes finlandesos per al diàleg intercultural, vegeu: Finlàndia/4.3. Afers i debats polítics recents. Capítol 4.2.3. Diàleg intercultural: actors, estratègies, programes

9.4.França

La història de les polítiques culturals a França, des dels seus orígens sota el patronat real el segle XVI fins avui dia, està marcada pel paper centralitzador que l'Estat ha tingut en la promoció i organització del saber (Collège de France, la Llibreria Nacional), de les arts (Comédie Française, el Museu del Louvre) i de la cultura, i també per la creació gradual d'estructures administratives i fons pressupostaris (creació de la Secretaria per a les Belles Arts el segle XIX i la creació d'un Ministeri de Cultura independent el juliol del 1959).
  • L'esquema dels actors principals en matèria de cultura és el següent:

    L'organigrama del Ministeri de Cultura:

m6102_m3_06.gif
m6102_m3_07.gif
  • Descripció general del sistema:

    França és una república social i democràtica dirigida pel president. Els principals organismes representatius són l'Assemblea Nacional Francesa, el Senat i el Consell Econòmic i Social. El president designa el primer ministre, que és el responsable de formar govern, la tasca del qual és definir i implementar les polítiques de la nació. El Govern és format per ministres, cada un amb responsabilitats específiques que exerceixen la seva autoritat sobre els departaments nacionals corresponents a les seves carteres. En el Govern, el ministre de Cultura i Comunicació participa en la preparació i implementació de polítiques nacionals i té la responsabilitat específica dels afers culturals.

    El ministre de Cultura i Comunicació exerceix autoritat política sobre les direccions generals i altres serveis del Ministeri de Cultura i Comunicació. Al ministre li correspon la tasca de definir prioritats i directrius generals per a iniciatives ministerials i, en conseqüència, decideix com es distribueixen fons entre les direccions generals i en supervisa l'assignació. La distribució de fons es determina durant l'esborrany del pressupost i està subjecta a les directrius generals definides pel Govern. El pressupost ha de rebre l'aprovació parlamentària.

    Altres ministeris assignen fons substancials per a la prestació de serveis culturals: per a l'educació i formació d'estudiants i per a museus educatius d'història i ciències naturals (Ministeri d'Educació i Investigació); en el marc de l'educació i animació pública (Ministeri de Sanitat, Joventut i Esport), per a determinats patrimonis culturals (monuments i museus a càrrec del Ministeri de Defensa), per a l'exportació de la cultura francesa a l'estranger (Ministeri d'Afers Estrangers) i per a la cultura científica i tècnica (indústria, agricultura), etc.

    L'Administració local a França és responsabilitat d'autoritats locals directament elegides (régions, départements i ajuntaments). No responen davant de l'Estat i, en compliment de les lleis de la República, són independents entre ells. Les lleis de descentralització de França defineixen l'àmbit d'activitat de cada ajuntament.

    Les autoritats locals, i els ajuntaments en particular, són molt actives en el camp cultural. Els ajuntaments gestionen la majoria d'instal·lacions culturals i organitzen un gran nombre d'esdeveniments culturals a la seva zona (per exemple, festivals), parcialment en cooperació amb el Ministeri de Cultura i Comunicació.

  • Cooperació interministerial i intergovernamental

    Cooperació entre el Ministeri de Cultura i Comunicació i altres ministeris

    A més del Ministeri de Cultura i Comunicació, altres ministeris participen directament en el desenvolupament cultural públic. Els principals són el Ministeri d'Educació i Investigació, el Ministeri de Sanitat, Joventut i Esport i el Ministeri d'Afers Estrangers. Aquests ministeris emprenen un gran nombre de projectes culturals en els camps de formació en les arts; conservació de biblioteques especialitzades, museus nacionals, monuments i arxius històrics de ministeris i iniciatives culturals fora de França.

    El Ministeri d'Educació i Investigació i el Ministeri de Cultura i Comunicació estan implementant un pla quinquennal per a cobrir l'art i la cultura a les escoles. L'Haut Comité des enseignements artistiques, format el setembre del 1988, va ser substituït per l'Haut Conseil de l'éducation artistique et culturelle el 2005. Aquest canvi pretén ampliar el pla d'estudis en educació cultural i de belles arts. Els objectius del Consell són desenvolupar noves tecnologies (accés al coneixement); la cohesió social per mitjà de la cultura i les arts; la diversitat cultural, les polítiques contractuals amb les comunitats, les arts no professionals, la sensibilització dels estudiants en altres cultures d'Europa i el desenvolupament de serveis per a persones discapacitades.

    El protocol del 31 d'octubre del 2001 entre el ministre de Cultura i Comunicació i el ministre de Sanitat, Joventut i Esport, declara "la inversió comuna dels dos ministeris a favor del suport governamental d'activitats artístiques (i el seu compromís) per a desenvolupar amb harmonia projectes educatius que aportin art i cultura a nens i joves" en el marc de l'educació popular.

    Pel que fa a les relacions culturals internacionals, el Ministeri d'Afers Estrangers és responsable de la cooperació cultural, fomenta els intercanvis culturals i artístics i l'ús de la llengua francesa a tot el món. L'Associació Culture France (anteriorment Association française d'action artistique, AFAA) té la comesa del Ministeri d'Afers Estrangers i del Ministeri de Cultura i Comunicació de supervisar els intercanvis culturals internacionals i l'ajuda al desenvolupament (vegeu també el capítol 2.4.1).

    S'han firmat acords entre el Ministeri de Cultura i Comunicació i altres ministeris: els ministeris d'Agricultura (per al desenvolupament d'educació sociocultural en institucions d'ensenyament agropecuari); Sanitat, Joventut i Esport (per a cultura en hospitals, per exemple) i Justícia (per al desenvolupament d'activitats culturals a les presons).

    Cooperació entre el Ministeri de Cultura i Comunicació i les autoritats locals i regionals

    El Ministeri de Cultura i Comunicació controla i supervisa certes activitats culturals implantades per autoritats locals i regionals. Entre aquestes s'inclouen la conservació d'arxius, la inspecció científica i tècnica de museus i biblioteques i la inspecció pedagògica d'institucions culturals i artístiques (conservatoris, escoles de belles arts, etc.).

    Una de les característiques principals del desenvolupament cultural públic a França és l'acció conjunta entre els diversos protagonistes públics, nombroses institucions, iniciatives i instal·lacions culturals en els àmbits nacional, regional i local, que són cofinançats per aquests protagonistes. Els principals exemples d'aquestes associacions són: associacions de regions o departaments per al desenvolupament de música i coreografia (i ocasionalment art dramàtic); instituts i centres de formació de professorat de música i dansa; centres d'arts contemporànies; centres d'intercanvi cultural; teatres nacionals; teatres de l'òpera i orquestres regionals; agències de cooperació regional de llibres i centres de restauració del patrimoni. Moltes d'aquestes institucions es beneficien d'una marca estatal o formen part d'una xarxa nacional. El potencial financer dels diferents actors públics varia segons la naturalesa de les estructures individuals i de vegades varia entre estructures de tipus similar.

    S'han establert mesures específiques: els dos fons, el Fons Regional per a Adquisició de Museus (FRAM) i el Fons Regional per a Adquisició de Biblioteques (FRAB), són finançats a parts iguals pel Ministeri de Cultura i Comunicació i les régions. Aquests fons són destinats a l'adquisició d'obres d'art i l'ampliació de les col·leccions de museus i biblioteques sota el control d'autoritats locals i regionals. El Fons Regional d'Art Contemporani (FRAC) també es va crear per a muntar col·leccions d'art contemporani a cada région i per a dur a terme campanyes de conscienciació i activitats de divulgació en l'esfera de l'art contemporani.

    A més, es van firmar acords contractuals específics entre el Ministeri de Cultura i Comunicació i les autoritats locals i regionals per a implementar desenvolupament cultural a una escala regional determinada:

    • Acords de desenvolupament cultural –que tenen l'abast més ampli– donen suport a la definició i a la implementació de projectes culturals locals.

    • Acords de villes d'art i de villes et pays d'art et d'histoire.

    • Acords que inclouen l'inventari patrimonial i l'etnologia amb relació al desenvolupament de l'herència cultural.

    • Acords de ville-architecture, ville-lecture (llibres) i ville-cinéma que donen suport al desenvolupament cultural en els camps en qüestió.

    També hi ha associacions i marcs contractuals més amplis (no específicament culturals) en què participa el Govern i les autoritats locals i regionals, com els contractes de projectes d'estat o région i els convenis amb les ciutats.

    Els contractes de projectes defineixen les prioritats per a la inversió conjunta durant un període de set anys i estan orientats al desenvolupament econòmic, social i cultural de les régions. Els contractes de ciutats defineixen un grup general d'iniciatives conjuntes entre els diferents ministeris i els ajuntaments que tenen problemes de naturalesa econòmica, social o urbana.

    Els projectes d'estat o région i els contractes de ciutat solen incloure contingut cultural que cobreix, per exemple, ensenyament de belles arts, formació professional i desenvolupament cultural regional.

    Els consells regionals (régions), els consells generals (départements) i els ajuntaments (municipalities) són electes i estan al comandament de l'Administració territorial. No depenen de l'Estat i s'administren ells mateixos d'acord amb les lleis de la República. Cada un exerceix la seva competència segons defineixen les lleis de descentralització (1982, 1992) en la seva pròpia àrea. La Constitució de la Cinquena República, del 3 de juny de 1958, va ser modificada el 28 de març del 2003 per a incloure aquestes "organitzacions descentralitzades".

    La intervenció cultural de les autoritats locals i especialment les dels ajuntaments tenen un paper important en el suport a la cultura, per exemple, en esdeveniments culturals (festivals), equipament, etc., de vegades en cooperació amb el Ministeri de Cultura i Comunicació.

    Les lleis sobre cooperació intermunicipal i desenvolupament regional (amb data de 25 de juny de 1999 i 12 de juliol de 1999) comporten la creació de nous instituts públics de cooperació intermunicipal (EPCI), que constitueixen noves entitats locals l'acció cultural de les quals complementa i millora l'oferta cultural dels ajuntaments. Per tant, diversos ajuntaments decideixen cooperar per a fer un determinat nombre d'accions conjuntes com, per exemple, projectes de transport públic o de promoció de la lectura.

    Des d'agost del 2004, una llei atorga a les autoritats locals autonomia en cultura, per exemple, en el camp del patrimoni cultural i l'educació en les arts. Les régions i els départements es poden encarregar, si volen, de la gestió i l'equipament mitjançant la transferència de partides descentralitzades de l'Estat per un període de quatre anys. Aquesta llei també estableix noves disposicions relatives a l'organització i al finançament de la formació artística en l'àmbit territorial. Cada territori té responsabilitats específiques: els ajuntaments organitzen l'ensenyament de nivell primari i secundari, els départements preparen diagrames departamentals de desenvolupament d'aquest ensenyament; quant a les régions, s'encarreguen de la formació professional.

    En el marc de l'Any Europeu de Diàleg Intercultural 2008, diversos ministeris i els seus serveis especialitzats cooperen en diferents projectes: afers exteriors, educació, cultura i comunicació, francofonia. Des que el nou govern va assumir el mandat el juny del 2007, s'estan duent a terme accions interministerials. França assumirà la presidència de la Unió Europea durant la segona meitat de 2008. La coordinació general s'ha confiat a la Divisió per a Desenvolupament i Afers Internacionals (DDAI) del Ministeri de Cultura i Comunicació. Altres organitzacions s'encarreguen de l'ensenyament de la llengua francesa, la integració social i la implantació professional. El Fons d'Acció i Ajuda per a la Integració i la Lluita contra les Discriminacions (FASILD) és una organització governamental a la qual dóna suport el Fons d'Acció Social (FAS), fundat el 1958, que proporciona suport financer a la integració d'immigrants. És responsable de les cultures municipals, juntament amb el Ministeri d'Educació Nacional, el Ministeri de Sanitat, Joventut i Esport i el Ministeri de Cultura i Comunicació, en particular dins del marc de la Ciutat Nacional de la Història de la Immigració (CNHI) i les politiques de la ville (és a dir, on hi ha dificultats en àrees urbanes).

    El president de la República va posar en marxa la creació del Ministeri d'Immigració, Integració, Identitat Nacional i Desenvolupament Conjunt, que combina diferents autoritats com la policia de frontera, ciutadania i família i sistemes d'integració social i professional.

    El Govern adapta aquests sistemes a cada comunitat territorial mitjançant els serveis de prefectura i, en certes localitats, amb subprefectes que tenen la funció de gestionar els problemes relacionats amb les politiques de la ville.

9.5.Regne Unit

El sistema actual de finançament de la cultura al Regne Unit té els seus orígens en la dècada de 1940.
No hi ha organigrames actualitzats que permetin tenir una visió esquemàtica de l'organització de les competències culturals per al Regne Unit.
  • Descripció general del sistema:

    DCMS

    El Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport (DCMS) desplega la política governamental en museus i galeries nacionals a Anglaterra, amb el Consell de les Arts d'Anglaterra, el Consell de Cinematografia del Regne Unit, la Biblioteca Britànica i altres organismes nacionals de cultura i patrimoni. Les seves altres responsabilitats són la regulació de les indústries creatives, les emissions de radiodifusió i els mitjans de comunicació, la loteria nacional, el joc i les llicències d'exportació d'objectes culturals. El DCMS també és responsable dels Jocs Olímpics de 2012. El Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport és dirigit per la Secretaria d'Estat, assistida per un ministre de Cultura, Indústries Creatives i Turisme i un ministre d'Esport.

    El juliol del 2007, després del nomenament de Gordon Brown com a primer ministre, es van anunciar noves responsabilitats ministerials en el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport: la Secretaria d'Estat s'encarrega de tota l'estratègia departamental i de supervisar la Revisió Integral de la Despesa (CSR) i la radiodifusió, incloses les apagades analògiques. El ministre de Cultura cobreix belles arts, indústries creatives, patrimoni cultural, arquitectura, parcs reials i museus reials de l'Estat, galeries, arxius i turisme. El ministre d'Esport és responsable de l'esport, la loteria nacional i la concessió de llicències. Hi ha el Comitè Especial Parlamentari de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport, designat per la Cambra dels Comuns per a avaluar la despesa, l'administració i la política del Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport i els seus òrgans públics associats.

    Organismes públics no departamentals (NDPB)

    En general, la despesa del Regne Unit en cultura funciona amb ens independents, per mitjà d'una sèrie d'organismes públics no departamentals (NDPB). Té organitzacions responsables de les arts, l'esport, el cinema i el patrimoni cultural a Anglaterra i els seus equivalents a Escòcia, Gal·les i Irlanda del Nord. Molts museus i galeries també funcionen com a NDPB, inclosos el Museu Victoria and Albert, el Museu d'Història Natural i les Galeries Tate. Alguns "ens públics", inclosos els quatre Consells de les Arts i el Consell de Cinematografia del Regne Unit (l'àrea d'acció del qual és tot el Regne Unit), també actuen com a distribuïdors de fons de la loteria nacional.

    El Parlament i el Govern del Regne Unit conserven la responsabilitat legislativa i política per a tot el Regne Unit en les àrees següents:

    • Acceptació en lloc d'impostos (per exemple, l'adquisició d'obres d'art i patrimoni per a la nació en lloc de pagar impostos de successió).

    • Emissions de radiodifusió.

    • Controls d'exportació sobre objectes culturals.

    • Pla d'indemnitzacions del Govern (és a dir, assegurances).

    • Responsabilitat legislativa de la loteria nacional, encara que la responsabilitat de les direccions polítiques està compartida amb les administracions descentralitzades.

    • Dret de préstec al públic.

    El Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport també conserva la responsabilitat legislativa i política del cinema a Gal·les. La resta d'àrees temàtiques són responsabilitat de les administracions descentralitzades a Escòcia, Gal·les i Irlanda del Nord.

    S'han produït importants canvis estructurals en els organismes públics no departamentals a Anglaterra en anys recents; per exemple, la creació del Consell de Museus, Biblioteques i Arxius (anteriorment conegut com a Re:source), que es va unir amb la Comissió de Museus i Galeries i la Comissió de Biblioteques i Informació, la creació d'un nou Consell de Cinematografia del Regne Unit, i la fusió de la Comissió Reial sobre Monuments Històrics d'Anglaterra i Patrimoni Cultural Anglès amb aquest últim nom. Es va establir la nova Comissió per a Arquitectura i Entorn Urbà (CABE) per a fomentar una qualitat d'edificació i disseny urbanístic millors. Després d'un estudi de viabilitat recent, el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport i la indústria fonogràfica britànica estan mantenint converses amb la intenció d'establir un consell de la Música, que serà similar al Consell de Cinematografia del Regne Unit i el Consell de Disseny quant a funcions, és a dir, ajudar a consensuar el sector de la música sobre qüestions clau i treballar amb el Govern per a desenvolupar polítiques.

    Els organismes públics no departamentals que treballen a Anglaterra o al Regne Unit en el seu conjunt reben finançament directament del Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport. Ara es fa durant tres anys alhora, per a donar més llibertat de planificació per avançat als organismes. Els acords de finançament, que són públicament disponibles, defineixen les finalitats, els objectius i els destinataris que cada organisme públic no governamental ha acordat amb el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport.

    Les polítiques culturals de les regions angleses són determinades per agències regionals que treballen en sectors del Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport. El Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport ha establert un consorci cultural regional a cada una de les vuit regions de planificació angleses fora de Londres. El Govern també ha constituït assemblees regionals per a facilitar la col·laboració entre les regions, amb responsabilitats de planificació regional, desenvolupament de promoció i política i per a inspeccionar el treball de les agències de desenvolupament regional. També es van fer plans per a delegar algunes responsabilitats del Govern central, però el primer referèndum, al nord-est d'Anglaterra, va rebutjar la idea el 2004 i no hi ha més propostes en un futur previsible.

    El Consell de les Arts d'Anglaterra

    Probablement, la majoria de canvis en els últims catorze anys s'han produït en el sistema de consells de les arts. Potser el més significatiu va ser la creació el 2002 del Consell de les Arts d'Anglaterra (ACE) per la fusió de juntes regionals de les arts anteriors d'Anglaterra amb el Consell de les Arts d'Anglaterra per a crear un sol organisme de desenvolupament unificat per a les arts.

    Una avaluació d'aquest organisme feta per experts (encomanada pel Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport (DCMS) i el Consell de les Arts d'Anglaterra, publicada el 2005) "per a proporcionar en els consells de les arts un coneixement més profund del seu rendiment i capacitat, i per a actuar com a catalitzador per a la millora" va resultar molt positiva. No obstant això, feia referència a un "clima de desconfiança" entre el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport i el Consell de les Arts d'Anglaterra i induïa aquest últim a produir un pla d'acció destinat a solucionar els punts plantejats. Les tres prioritats identificades com a resultat d'aquest procés van ser: la necessitat de fer partícips més activament les parts implicades, inclòs el públic; considerar la manera com el Consell de les Arts d'Anglaterra treballa amb el Govern, especialment el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport, i la funció i estructura de l'oficina nacional. Amb relació a aquesta última i també per a abordar problemes que queden des de la reestructuració el 2002, el Consell de les Arts d'Anglaterra va publicar una nova estructura de l'oficina nacional l'octubre del 2006 que ha provocat la reducció d'uns trenta càrrecs, sovint alts, un moviment destinat a estalviar 1,8 milions de lliures cada l'any. L'objectiu declarat va ser crear una "organització més centrada, modernitzada i efectiva que pugui exercir millor el lideratge i la planificació nacionals, crear noves associacions i emprar arguments més convincents sobre les arts".

  • Escòcia

    L'administració d'afers culturals a Escòcia és responsabilitat del Govern escocès. El ministre per a Europa, Afers Exteriors i Cultura, i la Direcció General per a Europa, Afers Exteriors i Cultura (EEAC) del Govern escocès tenen responsabilitat de polítiques que incloguin belles arts, cinema, arquitectura, patrimoni cultural, llengua gaèlica, turisme, esport i relacions amb el Govern del Regne Unit sobre emissions de radiodifusió i la loteria nacional. La Direcció General d'EEAC també és responsable de concedir ajuts a diversos NDPB culturals, inclosos el Consell Escocès de les Arts, Scottish Screen (la tasca del qual és desenvolupar i promoure les indústries de projecció/emissió audiovisual) i Bòrd na Gàidhlig, l'agència de desenvolupament del gaèlic. La Divisió de Política Cultural del Grup finança directament el Consell Escocès de Biblioteques i Informació (SLIC) i el Consell Escocès de Museus (SMC). Totes dues són institucions compostes de membres que exerceixen una funció per al desenvolupament nacional en els seus sectors i assessoren i informen l'Executiu.

    El març del 2008 es va presentar un nou projecte de llei en el Parlament escocès, el principal efecte del qual és abolir el Consell Escocès de les Arts i Pantalla Escocesa (Scottish Screen) i establir una nova agència nacional per al desenvolupament de les arts, Creative Scotland. Si les propostes legislatives s'aproven, el personal del Consell de les Arts passarà al nou organisme. El Govern escocès ha garantit que es mantindrà el principi d'independència entre les parts. El finançament de les principals companyies d'arts escèniques (anteriorment competència del Consell de les Arts) es va transferir directament al control del Govern l'abril del 2007. També s'està desenvolupant una funció més important per a les trenta-dues autoritats locals d'Escòcia com a "socis principals".

    Historic Scotland és una agència del Govern i és directament responsable davant els ministres escocesos de la salvaguarda i la promoció del patrimoni immobiliari del país. Com a part d'aquestes responsabilitats, compila i crea llistes d'edificis històrics i monuments protegits i un inventari de jardins i paisatges dissenyats. El desembre del 2002, el llavors ministre de Turisme, Cultura i Esport d'Escòcia va anunciar una revisió de l'estructura i les funcions d'Historic Scotland. Les principals conclusions de la revisió han estat publicades.

La Direcció General d'Afers Exteriors i Cultura (EEAC) també és responsable de la Comissió Reial sobre Monuments Antics i Històrics d'Escòcia (RCAHMS) i un nou organisme, Arquitectura i Disseny Escòcia (ADS). La Comissió Reial sobre Monuments Antics i Històrics d'Escòcia és responsable de registrar l'entorn construït històric i mantenir el Registre Nacional de Monuments d'Escòcia, gran part del qual ara és accessible en línia. La Comissió Reial sobre Monuments Antics i Històrics d'Escòcia (RCAHMS) col·labora estretament amb la institució gal·lesa equivalent (RCAHMW) per a estendre l'accés electrònic públic a la informació inclosa en els seus respectius arxius. Arquitectura i Disseny Escòcia va substituir la Comissió Reial de Belles Arts d'Escòcia el 2005 i té una àrea d'influència molt més gran com a "abanderat" de l'Executiu per a la bona arquitectura d'Escòcia, amb una funció important per exercir en la implementació dels compromisos en A Policy on Architecture for Scotland ('Una política arquitectònica per a Escòcia').

  • Gal·les

    L'Assemblea Nacional de Gal·les té responsabilitats delegades a Gal·les per a cultura i afers relacionats. En el Govern de l'Assemblea de Gal·les, la cartera del ministre de Cultura, Llengua Gaèlica i Esport de l'Assemblea inclou arts, museus, arxius i biblioteques, idioma, patrimoni cultural, esport i activitat física i afers de loteria. Des de 1999, una sèrie d'agències públiques com, per exemple, el Consell de les Arts de Gal·les, la Junta de Llengua Gaèlica, el Consell d'Esports de Gal·les, la Biblioteca Nacional de Gal·les (WA) i Amgueddfa Cymru, el Museu Nacional de Gal·les, han estat finançades per l'Assemblea, i són responsables davant d'aquesta, després del traspàs de competències de l'anterior Oficina de Gal·les. La divisió d'entorn històric del Govern de l'Assemblea Gal·lesa (CADW, Monuments Històrics de Gal·les) és responsable del patrimoni immobiliari del país. La Comissió de Disseny de Gal·les, constituïda el 2002, promou el desenvolupament sostenible deixant formació feta a mida per a regidors, planificadors, etc., propugnant millors pràctiques i actuant com un assessor no estatutari en el procés de planificació urbana.

    CyMAL: Museus, Arxius i Biblioteques de Gal·les es va constituir com una nova divisió política del Govern de l'Assemblea de Gal·les a partir d'abril del 2004 per a desenvolupar la direcció estratègica per a museus, arxius i biblioteques locals i prestar suport financer i assessorament.

  • Irlanda del Nord

    L'Executiu d'Irlanda del Nord es va constituir com una part de l'Acord de Divendres Sant o Acord de Belfast (Good Friday Agreement). El Departament de Cultura, Arts i Lleure (DCAL) és un dels deu departaments executius. Les seves competències inclouen arts i cultura, creativitat, cinema, museus, biblioteques, arxius, esport i serveis de lleure, política de llenguatge i diversitat i afers relacionats amb la loteria nacional. El Departament de Cultura, Arts i Lleure dóna suport a diversos organismes públics no departamentals. Són els següents: el Consell de les Arts d'Irlanda del Nord, que es va convertir en òrgan establert per llei el 1995; Museus i Galeries Nacionals d'Irlanda del Nord, constituït el 1998 per la fusió de quatre museus i col·leccions de patrimoni cultural importants, i el Consell de Museus d'Irlanda del Nord, que és el canal principal del suport de l'Executiu als museus locals. El Departament de Cultura, Arts i Lleure també dóna suport a la Northern Ireland Screen Commission (NISC), que és una companyia limitada per garantia. NISC també rep ajuda de l'agència de desenvolupament econòmic local, Invest Northern Ireland. El Govern local també exerceix una funció de suport de l'activitat cultural, inclosos els museus locals.

    Com a part de les decisions constants de la Revisió de l'Administració Pública (RPA) preses el 2006, el servei de biblioteques públiques d'Irlanda del Nord serà prestat per una sola autoritat de biblioteques dedicada, en lloc de formar part de la comesa més àmplia de cinc juntes d'educació i biblioteques. El Consell de les Arts d'Irlanda del Nord (ACNI) continuarà finançant les principals institucions de les arts, però ja no serà responsable de finançar arts comunitàries, que estaran sota la competència d'un nou nivell de "superconsells" en l'àmbit local.

  • Cooperació interministerial o intergovernamental

    El Govern del Regne Unit té el compromís de garantir més coordinació entre departaments governamentals i els nivells d'administració per a assegurar l'aplicació eficaç de les polítiques. Això té a veure tant amb qüestions culturals com amb afers transversals. Com a exemple, el Grup de Treball contra l'Exclusió Social del Govern del Regne Unit va publicar el Pla d'acció contra l'exclusió social el 2006; l'ambició és promoure enfocaments innovadors per a abordar l'exclusió social en tot el Govern. La tasca del Grup de Treball requereix la col·laboració del Tresor de Sa Majestat i altres departaments governamentals. Algunes de les àrees polítiques actuals inclouen examinar famílies en risc, adults amb vides caòtiques, amb mancances i embarassades adolescents. Una via de treball anterior havia considerat com es podia augmentar al màxim l'impacte de la despesa i les polítiques de cultura i lleure del Govern en barris pobres i com es podien identificar pràctiques més bones en l'ús de les arts, l'esport i el lleure per a implicar la gent que viu a zones marginades, especialment aquells que es puguin sentir més exclosos, com els joves desafectes i persones de grups ètnics minoritaris.

    El 2008, el Govern va publicar un nou enfocament estratègic per a les indústries creatives: Creative Britain: New Talents for the New Economy (Gran Bretanya creativa: nous talents per a la nova economia). Aquest document indica vint-i-sis compromisos per al Govern i la indústria i va ser produït conjuntament per tres departaments governamentals: el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport, el Departament d'Empreses Comercials i Reforma Reguladora i el Departament d'Innovació, Universitats i Oficis.

    La cooperació entre els nivells nacional i local de govern també és evident. Per exemple, el Govern va instar les autoritats locals d'Anglaterra a preparar estratègies culturals locals abans del 2001 per a millorar la qualitat de vida. A Irlanda del Nord, el Departament de Cultura, Arts i Lleure (DCAL) ha facilitat als consells de districte el desenvolupament d'estratègies culturals locals i sosté l'impuls obtingut mitjançant el seu suport a un fòrum cultural. El Consell de les Arts d'Irlanda del Nord consulta regularment els consells de districte sobre l'exercici de les seves funcions per mitjà del Fòrum per al Govern Local i les Arts (FLGA). En aquest sentit, el 2004 el Consell de les Arts va constituir un fons de desafiament de 2,4 milions de lliures durant quatre anys per a donar suport a organitzacions i projectes locals en funció de les prioritats acordades amb autoritats locals. L'objectiu principal del fons de desafiament, conegut com a l'art de regeneració, és animar les autoritats locals perquè col·laborin a enfortir associacions noves o existents i aprofundir-hi per a ajudar a superar alguns dels reptes socials que afronta la societat d'Irlanda del Nord. El Consell usa el fons de desafiament per a implicar les autoritats locals i col·locar les arts i els artistes en el nucli de regeneració.

    El 2006, el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport va llançar una iniciativa conjunta per a reunir agències patrocinades pel Govern a fi de fomentar el valor de la cultura en la creació de comunitats fortes sostenibles. El projecte es va dir Where We Live! i implica el Consell de les Arts d'Anglaterra, el Consell de Museus, Biblioteques i Arxius, el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport, la Comissió per a Arquitectura i Entorn Urbà, Patrimoni Cultural Anglès i Sport England. Treballant amb autoritats locals i urbanistes, pretenia impulsar canvis positius provocats per prestació cultural en les comunitats, especialment les que feien front a un creixement i una regeneració induïts per l'habitatge.

    El Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport i el Consell de les Arts d'Anglaterra donen suport al treball del Departament per a Comunitats i Govern Local (DCLG). La intenció és suscitar la renovació de barris creant cohesió comunitària en comunitats deprimides i excloses. "Creating Cultural Opportunities in Sustainable Communities" ('Crear oportunitats culturals en comunitats sostenibles') és un projecte nacional innovador finançat per la iniciativa Invest to Save del Govern per a crear un conjunt d'instruments de planificació cultural. D'aquesta manera, es crearà un grup d'eines amb què es pugui garantir que la cultura s'integri en l'agenda de les comunitats sostenibles en l'àmbit local. El conjunt d'instruments es va crear sobre bones pràctiques existents i tindrà valor per als planificadors a totes les zones del país. El projecte té un període de vigència de dos anys i es publicarà el 2008.

    En el desenvolupament del projecte, hi col·laboren tres regions: Milton Keynes South Midlands, Thames Gateway South Essex i Black Country Consortium. El projecte és d'àmbit nacional i és supervisat i assessorat per un grup supervisor que inclou agències culturals nacionals, el Consorci Cultural Regional, el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport i el Departament per a Comunitats i Govern Local. El projecte dóna suport a la finalitat i forma part d'un pla de treball més ampli per a l'acord mutu firmat recentment pel Departament per a Comunitats i Govern Local i el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport sobre cultura i comunitats sostenibles.

Amb relació a les finances, la Hisenda pública ha treballat amb el Departament de Cultura, Mitjans de Comunicació i Esport per a donar suport a dos nous esquemes amb diners de l'Invest to Save Budget o ISB (pressupost d'inversions orientades a aconseguir estalvis amb projectes d'innovació). El primer és una subvenció de 250.000 lliures destinada a finançar set organitzacions de les arts "exemplars" per a buscar nous enfocaments al canvi, anomenat Missions, Models, Money (MMM) ('missions, models, diners').

Els projectes són el Festival Internacional de Teatre de Londres (LIFT), que desenvolupa una manera més "dinàmica i interactiva" d'implicar el públic, i l'orquestra de cambra Manchester Camerata, que s'endinsa en noves premisses en el Royal Northern College of Music per a desenvolupar més les "sinergies". L'avaluació d'aquest treball s'ha usat com a model de bones pràctiques per al sector cultural. En segon lloc, s'ha donat suport a dotze projectes d'art, cultura i eficiència energètica amb 12 milions de lliures de l'ISB, inclòs Making the Modern World,

un projecte d'aprenentatge en línia que presenta relats sobre ciència i invents des del segle XVIII fins avui, i el projecte d'aprenentatge en línia de museus nacionals 2006-2009, que reuneix museus, escoles i comunitats.

En l'àrea de llengües minoritàries, el suport està compartit entre Irlanda del Nord i la República d'Irlanda (la Institució de Llengües Nord/Sud), i Irlanda, Irlanda del Nord i Escòcia (ICC / Colmcille, the Columba Initiative) per a assegurar que la protecció i el foment d'idiomes està integrat i alineat. El Consell Britanicoirlandès (un fòrum de cooperació i intercanvi d'informació entre representants dels governs britànic i irlandès, Irlanda del Nord, Escòcia, Gal·les, l'illa de Man i les illes del Canal) té un grup sobre idiomes minoritaris i menys parlats que es reuneix per a tractar d'afers d'interès mutu i acordar la cooperació sobre afers de llengües minoritàries.

9.6.Eslovènia

Quatre períodes de transició i desenvolupament han marcat la història de les polítiques culturals a Eslovènia des de la Segona Guerra Mundial: les tres primeres durant el període en què Eslovènia va ser una de les sis repúbliques de l'antiga Iugoslàvia, i la més recent amb Eslovènia com a estat democràtic independent.
  • L'esquema dels actors principals en matèria de cultura és el següent:

m6102_m3_08.gif
  • Descripció general del sistema:

    Eslovènia és una república social i democràtica amb poders legislatiu, executiu i judicial diferenciats. El seu sistema cultural és un conjunt complet d'institucions (polítiques i culturals), grups d'interès (com partits polítics –actualment n'hi ha set, de representats en el Parlament–, sindicats, grups de pressió o associacions d'artistes de disciplina individual) i les relacions entre aquestes institucions i les normes i regles polítiques que governen les seves funcions (constitució, llei electoral, legislació general i cultural). El Parlament és compost per l'Assemblea Nacional, que té poder legislatiu, i el Consell Nacional, que representa grups d'interès d'empresaris, treballadors, agricultors, l'artesania i el comerç, artistes i altres professions liberals, sectors no comercials i interessos locals. Atès que el poder legislatiu final recau en l'Assemblea Nacional, una de les funcions més importants és la creació de vincles amb la societat civil, majoritàriament professionals. En el període entre 2004 i 2008 es van organitzar onze consultes i conferències públiques amb la societat civil per a encoratjar el debat públic sobre diferents afers (paper dels mitjans de comunicació, patrimoni cultural i turisme, política lingüística, sindicats de teatre a la UE, Programa Nacional de Cultura, etc.) i per a implicar-se activament en processos de presa de decisions. Hi assisteixen representants de diverses organitzacions, societats i institucions especialitzades, les contribucions de les quals enriqueixen, i molt sovint compliquen, les solucions i les estratègies governamentals. El Consell Nacional publica actes de conferències, que inclouen informes presentats i resums dels debats. No hi ha cap anàlisi de l'impacte d'aquestes activitats. Algunes veus crítiques expressen novament els seus dubtes sobre la rellevància del Consell Nacional.

    L'Assemblea Nacional s'ocupa de la cultura a escala general mitjançant projectes de llei, programes nacionals de cultura de quatre anys i pressupostos estatals anuals. En un àmbit més concret, les qüestions culturals s'aborden mitjançant preguntes i mocions parlamentàries remeses per diputats i els seus grups per a regular afers individuals o per a adoptar determinades mesures en l'àmbit de treball del Govern, un ministre o un departament del Govern. En el mandat polític de 2004 a 2008, entorn del 2% de preguntes i mocions parlamentàries que es van presentar verbalment o per escrit es dirigien al Ministeri de Cultura. El percentatge és més o menys el mateix que el pressupost cultural respecte al pressupost estatal anual. Almenys deu diputats poden fer propostes amb relació al treball del Govern o un ministre en particular.

El Consell Nacional de Cultura (NCC), un òrgan independent designat per l'Assemblea Nacional amb un mandat de cinc anys, ha de demostrar la legitimitat del sector cultural per a establir un diàleg amb les autoritats públiques al nivell més alt. El Consell Nacional de Cultura:

  • Supervisa i avalua l'impacte de la política cultural en el desenvolupament cultural.

  • Emet la seva opinió sobre el Programa nacional de cultura i els informes anuals sobre la seva implementació.

  • Debat proposicions de lleis i altres regulacions del camp de la cultura i els que hi estan relacionats.

L'actual Consell va ser designat el 2004, alguns mesos abans de les eleccions per al mandat 2004-2008, que va portar una nova coalició política per a aquell període. L'anterior president del Consell, un destacat intel·lectual, va dimitir el juny del 2008 en protesta contra la decisió del ministre de Cultura, que no el va recompensar amb cap altre mandat com a director del Teatre Nacional malgrat l'alta estima dels seus col·legues i del reconeixement públic dels avenços del Teatre Nacional sota el seu lideratge.

El primer ministre va formar el gener del 2005 el seu òrgan consultiu propi, el Consell Estratègic de Cultura, Educació i Ciència, per a abordar afers individuals i traçar criteris sobre les principals qüestions estratègiques que escauen a la cultura. La finalitat bàsica és buscar l'equilibri polític quant a valors sobre la base de la relació amb la cultura. Encara que el Consell està a càrrec del cap del Gabinet del Primer Ministre, els altres quinze membres són individus, personatges públics més o menys coneguts del camp de les arts o la ciència. Els membres són de diverses orientacions polítiques però el nucli era format per intel·lectuals del govern de dretes. Un dels seus projectes principals va ser publicar les actes D'identitat a impostos, que consistien en diverses contribucions que feien referència a la importància de la cultura per a la construcció nacional i el temor que els impostos desfavorables puguin posar en perill la prosperitat cultural.

El Consell Nacional de Serveis de Biblioteca es preveu en la Llei de biblioteconomia (2001). El Consell és un organisme professional i consultiu que pren decisions sobre qüestions professionals en el camp de serveis bibliotecaris i també gestiona tots els problemes tècnics des del camp d'operació i desenvolupament de biblioteques i n'opina. Els membres del Consell són experts reconeguts de tot tipus de biblioteques que són nomenats pel Govern de la República d'Eslovènia a partir de les propostes de diferents parts interessades (ministeris, associacions professionals i l'esfera acadèmica).

El Consell Nacional de Serveis de Biblioteca s'encarrega de les tasques següents:

  • Adoptar recomanacions tècniques d'aquest camp.

  • Proporcionar criteris preliminars sobre totes les regulacions relacionades amb els serveis bibliotecaris.

  • Debatre directrius bàsiques dels serveis bibliotecaris.

  • Debatre directrius bàsiques per al funcionament del Sistema Bibliogràfic Nacional Mutu, supervisar-ne el funcionament i coordinar-ne el desenvolupament.

  • Oferir opinions sobre plans de desenvolupament, programes de treball i plans financers anuals del servei nacional de biblioteques i informació sobre les biblioteques.

  • Debatre informes anuals sobre el funcionament del servei de biblioteques i informació de biblioteques i informar els ministeris competents del Govern.

  • Formular iniciatives i propostes del seu camp de treball.

El model eslovè de política cultural és regulat per la Llei per a imposar l'interès públic en el sector de la cultura (2002), que ha estat modificada diverses vegades (Butlletí Oficial núm. 96/2002, 123/2006-ZFO-1, 7/2007 Odl.US: U-I-35/04-11, 53/2007, 65/2007 Odl.US: U-I-276/05-11, 77/2007-UPB1, 56/2008). El títol mateix indica que el model està basat en la presumpció de l'interès públic per la cultura, l'essència de la qual és definida en profunditat per la legislació específica del sector i per programes locals i nacionals de cultura, mentre que la Llei per si mateix defineix les estructures, els mecanismes, els procediments i les regles per a l'articulació i implementació d'aquest interès. La responsabilitat de la provisió pública de béns i serveis culturals és a les mans de comunitats estatals i locals.

El desenvolupament cultural harmoniós a tot el país, conegut com a desenvolupament cultural policèntric, és una política cultural bàsica acceptada durant dècades. Tots els municipis (dos-cents deu) són responsables de la vida cultural local, però els més grans (vint-i-cinc) tenen l'obligació addicional, com a centres culturals tradicionals, d'assegurar el funcionament d'aquestes institucions culturals de més importància. Fins ara, l'Estat ajudava finançant aquestes institucions (quaranta, principalment teatres, museus i centres culturals) amb fons del pressupost estatal, encara que formin part de la infraestructura cultural municipal. Per a garantir uns estàndards comuns en els camps de la biblioteconomia, els museus, la protecció de monuments i arxius, aquests camps estan regulats com a serveis públics uniformes. Per això, els ajuntaments (dos-cents deu) tenen responsabilitats legals sobre museus locals i totes les biblioteques públiques com a serveis públics, mentre que la protecció de monuments i els arxius depenen principalment de l'Estat.

Les comunitats locals són òrgans independents amb autogovern. Per tant, poden adoptar les seves pròpies regles i procediments en l'acompliment de les seves competències de cultura. Si no fan ús d'aquesta capacitat discrecional, han de seguir mutatis mutandis les disposicions de les autoritats estatals. Els registres del Ministeri de Cultura mostren que a partir del 2003 les administracions locals de cultura van emprar l'equivalent a seixanta-tres treballadors a jornada completa: en comunitats més petites (quaranta), les competències de cultura recauen en directors d'administracions locals, secretaris de comunitats o alcaldes. Només tretze comunitats tenen almenys un empleat dedicat per complet a la cultura i només la capital té un departament de Cultura independent amb quinze empleats. La segona ciutat més gran, Maribor, té una administració cultural formada per quatre persones. Fa quinze anys, en el període d'autogestió de les comunitats culturals, el nombre de personal professional era gairebé el doble. Per tant, el procés de descentralització amb èxit s'interrelaciona amb el desenvolupament del potencial de l'Administració local per a encarregar-se de la competència per al desenvolupament cultural local. Fins ara, aquesta responsabilitat s'ha dut a terme de manera renuent pel temor que sense pressupostos locals adequats i altres prerrogatives no es pot confiar que les autoritats locals es preocupin de manera idònia de les institucions culturals.

La formulació i implementació de polítiques culturals és conseqüència de diferents procediments i interaccions entre el Ministeri de Cultura, el Govern, el Parlament, organismes independents, governs locals (ajuntaments), institucions culturals, ONG, artistes i les seves associacions.

El Ministeri de Cultura formula propostes al Govern, que després remet avantprojectes de llei per als procediments parlamentaris. Després dels canvis fets el 2002, el paper principal és reservat al Comitè Parlamentari d'Educació, Cultura i Esport (òrgan de treball constituït per diputats de tots els partits polítics del Parlament). Aquests canvis en el procediment legislatiu van reduir substancialment el paper del Ministeri de Cultura en aquest procés.

El Ministeri de Cultura desenvolupa la seva responsabilitat de formulació i implementació sobre política cultural mitjançant el següent:

  • La preparació de propostes de lleis sectorials específiques i la seva implementació (inclosa la supervisió).

  • La cooperació amb altres ministeris en la formulació de legislació general i estratègies de política sectorial que tinguin impacte en la cultura.

  • La coordinació de traçar i implementar el Programa nacional de cultura (l'actual per al període 2008-2011).

  • La preparació de l'Informe anual sobre la implementació del Programa nacional per al Parlament amb una avaluació de resultats i propostes de les modificacions necessàries.

  • La prestació de serveis culturals per mitjà d'institucions culturals nacionals finançades per l'Estat.

  • L'establiment de procediments i criteris per a assignacions pressupostàries a ONG i projectes culturals individuals.

  • Les intervencions per a finançar més institucions culturals finançades pels municipis.

El Ministeri duu a terme totes les tasques anteriors en els camps de les arts, el patrimoni cultural, la Biblioteca Nacional i les biblioteques públiques, la cultura de minories a Eslovènia i la cooperació cultural internacional. També és responsable dels mitjans de comunicació (sector audiovisual) i la premsa.

Així mateix, hi ha dos fons públics i una agència pública, que funcionen com a organismes independents en la distribució de fons públics: el Fons de Cinematografia de la República d'Eslovènia, el Fons Cultural de la República d'Eslovènia, sobretot per a activitats culturals no professionals, i l'Agència del Llibre Eslovena.

La societat civil i els experts poden participar en la formulació de polítiques culturals de quatre maneres:

  • Per mitjà de la pertinença a organismes consultius del ministre per a diferents camps culturals.

  • Per mitjà del Consell Nacional de Cultura.

  • Per mitjà de la Cambra Cultural d'Eslovènia.

  • Per mitjà de la participació en estructures de govern d'institucions públiques.

El Consell Nacional de Cultura i la Cambra de Cultura Eslovena es van constituir per a incloure la veu del públic (principalment artistes) en el nou procés polític. Encara que la Cambra té un sistema de pertinença oberta, el Consell és designat pel Parlament (set membres, que són personalitats públiques importants). Tots dos tenen problemes amb els seus perfils. La Cambra existeix més o menys únicament en teoria, sense cap funció destacada fins al moment. El Consell busca més visibilitat des que és a l'ombra del Ministeri de Cultura a causa de la seva dependència de suport administratiu ministerial per al seu funcionament.

  • Cooperació interministerial o intergovernamental

    La responsabilitat de la cultura està dividida entre diverses autoritats governatives. La principal autoritat a cura de la cultura és el Ministeri de Cultura, que també és responsable dels mitjans de comunicació. Altres ministeris responsables de certes àrees d'afers culturals són:

    • Ministeri d'Educació i Esport, responsable de l'educació cultural en escoles i de l'educació de diferents vocacions culturals en el nivell secundari i en conservatoris.

    • Ministeri d'Educació Superior, Ciència i Tecnologia, responsable de programes de recerca sobre la cultura i per a la cultura, per a acadèmies d'art i per al desenvolupament de la societat de la informació.

    • Ministeri d'Economia, responsable de la protecció de la propietat intel·lectual.

    • Ministeri de Medi Ambient i Ordenament Territorial, la tasca del qual és la conservació integrada del patrimoni cultural i el panorama cultural mitjançant la planificació.

    • Ministeri de Treball, Família i Afers Socials, responsable de cofinançar la conservació, restauració i construcció de monuments, i monuments commemoratius, a les víctimes de la guerra.

    • Ministeri d'Agricultura, Boscos i Alimentació, actiu en la protecció del panorama cultural i el desenvolupament d'àrees rurals (turisme cultural).

    • Ministeri d'Afers Estrangers que s'encarrega de la cooperació cultural amb altres països.

    També hi ha oficines governamentals en les àrees en les quals el vessant cultural exerceix un paper important: una és l'Oficina d'Eslovens a l'Estranger, i una altra l'Oficina de Nacionalitats, que ofereix assistència a minories italianes i hongareses i està a càrrec dels drets especials de la comunitat gitana que viu a Eslovènia.

    S'ha d'esmentar explícitament que gairebé tots els ministeris amb diferents polítiques, com finances públiques (pressupost nacional, regles per a l'assignació de diners públics, regulació d'impostos, etc.), Administració pública (sistema de regulació i pagament als funcionaris), l'autogovern local (competències locals en cultura), afers interiors (visats, registre d'associacions i fundacions, etc.), treball (relacions laborals, pensions, etc.), afers socials (problemes de cohesió social, obres públiques, subsidi de desocupació, etc.) tenen implicacions molt fortes per a la cultura. Així, la Llei per a imposar l'interès públic en el sector de la cultura de 2002 declara explícitament que altres polítiques amb implicacions per a la cultura hauran de tenir en compte els aspectes culturals. Però l'article no s'ha previst encara. S'ha fet com més va més evident que la cooperació interministerial en el camp de la cultura és necessària, especialment en afers com ara l'idioma eslovè, les indústries culturals, la conservació del patrimoni, etc. Hi ha discussions bilaterals entre els diferents ministeris per a identificar polítiques comunes; el 2006 les principals activitats de cooperació es fan entre el Ministeri de Cultura i el Ministeri d'Educació i Esport (l'any acadèmic 2006-2007 volia ser un Any de la Cultura).

L'aspecte més important de la cooperació interministerial hauria de ser que el Govern, en el seu conjunt, sigui responsable del Programa nacional de cultura, però per moltes raons encara és una aspiració. Ni la preparació de documents estratègics per als períodes 2004-2007 i 2008-2011, ni els informes sobre la implementació, no reflecteixen cap implicació d'altres ministeris fins ara. El Programa nacional de cultura preserva per complet la naturalesa sectorial del document.

La col·laboració interministerial va demostrar la seva importància durant la reforma fiscal del 2006, quan el Ministeri de Cultura va intentar introduir més incentius fiscals per a invertir en cultura i un tractament més favorable dels ingressos de l'activitat artística.

En algunes àrees hi ha una pràctica establerta d'implicar el Ministeri de Cultura en el procés de preparació de documents estratègics sectorials que també tenen una dimensió cultural; per exemple, el Programa per a la infantesa i la joventut 2006-2016, la Resolució dels projectes nacionals de desenvolupament 2007-2023, el Pla i les Polítiques de desenvolupament per al turisme eslovè 2007-2011, l'Estratègia de desenvolupament per a la societat de la informació a la República d'Eslovènia "si2010", i el Programa d'acció per a persones discapacitades 2007-2013.

En els últims anys també s'han introduït alguns mecanismes generals per a facilitar la cooperació entre diferents ministeris a fi de desenvolupar un enfocament més integral en l'elaboració de polítiques. Per exemple, el document de programació única com a part del Programa de desenvolupament de l'Estat 2007-2013 revela la necessitat d'incorporar la cultura en diferents fons estructurals, sobretot el Fons de desenvolupament regional i el Fons social. D'aquesta manera, la cultura s'inclou en el programa operatiu per a enfortir els potencials de desenvolupament regional per al període 2007-2013 segons les directrius de prioritat de la societat de la informació, la qual cosa implica projectes de col·leccions digitals públicament disponibles i contingut i projectes culturals en línia sobre el desenvolupament i establiment de sistemes, programes per a l'usuari i serveis de tecnologia de la informació i comunicacions en la cultura. La cultura també està inclosa en el programa operatiu per al desenvolupament de recursos humans 2007-2013, segons la directriu de prioritat de la cultura com a suport per a la inclusió de grups socials, que es troba en l'esfera de la prioritat d'igualtat d'oportunitats i reforç de la inclusió social.

La cooperació entre el Ministeri de Cultura, el Ministeri de Medi Ambient i Ordenament Territorial, i l'Oficina de la Comissió Nacional Eslovena per a la Unesco del Ministeri d'Educació Superior, Ciència i Tecnologia ha estat reconeguda com a essencial per a la implementació de les convencions internacionals per a la protecció del patrimoni cultural i les atraccions naturals valuoses a la República d'Eslovènia. L'adopció d'una estratègia comuna és prevista pel Programa nacional de cultura 2008-2011.

10.El Consell d'Europa

Organització fundada el 1949 que té la seu a Estrasburg i, actualment, té 47 estats membres. Els tres pilars entorn dels quals estableix la seva intervenció són: els drets humans, la democràcia i l'estat de dret. Tanmateix, des de la seva constitució, el Consell d'Europa ha reconegut el paper fonamental de la cultura –i de la cooperació cultural– en el procés de construcció i integració europees.
El text en el qual se sosté la tasca de l'organització en matèria de cultura és la Convenció europea de la cultura de 1954. Aquest text és considerat el text fundador de la cooperació cultural internacional.
En la seva metodologia de treball, el Consell d'Europa ha optat per un sistema flexible que inclou aportacions tant dels estats membres com d'equips de professionals independents. Això ha permès a l'organització incloure temàtiques des d'una perspectiva àmplia, amb l'objectiu d'identificar models i bones pràctiques.
Es pot destacar, en aquesta guia, el treball de l'organització en l'avaluació de les polítiques culturals dels estats membres. Per a això, es va dissenyar un programa especial per mitjà del qual, des del seu inici el 1986, el Consell d'Europa ha pogut incidir primer en l'anàlisi i després en el disseny posterior de modificacions de les polítiques culturals dels països que han participat en el programa.
Del programa d'avaluació de les polítiques culturals nacionals ha sorgit el Compendium: Cultural Policies and Trends in Europe. És un instrument en línia en el qual els diferents països proporcionen, a partir d'una guia proporcionada per l'organització, informació detallada sobre els seus sistemes nacionals de polítiques culturals. El Compendium també ofereix la possibilitat de consultar:
  • Taules estadístiques. Entre altres qüestions, sobre les tendències en el finançament públic de la cultura, la participació i el cost dels béns i serveis culturals.

  • Taules comparatives. Sobre els òrgans públics i les seves prioritats, la legislació i les polítiques culturals, la participació i el consum culturals.

Bibliografia

Autors diversos (1998). In from the margins. A contribution to the debate on Culture and Development in Europe. Council of Europe Publishing.
Berlin, I. (1998). The Proper Study of Mankind: An Anthology of Essays. Pimlico.
Comissió de les Comunitats Europees(2007, 10 de maig).Comunicació de la Comissió al Parlament Europeu, al Consell, al Comitè Econòmic i Social Europeu i al Comitè de les Regions. Comunicació sobre una Agenda Europea per a la Cultura en un Món en vies de Globalització.COM(2007) 242 final,SEC(2007) 570. Brussel·les.
www.coe.intConsell d'Europa().
D'Angelo, M.; Vespérini, P. (1993). Cultural Policies in Europe: Method and Practice of Evaluation(Training Series 2). Council of Europe Publishing.
D'Angelo, M.; Vespérini, P. (1998). Cultural Policies in Europe: a Comparative Approach(Training Series 1). Council of Europe Publishing.
. Berlín, 25 de maig de 1984.
European Cultural Convention, París, 19 de desembre de 1954. A: (núm. 18). <http://www.conventions.coe.int/Treaty/en/Treaties/Word/018.doc>
Giovinazzo Marín, M. (2009). "De las políticas culturales nacionales a las agendas de cooperación: Europa", A:El poder de la diversidad cultural, Pensamiento Iberoamericano(núm. 4, 2a. època, 2009/1, pàg. 133-149).
Grosjean, E. (1997). Forty years of cultural co-operation at the Council of Europe 1954-94. Council of Europe Publishing.
Hobsbawm, E.; Ranger, T.(eds.) (1997). The Invention of Tradition. Cambridge: Cambridge University Press.
Steiner, G. (2005). La idea de Europa. Siruela.
Tractat Constitutiu de la Comunitat Europea. Roma, 25 de març de 1957. Article 151 de la versió consolidada.
Tractat de la Unió Europea, art. 128. (núm. 191, 29 de juliol de 1992).